Lyrics and translation DMX feat. Sheek, Syleena Johnson, Infa-Red & Cross & Drag-On - Untouchable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhh
(huh)
yeah,
it
is
what
it
is
Ага
(ха),
всё
как
есть,
детка.
Yah′mean?
We
untouchable
baby
Понимаешь?
Мы
неприкасаемые,
детка.
Syleena
Johnson
Syleena
Johnson
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
биться.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
на
ногах
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Everyday
the
sun′ll
shine
Каждый
день
солнце
будет
светить,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Взяла
эту
мечту
и
сделала
своей.
I'm
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одно
(ЧТО!),
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
We
built
this
Double
R
thing
from
the
ground
up
Мы
построили
эту
фишку
Double
R
с
нуля,
Another
principle
of
when
it′s
beef,
niggaz
round
up
Еще
один
принцип:
когда
начинается
заварушка,
парни
собираются.
Gettin
down
like
what
nigga,
YO!
Начинаем
действовать,
как
надо,
мужик,
ЭЙ!
That′s
all
it
takes
and
it's
like,
HERE
WE
GO!
Это
всё,
что
нужно,
и
вот,
ПОГНАЛИ!
Thorough
type
niggaz
that
control
the
streets
Тщательные
парни,
которые
контролируют
улицы,
Rollin
deep,
holdin
heat,
don′t
even
think
about
sleep
Катим
плотно,
держим
оружие
наготове,
даже
не
думаем
о
сне.
When
we
creep,
niggaz
goin
down
for
the
count
Когда
мы
появляемся,
парни
падают
замертво.
It
ain't
sweet,
fuck
around
and
knock
money
out
Это
не
шутки,
шутишь
– и
лишишься
денег.
C′mon
fella,
you
don't
want
the
dog
with
the
camp
Ну
же,
парень,
ты
же
не
хочешь
связываться
с
псом
в
лагере,
Not
Old
Yeller,
a
pitbull
and
dog
is
the
champ
Не
Старый
Еллоу,
а
питбуль,
и
пес
– чемпион.
You
know
better,
think
about
crossin
the
line
Тебе
лучше
знать,
подумай,
прежде
чем
пересекать
черту.
Hit
your
sweater,
with
about
ten
from
the
.9
Продырявим
твой
свитер
десятком
пуль
из
девятимиллиметровки.
Double
R
and
we
get
down
for
life!
Double
R,
и
мы
действуем
по
жизни!
Let
a
nigga
KNOW
we
can
go
down
tonight
Пусть
этот
парень
ЗНАЕТ,
что
мы
можем
устроить
разборки
сегодня
вечером.
From
the
tops
of
our
heads,
the
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
на
ногах
WHAAAAT!
We
untouchable,
AIGHT?
ЧТО!
Мы
неприкасаемые,
ПОНЯТНО?
Syleena
Johnson
Syleena
Johnson
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
биться.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
на
ногах
We′re
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Everyday
the
sun'll
shine
Каждый
день
солнце
будет
светить,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Взяла
эту
мечту
и
сделала
своей.
I'm
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одно
(ЧТО!),
We′re
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Yea,
yeah,
YEAH!
Be
strong.
Да,
да,
ДА!
Будь
сильным.
I
represent
the
have
and
the
have-nots
Я
представляю
и
имущих,
и
неимущих,
All
the
niggaz
with
the
weed
spots
Всех
парней
с
точками
продажи
травы
And
all
my
niggaz
on
them
cell
blocks
И
всех
моих
парней
в
тюремных
камерах.
We
gon′
R-U-double-F
R-Y-D-E
Мы
будем
R-U-double-F
R-Y-D-E
You
can't
fuck
with
my
army
Ты
не
можешь
связаться
с
моей
армией.
My
niggaz
is
untouchable,
eatin
niggaz
like
Lunchable
Мои
парни
неприкасаемые,
едят
парней,
как
ланч-боксы.
.45
be
crushin
you
when
the
bullets
be
touchin
you
.45
раздавит
тебя,
когда
пули
коснутся
тебя.
Paul
bearers′ll
carry
you
Гробовщики
понесут
тебя
To
the
cemetary
where
your
momma
gon'
bury
you
На
кладбище,
где
твоя
мама
похоронит
тебя.
Black
suit
be
fittin
you
nigga,
I
got
hood
degrees
Черный
костюм
подойдет
тебе,
парень,
у
меня
уличные
дипломы.
Plus
I′m
street
like
powder,
milk,
and
government
cheese
Плюс
я
уличный,
как
порошок,
молоко
и
государственный
сыр.
If
you
a
runnin
man
nigga,
then
I'ma
shoot
up
your
knees
Если
ты
бегун,
парень,
то
я
прострелю
тебе
колени.
Then
it′s
me
against
the
world,
man
against
machine
Тогда
это
я
против
мира,
человек
против
машины.
S.D.T.S.
- stick
to
my
routine
S.D.T.S.
- придерживаюсь
своей
рутины.
