Lyrics and translation DMX - Where the Hood At
Now
I
gotta
deal
with
this
shit
Теперь
я
должен
разобраться
с
этим
дерьмом
Ayy,
yo,
y'all
niggas
must
be
out
your
fuckin'
mind
Эй,
йоу,
вы,
ниггеры,
должно
быть,
сошли
с
ума.
Thinking
dog
can't
pull
another
motherfuckin'
rabbit
out
the
hat
Думающая
собака
не
может
вытащить
еще
одного
гребаного
кролика
из
шляпы.
Think
I
ain't
got
a
trick
up
my
motherfuckin'
sleeve
Думаешь,
у
меня
нет
подвоха
в
рукаве?
You
bitch-ass
niggas
Вы,
сучьи
ниггеры!
Fuck
these
niggas
thinking?
На
х
** эти
ниггеры
думают?
Y'all
niggas
thinkin'
I'm
doing
Вы
все,
ниггеры,
думаете,
что
я
делаю.
Just
sittin'
around
doin'
nothin'?
Просто
сидеть
и
ничего
не
делать?
Oh
my
God,
niggas
can't
be
serious
О
Боже,
ниггеры
не
могут
быть
серьезными
Where
the
hood,
where
the
hood,
where
the
hood
at?
Где
капот,
где
капот,
где
капот?
Have
that
nigga
in
the
cut,
where
the
wood
at?
У
меня
есть
этот
ниггер
в
рубке,
где
же
дрова?
Oh,
them
niggas
actin'
up?
Where
the
wolves
at?
О,
эти
ниггеры
разыгрывают
из
себя
...
Где
же
волки?
You
better
bust
that
if
you
gon'
pull
that
Тебе
лучше
сломать
его,
если
ты
собираешься
его
вытащить.
Where
the
hood,
where
the
hood,
where
the
hood
at?
Где
капот,
где
капот,
где
капот?
Have
that
nigga
in
the
cut,
where
the
wood
at?
У
меня
есть
этот
ниггер
в
рубке,
где
же
дрова?
Oh,
them
niggas
actin'
up?
Where
the
wolves
at?
О,
эти
ниггеры
разыгрывают
из
себя
...
Где
же
волки?
You
better
bust
that
if
you
gon'
pull
that
Тебе
лучше
сломать
его,
если
ты
собираешься
его
вытащить.
Yo,
yo
(Yo,
yo)
Йо,
йо
(йо,
йо)
Yo,
yo
(Yo,
yo)
Йо,
йо
(йо,
йо)
Yo,
yo
(Yo,
yo,
yo,
yo)
Йо,
йо
(йо,
йо,
йо,
йо)
Man,
cats
don't
know
(What?)
what
it's
gon'
be
Чувак,
кошки
не
знают
(что?),
что
это
будет.
Fuckin'
with
a
nigga
like
me
Трахаюсь
с
таким
ниггером,
как
я.
D
to
the
M
to
the
X
(X)
D
К
M
к
X
(X)
Last
I
heard,
y'all
niggas
was
havin'
sex
(uh)
with
the
same
sex
(woo)
Последнее,
что
я
слышал,
вы,
ниггеры,
занимались
сексом
(э-э)
с
одним
и
тем
же
полом
(ву-у).
I
show
no
love
(yeah)
to
homo
thugs
(nah)
Я
не
проявляю
любви
(да)
к
гомо-головорезам
(нет).
Empty
out,
reload,
and
blow
more
slugs
(boom)
Опустошить,
перезарядить
и
выпустить
еще
пуль
(бум!)
How
you
gonna
explain
fuckin'
a
man?
Как
ты
объяснишь,
что
трахаешь
мужчину?
Even
if
we
squash
the
beef,
I
ain't
touchin'
your
hand
(aight?)
Даже
если
мы
раздавим
говядину,
я
не
дотронусь
до
твоей
руки
(ясно?).
I
don't
fuck
with
chumps
(yeah)
Я
не
связываюсь
с
болванами
(да).
For
those
that
been
to
jail
Для
тех,
кто
сидел
в
тюрьме.
That's
the
cat
with
the
Kool-Aid
on
his
lips
and
pumps
(uh)
Это
кот
с
Кул-Эйдом
на
губах
и
насосами
(э-э).
I
don't
fuck
with
niggas
that
think
they
broads
Я
не
связываюсь
с
ниггерами
которые
думают
что
они
бабы
Only
know
how
to
be
one
way,
that's
the
dog
(woo)
Я
знаю,
как
быть
только
одним
способом,
это
собака
(ууу).
