Lyrics and translation DMX - We In Here (Clean A Cappella)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We In Here (Clean A Cappella)
Мы Здесь (Чистый Акапелла)
[Swizz
Beatz]
+ [DMX]
[Swizz
Beatz]
+ [DMX]
Game
time...
let's
go...
WE
IN
HERE!
Время
игры...
Поехали...
МЫ
ЗДЕСЬ!
It's
time
to
bring
the
East
Coast
back
baby!
Пора
вернуть
Восточное
побережье,
детка!
New
York
(the
dog)
WE
IN
HERE!
Нью-Йорк
(пёс)
МЫ
ЗДЕСЬ!
We
talkin'
'bout
the
Swizz
Мы
говорим
о
Swizz'е
And
the
dog
wasn't
gonna
terrorize
y'all
niggaz?
И
разве
пёс
не
собирался
терроризировать
вас,
нигеры?
You
can't
be
serious!
Вы
не
можете
быть
серьезными!
Ruff
Ryders!
Ruff
Ryders!
[Chorus:
Swizz
Beatz]
[Припев:
Swizz
Beatz]
We
gon'
get
it,
get
it
started,
get
it
started
again
Мы
зажжем,
начнём
сначала,
снова
начнём
We
gon'
get
it,
get
it
started,
get
it
started
again
(We
in
here!)
Мы
зажжем,
начнём
сначала,
снова
начнём
(Мы
здесь!)
We
gon'
get
it,
get
it
stoppin',
get
it
poppin'
again
Мы
остановим,
взорвем,
снова
взорвем
We
gon'
get
it,
get
it
poppin',
get
it
poppin'
again
(follow
me
now!)
Мы
остановим,
взорвем,
снова
взорвем
(следуй
за
мной!)
{*scratching*}
{*скретчинг*}
We.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we
IN
HERE!
Мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы
ЗДЕСЬ!
Six
number
one
albums,
imagine
that
Шесть
альбомов
номер
один,
представь
себе
Cats
is
sick,
'cause
dog
got
his
swagger
back
Коты
больны,
потому
что
пёс
вернул
свою
крутизну
If
that
shit
go,
naw
I
ain't
havin'
that
Если
это
дерьмо
случится,
нет,
я
этого
не
потерплю
But
they
don't
want
it,
I'ma
still
grab
the
bat
Но
они
этого
не
хотят,
я
все
равно
возьму
биту
Think
I
give
a
fuck?
I'ma
"get
down,"
"go
hard"
type
of
nigga
Думаешь,
мне
не
пофиг?
Я
из
тех
нигеров,
которые
"спускаются",
"вкалывают"
"Bring
it
to
the
yard"
type
nigga
Типа
"принеси
это
во
двор"
нигер
Four,
four,
one,
O,
five,
fourteen
thousand
Четыре,
четыре,
один,
ноль,
пять,
четырнадцать
тысяч
Ten,
ten
haze
the
street
with
the
housin'
Десять,
десять
затуманят
улицу
с
хатой'
C-76,
remember
me
bitch?
C-76,
помнишь
меня,
сука?
I'm
that
nigga
that
for
life,
gon'
be
yo'
enemy
bitch
Я
тот
нигер,
который
на
всю
жизнь
останется
твоим
врагом,
сука
Fuck
around,
got
my
weight
up,
weight
up,
brought
up
Черт
возьми,
набрал
вес,
вес,
поднялся
Niggaz
gettin'
ate
up,
straight
up,
what
the
fuck?
Нигеры
съедаются,
прямо
вверх,
какого
хрена?
Come
on
vodto,
this
is
just
not
your
day
Давай,
водто,
это
просто
не
твой
день
So
stop
tryin'
to
be
macho,
aight
yo?
Так
что
перестань
пытаться
быть
мачо,
ладно?
You
don't
wanna
fight
yo,
I
get's
my
scrap
on
Ты
не
хочешь
драться,
я
начинаю
драку
Put
niggaz'
lights
out
{*clapping
noise*}
clap
on!
Вырубаю
нигеров
{*звук
хлопка*}
хлопок!
