DMX - Where the Hood At - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DMX - Where the Hood At




Where the Hood At
Где Тусуется Гетто
Yo, yo the dog is here
Йоу, йоу, пес на месте
Yo, yo the dog is here
Йоу, йоу, пес на месте
Yo, yo the dog is here
Йоу, йоу, пес на месте
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу
Where the East Coast at? (Come on)
Где Восточное Побережье? (Давай)
Where the West Coast at? (Come on)
Где Западное Побережье? (Давай)
Where the Midwest at? (Come on)
Где Средний Запад? (Давай)
Where the Dirty Dirty at? (Come on)
Где грязные ублюдки? (Давай)
Where the East Coast at? (Come on)
Где Восточное Побережье? (Давай)
Where the West Coast at? (Come on)
Где Западное Побережье? (Давай)
Where the Midwest at? (Come on)
Где Средний Запад? (Давай)
Where the Dirty Dirty at? (Come on)
Где грязные ублюдки? (Давай)
Where the hood, where the hood, where the hood at?
Где район, где район, где тусуется гетто?
Have that n- in the cut, where the wood at?
Приготовь этого ниггера, где пушка?
Oh, them n- acting up? Where the wolves at?
О, эти ниггеры выделываются? Где мои волки?
You better bust that if you gon' pull that
Лучше стреляй, если ты за это взялся
Where the hood, where the hood, where the hood at?
Где район, где район, где тусуется гетто?
Have that n- in the cut, where the wood at?
Приготовь этого ниггера, где пушка?
Oh, them n- acting up? Where the wolves at?
О, эти ниггеры выделываются? Где мои волки?
You better bust that if you gon' pull that
Лучше стреляй, если ты за это взялся
Yo, yo (yo, yo)
Йоу, йоу (йоу, йоу)
Yo, yo (yo, yo)
Йоу, йоу (йоу, йоу)
Yo, yo (yo, yo, yo, yo)
Йоу, йоу (йоу, йоу, йоу, йоу)
Most cats don't know (know) what it's gonna be (be)
Большинство котов не знают (не знают), чем это для них обернется (обернется)
Messing with a dog like me (me)
Связавшись с таким псом, как я (я)
D-to-the-M-to-the-X (X)
D-to-the-M-to-the-X (X)
Last I heard, you cowards was having sex with the same sex
Последнее, что я слышал, вы, трусы, занимались сексом с себе подобными
I show no love -
Я не испытываю любви -
Empty out, reload more -
Опустошаю, перезаряжаю -
How you gonna explain bonnin' a man?
Как ты объяснишь, что трахал мужика?
Even if we squashed the beef, I ain't touching ya hand
Даже если бы мы зарыли топор войны, я бы не прикоснулся к твоей руке
I don't mix with chumps, for those to been to jail
Я не общаюсь с придурками, для тех, кто сидел в тюрьме
That's the cat with the Kool-Aid on his lips and pumps
Это тот самый чувак с помадой на губах и в туфлях
I can't deal with brothers that think they're broads
Я не могу иметь дело с братками, которые считают себя телками
Only know how to be one way, that's the dog
Умеют быть только такими, вот в чем собака
I know how to get down, know how to bite (bite)
Я знаю, как пасть на дно, знаю, как кусаться (кусаться)
Bark very little, but I know how to fight (fight)
Лаю очень мало, но я знаю, как драться (драться)
I know how to chase a cat up in the tree
Я знаю, как загнать кота на дерево
Man, I'll give you cowards the business for messing with me, is you crazy?
Чувак, я устрою вам, трусам, веселую жизнь за то, что связались со мной, вы что, с ума сошли?
Where the hood, where the hood, where the hood at?
Где район, где район, где тусуется гетто?
Have that n- in the cut, where the wood at?
Приготовь этого ниггера, где пушка?
Oh, them n- acting up? Where the wolves at?
О, эти ниггеры выделываются? Где мои волки?
You better bust that if you gon' pull that
Лучше стреляй, если ты за это взялся
Where the hood, where the hood, where the hood at?
Где район, где район, где тусуется гетто?
Have that n- in the cut, where the wood at?
Приготовь этого ниггера, где пушка?
Oh, them n- acting up? Where the wolves at?
О, эти ниггеры выделываются? Где мои волки?
You better bust that if you gon' pull that
Лучше стреляй, если ты за это взялся
Yo, yo (yo, yo)
Йоу, йоу (йоу, йоу)