I
know
how
to
get
down,
know
how
to
bite
(bite)
Я
знаю,
как
спуститься
вниз,
знаю,
как
укусить
(укусить).
Bark
very
little,
but
I
know
how
to
fight
(fight)
Лай
очень
слабый,
но
я
умею
драться
(драться).
I
know
how
to
chase
a
cat
up
in
a
tree
Я
знаю,
как
загнать
кота
на
дерево.
Man,
I'll
give
y'all
niggas
the
business
for
fuckin'
with
me
Чувак,
я
дам
вам,
ниггерам,
бизнес
за
то,
что
вы
трахаетесь
со
мной.
Is
you
crazy?
Ты
с
ума
сошла?
Where
the
hood,
where
the
hood,
where
the
hood
at?
Где
капот,
где
капот,
где
капот?
Have
that
nigga
in
the
cut,
where
the
wood
at?
У
меня
есть
этот
ниггер
в
рубке,
где
же
дрова?
Oh,
them
niggas
actin'
up?
Where
the
wolves
at?
О,
эти
ниггеры
разыгрывают
из
себя
...
Где
же
волки?
You
better
bust
that
if
you
gon'
pull
that
Тебе
лучше
сломать
его,
если
ты
собираешься
его
вытащить.
Where
the
hood,
where
the
hood,
where
the
hood
at?
Где
капот,
где
капот,
где
капот?
Have
that
nigga
in
the
cut,
where
the
wood
at?
У
меня
есть
этот
ниггер
в
рубке,
где
же
дрова?
Oh,
them
niggas
actin'
up?
Where
the
wolves
at?
О,
эти
ниггеры
разыгрывают
из
себя
...
Где
же
волки?
You
better
bust
that
if
you
gon'
pull
that
Тебе
лучше
сломать
его,
если
ты
собираешься
его
вытащить.
Yo,
yo
(Yo,
yo)
Йо,
йо
(йо,
йо)
Yo,
yo
(Yo,
yo)
Йо,
йо
(йо,
йо)
Yo,
yo
(Yo,
yo,
yo,
yo)
Йо,
йо
(йо,
йо,
йо,
йо)
Once
it's
on,
I
come
through,
guns
is
drawn
Как
только
он
включен,
я
прохожу,
оружие
наготове.
Blam,
blam,
lungs
is
gone,
sons
will
mourn
Бам
- бам,
легких
больше
нет,
сыновья
будут
скорбеть.
From
dusk
'til
dawn,
night
time
belongs
to
the
dog
От
заката
до
рассвета
ночь
принадлежит
собаке.
On
the
street
past
midnight,
look
for
'em
in
the
morgue
(yeah)
На
улице
за
полночь,
ищи
их
в
морге
(да).
Won't
play
with
these
cats
'cause
I
ain't
got
nothin'
to
say
to
these
cats
(uh)
Я
не
буду
играть
с
этими
кошками,
потому
что
мне
нечего
сказать
этим
кошкам.
For
the
mothers
that
really
do
love
'em,
please
pray
for
these
cats
(Aight?)
Ради
матерей,
которые
действительно
их
любят,
пожалуйста,
помолись
за
этих
кошек
(хорошо?).
'Cause
I
know
niggas
is
hard-headed,
but
I
ain't
got
the
patience
(uh)
Потому
что
я
знаю,
что
ниггеры
упрямы,
но
у
меня
нет
терпения
(э-э),
Don't
want
me
havin'
no
patience,
turn
into
more
patients
не
хотите,
чтобы
у
меня
не
было
терпения,
превращайтесь
в
новых
пациентов.
More
trips
to
ICU
'cause
I
see
you
Больше
поездок
в
реанимацию,
потому
что
я
вижу
тебя.
Trying
to
get
away
with
shit
a
real
nigga
wouldn't
do
Настоящий
ниггер
не
стал
бы
делать
то,
что
сошло
бы
ему
с
рук.
Where
my
dogs
at?
(Right
here)
Где
мои
собаки?
(прямо
здесь)
You
see
them
niggas?
(Right
where?)
Ты
видишь
этих
ниггеров?
Get
'em,
boys
(right
there)
Хватайте
их,
парни
(прямо
здесь).
That's
how
we
do
(alright,
then)
Вот
как
мы
это
делаем
(хорошо,
тогда).