[Chorus:
Swizz
Beatz]
[Припев:
Swizz
Beatz]
We
gon'
get
it,
get
it
started,
get
it
started
again
Мы
зажжем,
начнём
сначала,
снова
начнём
We
gon'
get
it,
get
it
started,
get
it
started
again
(We
in
here!)
Мы
зажжем,
начнём
сначала,
снова
начнём
(Мы
здесь!)
We
gon'
get
it,
get
it
stoppin',
get
it
poppin'
again
Мы
остановим,
взорвем,
снова
взорвем
We
gon'
get
it,
get
it
poppin',
get
it
poppin'
again
(follow
me
now!)
Мы
остановим,
взорвем,
снова
взорвем
(следуй
за
мной!)
{*scratching*}
{*скретчинг*}
We.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we
IN
HERE!
Мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы
ЗДЕСЬ!
We
don't
bark
no
more,
we
bite
Мы
больше
не
лаем,
мы
кусаем
Motherfucker
from
the
heart,
we
can
get
this
war
on
tonight
Сукин
сын
от
души,
мы
можем
начать
эту
войну
сегодня
вечером
Ain't
nuttin
but
a
thang
'cause
the
camp
gets
busy
Ничего,
кроме
дела,
потому
что
лагерь
занят
Fuckin'
wit'
the
'Line?
It's
a
rizzy
Трахаешься
с
"Линией"?
Это
рискованно
Shit
ain't
the
same,
cats
done
changed
the
game
Дерьмо
не
то
же
самое,
коты
изменили
игру
Fuck
it,
all
y'all
niggaz
is
lame,
what's
my
motherfuckin'
name?
Черт
возьми,
все
вы,
нигеры,
хромые,
как
меня,
блядь,
зовут?
(Come
on)
Twenty
million
records
sold
(Давай)
Двадцать
миллионов
проданных
пластинок
While
y'all
niggaz
is
strugglin'
to
go
gold!
Пока
вы,
нигеры,
пытаетесь
стать
золотыми!
Come
on
papi!
Can't
none
of
y'all
niggaz
stop
me
Давай,
папи!
Никто
из
вас,
нигеры,
не
может
меня
остановить
Yahmean?
Y'all
niggaz
is
sloppy
Понимаешь?
Вы,
нигеры,
неряшливые
What
would
the
game
be
without
me?
Nada!
Что
бы
была
игра
без
меня?
Ничего!
Cats
talk
about
a
whole
lotta,
product
Коты
говорят
о
многом,
о
продукте
Gucci
and
scota,
Louie
Vuitton
Гуччи
и
скотч,
Луи
Виттон
Come
on,
what
up
with
what's
really
goin'
on?
Да
ладно,
что
насчет
того,
что
происходит
на
самом
деле?
"What's
hood?"
Cats
ain't
killin'
nuttin
but
a
few
minutes
"Что
хорошего?"
Коты
убивают
только
несколько
минут
I'm
about
to
bury
a
box
wit'chu
in
it
Я
собираюсь
закопать
ящик
с
тобой
в
нем
So
if
you
got's
the
whip,
you
better
get
on
Так
что
если
у
тебя
есть
кнут,
тебе
лучше
сесть
'Cause
if
I
pull
up
on,
it
won't
be
for
Grey
Poupon
Потому
что
если
я
подъеду,
это
будет
не
для
Серой
Помпоны
[Chorus:
Swizz
Beatz]
[Припев:
Swizz
Beatz]
We
gon'
get
it,
get
it
started,
get
it
started
again
Мы
зажжем,
начнём
сначала,
снова
начнём
We
gon'
get
it,
get
it
started,
get
it
started
again
(We
in
here!)
Мы
зажжем,
начнём
сначала,
снова
начнём
(Мы
здесь!)
We
gon'
get
it,
get
it
stoppin',
get
it
poppin'
again
Мы
остановим,
взорвем,
снова
взорвем
We
gon'
get
it,
get
it
poppin',
get
it
poppin'
again
(follow
me
now!)
Мы
остановим,
взорвем,
снова
взорвем
(следуй
за
мной!)