My
knuckle
game
impeccable,
crack
game
incredible
Моя
игра
кулаками
безупречна,
игра
с
крэком
невероятна.
Lawyers
for
my
niggaz
who
be
sittin
in
the
Federal
Адвокаты
для
моих
парней,
которые
сидят
в
федеральной
тюрьме.
Nigga,
I'm
untouchable
Парень,
я
неприкасаемый.
Syleena
Johnson
Syleena
Johnson
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
биться.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
на
ногах
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Everyday
the
sun′ll
shine
Каждый
день
солнце
будет
светить,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Взяла
эту
мечту
и
сделала
своей.
I′m
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одно
(ЧТО!),
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Lyrically
I′m,
untouchable.
Лирически
я
неприкасаемый.
Infa-Red
nigga,
let's
go.
Infa-Red,
парень,
поехали.
All
I
can
know
is
365
days
of
pain
Всё,
что
я
знаю,
это
365
дней
боли,
My
name,
how
to
sell
cocaine
Моё
имя,
как
продавать
кокаин.
And
I
was
taught
to
buy
guns
so
big
when
I
go
to
the
roof
И
меня
научили
покупать
такие
большие
пушки,
что
когда
я
выхожу
на
крышу,
I
can
aim
and
shoot
down
a
plane
Я
могу
прицелиться
и
сбить
самолет.
Infa-Red′s
my
name
but
fuck
all
that
Infa-Red
- моё
имя,
но
к
черту
всё
это.
Fall
back
and
witness
how
the
streets
made
me
the
grimiest
nigga
alive
Отступи
и
посмотри,
как
улицы
сделали
меня
самым
грязным
парнем
из
ныне
живущих.
I
sell
you
a
fake
pie,
shoot
out
your
fake
eye
Я
продам
тебе
фальшивый
пирог,
выстрелю
тебе
в
фальшивый
глаз.
Give
niggaz
a
break,
nah;
I
gotta
chase
mine
Дать
парням
передышку?
Нет,
я
должен
гнаться
за
своим.
Don't
wear
your
watch
around
me
nigga
I
take
time
Не
носи
часы
рядом
со
мной,
парень,
я
отнимаю
время.
Like
niggaz
that
them
blue
tried
to
like
Как
парни,
которых
пытались
прижать
копы.
I
turn
men
to
mice,
canary
yellow
my
ice
Я
превращаю
мужчин
в
мышей,
мои
бриллианты
канареечно-желтые.
And
Ruff
Ryde
on
anybody,
to
be
precise
И
Ruff
Ryde
на
любого,
если
быть
точным.
But
I
handle
my
business
like
I′m
supposed
to
Но
я
веду
свои
дела
так,
как
положено.
When
you
go
in
the
precinct,
that's
the
only
time
you
see
my
poster
Только
когда
ты
попадешь
в
участок,
ты
увидишь
мою
ориентировку.
But
I
could
post
up
and
get
rid
of
my
pieces
Но
я
могу
встать
на
точку
и
избавиться
от
своего
товара.
I
own
collies
sellin
rocks
the
size
of
Domino
pizzas
У
меня
есть
псы,
продающие
камни
размером
с
пиццу
Доминос.
I'm
untouchable,
nigga
Я
неприкасаемый,
парень.
Syleena
Johnson
Syleena
Johnson
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
биться.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
на
ногах
We′re
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Everyday
the
sun′ll
shine
Каждый
день
солнце
будет
светить,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Взяла
эту
мечту
и
сделала
своей.
I'm
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одно
(ЧТО!),
We′re
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Double
R.
whoo!
All
day.
Double
R.
Ву!
Весь
день.
Yo,
aiyyo
X
let
me
get
'em
daddy
- yo,
yo,
yo
Йо,
эй,
X,
дай
мне
их,
папа
- йо,
йо,
йо.
U-N-T-O-U-C-H,
A-B-L-E-S
Н-Е-П-Р-И-К-О-С-Н-О-В-Е-Н-Н-Ы-Е
Sheek
the
new
Elliott
Ness
(no
doubt)
Sheek
- новый
Эллиот
Несс
(без
сомнения).
Nigga,
Bloodline,
D-Block;
two
of
the
best
Парень,
Bloodline,
D-Block;
два
лучших.
Hang
the
Double
R
chain
from
the
side
of
the
car
Повесь
цепь
Double
R
на
бок
машины,
Drive
by
and
put
your
brains
on
the
side
of
the
bar
Проедь
мимо
и
размажь
их
мозги
по
стойке
бара.
Sheek
heavy
in
the
hood
(uh-huh)
Sheek
имеет
вес
в
районе
(ага),
And
I
don′t
mean
cause
I
gained
weight
in
the
hood
(nah)
И
я
не
имею
в
виду,
что
я
набрал
вес
в
районе
(нет).
My
aim
is
good,
aiyyo
X
what
they
want
it
to
be
here?
Моя
цель
хороша,
эй,
X,
чего
они
хотят
здесь?