Yeah,
this
is
for
my
dogs
(uh),
this
is
for
my
dogs
(uh)
Да,
это
для
моих
собак(
э-э),
это
для
моих
собак
(э-э).
Yo,
where
we
at,
baby?
(Creepin'
through
the
fog)
Эй,
где
мы,
детка?
(крадемся
сквозь
туман)
From
then
'til
now,
don't
ask
me
how
С
тех
пор
и
до
сих
пор
не
спрашивайте
меня,
откуда
Know
that
we
gon'
roll
like
them
niggas
and
hit
every
block
on
the
job
Я
знаю,
что
мы
будем
кататься,
как
эти
ниггеры,
и
бить
каждый
квартал
на
работе.
Where
the
hood,
where
the
hood,
where
the
hood
at?
Где
капот,
где
капот,
где
капот?
Have
that
nigga
in
the
cut,
where
the
wood
at?
У
меня
есть
этот
ниггер
в
рубке,
где
же
дрова?
Oh,
them
niggas
actin'
up?
Where
the
wolves
at?
О,
эти
ниггеры
разыгрывают
из
себя
...
Где
же
волки?
You
better
bust
that
if
you
gon'
pull
that
Тебе
лучше
сломать
его,
если
ты
собираешься
его
вытащить.
Where
the
hood,
where
the
hood,
where
the
hood
at?
Где
капот,
где
капот,
где
капот?
Have
that
nigga
in
the
cut,
where
the
wood
at?
У
меня
есть
этот
ниггер
в
рубке,
где
же
дрова?
Oh,
them
niggas
actin'
up?
Where
the
wolves
at?
О,
эти
ниггеры
разыгрывают
из
себя
...
Где
же
волки?
You
better
bust
that
if
you
gon'
pull
that
Тебе
лучше
сломать
его,
если
ты
собираешься
его
вытащить.
Yo,
yo
(Yo,
yo)
Йо,
йо
(йо,
йо)
Yo,
yo
(Yo,
yo)
Йо,
йо
(йо,
йо)
Yo,
yo
(Yo,
yo,
yo,
yo)
Йо,
йо
(йо,
йо,
йо,
йо)
I
get
apes
doin'
crime,
stomp
niggas
like
grapes
makin'
wine
(yeah)
У
меня
есть
обезьяны,
совершающие
преступления,
топчущие
ниггеров,
как
виноград,
делающий
вино
(да).
Five
CD's
with
mad
rhymes
(aight)
Пять
компакт-дисков
с
безумными
рифмами
(Эй!)
Don't
hit
me
with
that
positive
shit,
I
know
you
lyin'
Не
бей
меня
этим
позитивным
дерьмом,
я
знаю,
что
ты
врешь.
You
really
wanna
stop
niggas
from
dyin'?
Stop
niggas
from
tryin'
(yeah)
Ты
действительно
хочешь
остановить
ниггеров
от
смерти?
'Cause
I
ain't
really
got
that
time
to
waste
Потому
что
у
меня
действительно
нет
времени,
чтобы
тратить
его
впустую.
And
I
thought
I
told
you
to
get
these
fuckin'
bums
out
my
face
(aight?)
И
я
думал,
что
сказал
тебе
убрать
этих
гребаных
бомжей
с
моего
лица
(ясно?).
Lookin'
at
you
in
your
grill,
it
might
be
nice
to
cut
(uh-huh)
Глядя
на
тебя
в
твоем
гриле,
было
бы
неплохо
порезаться
(ага).
Once
I
split
your
ass
in
two,
you'll
be
twice
as
butt
(uh-huh)
Как
только
я
расколю
твою
задницу
надвое,
ты
станешь
вдвое
круче
(ага).
Yeah,
you
right,
I
know
your
style
pussy,
'cause
I'm
fuckin'
it
(damn)
Да,
ты
прав,
я
знаю
твой
стиль,
киска,
потому
что
я
трахаю
ее
(черт).
Since
we
all
here,
you
hold
my
dick
while
he
suckin'
it
(woo)
Раз
уж
мы
все
здесь,
ты
держишь
мой
член,
пока
он
сосет
его
(ууу).
Motherfucker,
don't
you
know
you'll
never
come
near
me?
Ублюдок,
разве
ты
не
знаешь,
что
никогда
не
подойдешь
ко
мне?