{*scratching*}
{*скретчинг*}
We.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we
IN
HERE!
Мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы
ЗДЕСЬ!
Cats
playin'
games,
so
I'm
goin'
raw
Коты
играют
в
игры,
так
что
я
иду
по-сырому
Run
up
in
that
fuckin'
building,
kick
down
the
door
Вбегаю
в
это
чертово
здание,
выбиваю
дверь
Y'all
don't
want
no
fuckin'
problems
wit'
X
Вы,
ребята,
не
хотите
никаких
чертовых
проблем
с
X
Y'all
don't
wanna
see
them
four-legged
piece,
Вы
не
хотите
видеть
эти
четвероногие
куски,
Wit'
them
collars
on
they
necks
С
ошейниками
на
шеях
Wit'
them
niggaz
downstairs
wit'
the
tech,
you
know
the
rest
С
этими
нигерами
внизу
с
техникой,
ты
знаешь
остальное
Fuck
it,
blow
it
y'all
niggaz,
bitch
I
take
respect
Черт
возьми,
взорвите
это,
нигеры,
сука,
я
требую
уважения
Dog's
shit
hot,
that's
why
y'all
cowards
froze
me
quick
Собачье
дерьмо
горячее,
вот
почему
вы,
трусы,
быстро
меня
заморозили
I
pop
up,
catch
niggaz
on
some
cozy
shit
Я
появляюсь,
ловлю
нигеров
на
каком-то
уютном
дерьме
With
Chinese
slippers
and
silk
scarves
on
В
китайских
тапочках
и
шелковых
шарфах
Nigga
out
here
tryin'
to
get
his
bark
on,
wonder
why
the
dog
gone
Нигер
здесь
пытается
лаять,
интересно,
почему
собака
ушла
I
couldn't
take
it,
deface
it,
that
nigga
make
shit
Я
не
мог
этого
вынести,
испортить,
этот
нигер
делает
дерьмо
That's
somethin'
that'll
happen,
nigga
wanna
brace
it
Это
то,
что
произойдет,
нигер
хочет
укрепить
это
And
for
the
record,
what
you
gonna
do
to
fill
up
my
spot?
И
для
справки,
что
ты
собираешься
сделать,
чтобы
заполнить
мое
место?
I
ain't
gonna
front,
that?
replace
shit,
was
kinda
hot
Я
не
собираюсь
выступать,
это?
заменить
дерьмо,
было
немного
жарко
Not!
How
you
gonna
jack
Will
Smith
for
a
beat?
Нет!
Как
ты
собираешься
украсть
у
Уилла
Смита
бит?
That's
like
tryna
jack
me
for
the
streets!
It
ain't
happenin'!
Это
как
пытаться
украсть
у
меня
улицы!
Этого
не
произойдет!
[Chorus:
Swizz
Beatz]
[Припев:
Swizz
Beatz]
We
gon'
get
it,
get
it
started,
get
it
started
again
Мы
зажжем,
начнём
сначала,
снова
начнём
We
gon'
get
it,
get
it
started,
get
it
started
again
(We
in
here!)
Мы
зажжем,
начнём
сначала,
снова
начнём
(Мы
здесь!)
We
gon'
get
it,
get
it
stoppin',
get
it
poppin'
again
Мы
остановим,
взорвем,
снова
взорвем
We
gon'
get
it,
get
it
poppin',
get
it
poppin'
again
(follow
me
now!)
Мы
остановим,
взорвем,
снова
взорвем
(следуй
за
мной!)
{*scratching*}
{*скретчинг*}
We.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we.we
IN
HERE!
Мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы.мы
ЗДЕСЬ!
[Swizz
Beatz]
[Swizz
Beatz]
WE
IN
HERE!
WE
IN
HERE!
{*explosion*}
МЫ
ЗДЕСЬ!
МЫ
ЗДЕСЬ!
{*взрыв*}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eve Jeffers, Kasseem Dean, Jason Phillips, Clarence Henry Reid, Aston G. Taylor, Earl Simmons, David Styles, Mel Smalls, Joaquin Dean, John Parker, Charles Cason, Sean Jacobs, Willie James Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.