Yo, yo (yo, yo)
Йоу, йоу (йоу, йоу)
Yo, yo (yo, yo, yo, yo)
Йоу, йоу (йоу, йоу, йоу, йоу)
Once it's on, I come through, g- is drawn
Как только начинается движуха, я врываюсь, ствол наготове
Blam blam, lungs is gone, sons will mourn
Бам-бам, легкие прострелены, сыновья будут скорбеть
From dusk 'til dawn, nighttime belongs to the dog
От заката до рассвета, ночь принадлежит псу
On the street past midnight, look for 'em in the morgue
На улице после полуночи, ищите их в морге
I on't play with these cats 'cause I ain't got nothing to say to these cats
Я не играю с этими котами, потому что мне нечего им сказать
For the mothers that really do love 'em, please pray for these cats
Матерям, которые действительно любят их, пожалуйста, молитесь за этих котов
'Cause I know they all hardheaded, but I ain't got the patience
Потому что я знаю, что они все упрямые, но у меня нет терпения
Don't want me having no patience turn into more patients
Не хочу, чтобы мое терпение превратилось в еще больше пациентов
More trips to ICU 'cause I see you
Больше поездок в реанимацию, потому что я вижу тебя
Tryna get away with things a real - wouldn't do
Ты пытаешься выкрутиться, настоящий ниггер бы так не поступил
Where my dogs at? (Right here) see them? (Right where)
Где мои псы? (Прямо здесь) видишь их? (Прямо здесь)
Get 'em boys (right there), that's how we do (a'ight then)
Взять их, парни (прямо там), вот как мы это делаем (вот так вот)
This is for my dogs, this is for my dogs
Это для моих псов, это для моих псов
Yo, where we at, baby? (Creeping through the fog)
Йоу, где мы, детка? (Крадемся сквозь туман)
From then 'til now, don't ask me how
С тех пор и до сих пор, не спрашивай меня как
Know that we gon' roll like them cats and hit every block on the job
Знай, что мы будем катиться, как те коты, и валить всех на своем пути
Where the hood, where the hood, where the hood at? (What?)
Где район, где район, где тусуется гетто? (Что?)
Have that n- in the cut, where the wood at? (What?)
Приготовь этого ниггера, где пушка? (Что?)
Oh, them n- acting up? Where the wolves at? (What?)
О, эти ниггеры выделываются? Где мои волки? (Что?)
You better bust that if you gon' pull that (c'mon)
Лучше стреляй, если ты за это взялся (давай)
Where the hood, where the hood, where the hood at? (What?)
Где район, где район, где тусуется гетто? (Что?)
Have that n- in the cut, where the wood at? (What?)
Приготовь этого ниггера, где пушка? (Что?)
Oh, them n- acting up? Where the wolves at? (What?)
О, эти ниггеры выделываются? Где мои волки? (Что?)
You better bust that if you gon' pull that (c'mon)
Лучше стреляй, если ты за это взялся (давай)
What?
Что?
Where the f- hood at?
Где, блин, район?
Yo, yo (it's all good)
Йоу, йоу (все в порядке)
For real (it's all good, dog is the hood)
Серьезно (все в порядке, пес - это район)
I am the hood (it's all good, dog in the hood)
Я и есть район (все в порядке, пес в районе)
I am the streets (it's all good, dog is the hood)
Я и есть улица (все в порядке, пес - это район)
(It's all good, dog is the hood)
(Все в порядке, пес - это район)
Take it how you want, motherf- (it's all good)
Понимай как хочешь, ублюдок (все в порядке)
I'm in the hood all day (dog is the hood)
Я в районе целыми днями (пес - это район)
I think I'm, like, the only nigga, dog (dog in the hood)
Я думаю, что я, типа, единственный ниггер, пес (пес в районе)
That can go to the projects (School Street, Home of the Brave)
Который может пойти в гетто (Школьная улица, Дом Храбрецов)
By his f- self and be good (good)
Совсем один, блин, и с ним все будет в порядке порядке)
Yeah, ask n- on my projects
Да, спроси ниггеров в моем гетто
When the last time they seen dog (not too long ago, baby)
Когда они видели пса в последний раз (не так давно, детка)
D, Y, uh
D, Y, э
Kato (where the hood at?)
Като (где район?)





Writer(s): Antonio M Hardy, Earl Simmons


Attention! Feel free to leave feedback.