Shove
your
head
up
your
ass,
have
you
seein'
shit
clearly
(woo)
Засунь
свою
голову
себе
в
задницу,
ты
ясно
видишь
это
дерьмо?
Never
heard
that
D
be
running
(uh),
'cause
D
be
gunning
Никогда
не
слышал,
чтобы
Ди
убегал
(э-э),
потому
что
Ди
стрелял.
I
beat
my
dick
and
bust
off
in
your
eye
so
you
can
see
me
comin'
Я
бью
свой
член
и
стреляю
тебе
в
глаз,
чтобы
ты
видел,
как
я
кончаю.
Empty
clips
and
shells
are
what
I
leave
behind
Пустые
обоймы
и
гильзы-вот
что
я
оставляю
после
себя.
And
if
they
get
me
with
the
joint,
they'll
hit
me
with
a
three-to-nine
И
если
они
достанут
меня
с
косяком,
они
ударят
меня
с
трех
до
девяти.
Where
the
hood,
where
the
hood,
where
the
hood
at?
Где
капот,
где
капот,
где
капот?
Have
that
nigga
in
the
cut,
where
the
wood
at?
У
меня
есть
этот
ниггер
в
рубке,
где
же
дрова?
Oh,
them
niggas
actin'
up?
Where
the
wolves
at?
О,
эти
ниггеры
разыгрывают
из
себя
...
Где
же
волки?
You
better
bust
that
if
you
gon'
pull
that
Тебе
лучше
сломать
его,
если
ты
собираешься
его
вытащить.
Where
the
hood,
where
the
hood,
where
the
hood
at?
Где
капот,
где
капот,
где
капот?
Have
that
nigga
in
the
cut,
where
the
wood
at?
У
меня
есть
этот
ниггер
в
рубке,
где
же
дрова?
Oh,
them
niggas
actin'
up?
Where
the
wolves
at?
О,
эти
ниггеры
разыгрывают
из
себя
...
Где
же
волки?
You
better
bust
that
if
you
gon'
pull
that
Тебе
лучше
сломать
его,
если
ты
собираешься
его
вытащить.
Where
the
fuckin'
hood
at?
Где
этот
чертов
капюшон?
Ayy,
no
one's
fuckin'
with
me,
nigga
(it's
all
good)
Эй,
никто
не
шутит
со
мной,
ниггер
(все
хорошо).
For
real
(it's
all
good,
dog
is
the
hood)
По-настоящему
(все
хорошо,
собака-это
капюшон)
I
am
the
hood
(it's
all
good,
dog
in
the
hood)
Я-капюшон
(все
хорошо,
собака
в
капюшоне).
I
am
the
streets
(it's
all
good,
dog
is
the
hood)
Я-улицы
(все
хорошо,
собака-капюшон).
You
bitch-ass
nigga
(it's
all
good,
dog
is
the
hood)
Ты,
сучья
задница,
ниггер
(все
хорошо,
собака-это
капюшон).
Take
it
how
you
want,
motherfucker
(it's
all
good)
Бери
это,
как
хочешь,
ублюдок
(все
хорошо).
I'm
in
the
hood
all
day
(dog
is
the
hood)
Я
нахожусь
в
капюшоне
весь
день
(собака-это
капюшон).
I
think
I'm,
like,
the
only
nigga,
dog
(dog
in
the
hood)
Я
думаю,
что
я,
типа,
единственный
ниггер,
пес
(пес
в
капюшоне).
That
can
go
to
the
projects
(school
Street,
Home
of
the
Brave)
Это
может
пойти
на
проекты
(Школьная
улица,
дом
храбрых).
By
his
fuckin'
self
and
be
good
(good)
Клянусь
своим
гребаным
" я
" и
будь
хорошим
(хорошим).
Yeah,
nigga,
ask
niggas
on
my
projects
Да,
ниггер,
спроси
ниггеров
о
моих
проектах.
When
the
last
time
they
seen
dog,
motherfucker
(not
too
long
ago,
baby)
Когда
они
в
последний
раз
видели
пса,
ублюдок
(не
так
давно,
детка)?
D,
Y,
uh
(y'all
niggas
is
homeless)
D,
Y,
uh
(вы
все,
ниггеры,
бездомные)
Kato
(Where
the
hood
at?)
Като
(где
капюшон?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EARL SIMMONS, DARRIN DEAN, KASSEEM DEAN, ANTONIO HARDY, FRANKLIN CRUM, ERIBERTO SERRANO
Attention! Feel free to leave feedback.