Our
hammer's
cocked,
outside
of
the
house
on
the
lawn
chair
Наши
курки
взведены,
снаружи
дома
на
лужайке.
Yeah
nigga
what?
The
new
rap
LeBron′s
here
Да,
парень,
что?
Новый
рэп-Леброн
здесь.
Get
'em
dog,
we
the
new
America's
nightmare
Дай
им,
пёс,
мы
- новый
американский
кошмар.
And
we
don′t
say
much,
we
just
get
it
on
И
мы
много
не
говорим,
мы
просто
делаем
это.
That′s
why
we
don't
get
touched,
y′all
like
a
dutch
Вот
почему
нас
не
трогают,
вы
все,
как
косяк,
Hands
all
on
you,
I'm
tryna
warn
you
Руки
на
вас,
я
пытаюсь
предупредить
вас,
To
stay
in
your
place,
so
you
don′t
get
laced
Чтобы
вы
оставались
на
своих
местах,
чтобы
вас
не
повязали.
And
them
pretty
ass
shades,
can
stay
on
your
face
И
эти
красивые
очки
могут
остаться
на
твоем
лице.
Syleena
Johnson
Syleena
Johnson
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
биться.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
на
ногах
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Everyday
the
sun′ll
shine
Каждый
день
солнце
будет
светить,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Взяла
эту
мечту
и
сделала
своей.
I'm
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одно
(ЧТО!),
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Uhh,
uhh,
uhh,
c′mon!
Ага,
ага,
ага,
давай!
You
motherfuckers
got
me
back
on
my
grizzly,
I′m
back
on
the
grind
Вы,
ублюдки,
вернули
меня
к
моей
злости,
я
вернулся
к
работе.
I'm
back
to
the
streets,
catch
a
beef,
come
back
with
the
nine
Я
вернулся
на
улицы,
ввязываюсь
в
драку,
возвращаюсь
с
девяткой.
I′ll
murder
ya
man,
come
back
with
his
shines
Я
убью
твоего
парня,
вернусь
с
его
блестяшками.
I
tote
two
guns,
I
don't
care
if
you
box,
I
don′t
care
if
you
blind
Я
таскаю
два
ствола,
мне
плевать,
боксер
ты
или
слепой.
I
spit
in
your
eye
like
niggaz
is
eatin,
I'm
splittin
the
pies
Я
плюю
тебе
в
глаз,
как
будто
парни
едят,
я
делю
пироги.
Frank
Nitty
your
rap,
how
gritty
am
I?
The
city
is
mine
Frank
Nitty
твой
рэп,
насколько
я
суров?
Город
мой.
Yeah,
you
get
in
my
way
I
pity
your
moms
Да,
если
ты
встанешь
у
меня
на
пути,
мне
жаль
твою
маму.
Yeah,
my
block
is
real,
my
niggaz
is
armed
Да,
мой
район
настоящий,
мои
парни
вооружены.
My
borough
is
thorough,
we
bang
with
each
other
Мой
район
суров,
мы
деремся
друг
с
другом.
I′m
switchin
my
diamonds
and
changin
the
color
Я
меняю
свои
бриллианты
и
меняю
цвет
With
change
of
weather,
canary
in
the
sun,
uhh
Со
сменой
погоды,
канарейка
на
солнце,
ага.
I
bury
ya
nigga
then
bury
the
gun,
X
whattup?
Я
похороню
тебя,
парень,
а
потом
закопаю
ствол,
X,
как
дела?
Me
and
you
is
untouchable
(uh-huh)
Мы
с
тобой
неприкасаемые
(ага).
We
both
had
bricks
they
couldn't
sniff
cause
the
coke
was
uncrushable
У
нас
обоих
были
кирпичи,
которые
они
не
могли
нюхать,
потому
что
кокс
был
неразрушимым.
Guns
is
fingerprint-proof,
we
"Ryde
or
Die"
На
пушках
нет
отпечатков
пальцев,
мы
"Ryde
or
Die".
You
drivin
by,
we
clap
at
your
ride,
good-bye
Ты
проезжаешь
мимо,
мы
стреляем
по
твоей
тачке,
прощай.
Syleena
Johnson
Syleena
Johnson
I
keep
my
song
in
my
soul
Я
храню
свою
песню
в
душе,
Blessed
my
heart
and
made
it
go
Благословила
свое
сердце
и
позволила
ему
биться.
Tops
of
our
heads
to
tips
of
our
toes
От
макушки
до
кончиков
пальцев
на
ногах
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Everyday
the
sun′ll
shine
Каждый
день
солнце
будет
светить,
Took
this
dream
and
made
it
mine
Взяла
эту
мечту
и
сделала
своей.
I′m
gettin
down
one
thing
that
I
know
(WHAT!)
Я
понимаю
одно
(ЧТО!),
We're
untouchable
Мы
неприкасаемые.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARTIN S, FOSTER DENZIL, KING JAY A, MC ELROY THOMAS, JACOBS SEAN, SMALLS MEL JASON, GREEN SHANDEL, SIMMONS EARL
Attention! Feel free to leave feedback.