DMX - Already - translation of the lyrics into German

Already - DMXtranslation in German




Already
Schon
Grrrrrr
Grrrrrr
See this is what the fuck we do
Siehst du, das ist, was wir verdammt nochmal machen
I been seein' what y'all do
Ich hab gesehen, was ihr so macht
But it ain't... ahh fuck it!
Aber es ist nicht... ach, scheiß drauf!
Cat is runnin' their mouth (already)
Typen reißen ihr Maul auf (schon)
'Til they get that gun in their mouth (already)
Bis sie die Knarre im Maul haben (schon)
Now what's all the frontin' about? (already)
Was soll jetzt das ganze Getue? (schon)
Thought I wasn't comin' in that house? (already)
Dachtet, ich komm nicht in das Haus rein? (schon)
Now they see a whole different crew (already)
Jetzt sehen sie 'ne ganz andere Crew (schon)
Ever since that thing went boom! (already)
Seitdem das Ding Boom gemacht hat! (schon)
Every hood I'm that dude (already)
In jeder Hood bin ich der Typ (schon)
Ghetto pass stay gettin' renewed (already)
Ghetto-Pass wird immer erneuert (schon)
Y'all know how the dog move (already)
Ihr wisst doch, wie der Hund sich bewegt (schon)
I ain't got a damn thing to prove (already)
Ich muss verdammt nochmal nichts beweisen (schon)
What's my motherfuckin' name? (already)
Wie ist mein verdammter Name? (schon)
It's not a fuckin' game (already)
Das ist kein verdammtes Spiel (schon)
Come on!
Komm schon!
It's somethin' I do
Das ist was, das ich tue
Ain't got nothin' to do
Hat nichts zu tun
With the frontin' you do
Mit dem Getue, das du machst
With your fuck ass crew
Mit deiner scheiß Assi-Crew
Fuck what you think
Scheiß drauf, was du denkst
Fuck what you say
Scheiß drauf, was du sagst
'Cause I'mma be the dog all day, all day
Denn ich bin der Hund, den ganzen Tag, den ganzen Tag
It's somethin' I do
Das ist was, das ich tue
Ain't got nothin' to do
Hat nichts zu tun
With the frontin' you do
Mit dem Getue, das du machst
With your fuck ass crew
Mit deiner scheiß Assi-Crew
Fuck what you think
Scheiß drauf, was du denkst
Fuck what you say
Scheiß drauf, was du sagst
'Cause I'mma be the dog all day, all day
Denn ich bin der Hund, den ganzen Tag, den ganzen Tag
Hold up, shit went to the left (already)
Warte mal, die Scheiße lief schief (schon)
Lying with every motherfuckin' breath (already)
Lügt mit jedem verdammten Atemzug (schon)
Y'all must think niggas is stupid (already)
Ihr müsst uns für dumm halten (schon)
With that bullshit that you did (already)
Mit dem Bullshit, den ihr gemacht habt (schon)
Come on we all saw right through that (already)
Komm schon, wir haben das alle durchschaut (schon)
Try this but don't do that (already)
Versuch dies, aber mach nicht das (schon)
You can't do this but don't do that (already)
Du kannst das nicht tun, aber mach nicht das (schon)
Man that's why I ain't comin' at ya black (already)
Mann, deshalb leg ich mich nicht mit dir an, Digga (schon)
This whole rap shit fell apart (already)
Dieser ganze Rap-Scheiß ist zerfallen (schon)
Gotta take it back to the start (already)
Muss es zurück zum Anfang bringen (schon)
Kickin' real shit from the heart (already)
Echten Scheiß vom Herzen kicken (schon)
Ask y'all that verse to be dark (already)
Ich bring euch den Vers, der düster ist (schon)
Come on!
Komm schon!
It's somethin' I do
Das ist was, das ich tue
Ain't got nothin' to do
Hat nichts zu tun
With the frontin' you do
Mit dem Getue, das du machst
With your fuck ass crew
Mit deiner scheiß Assi-Crew
Fuck what you think
Scheiß drauf, was du denkst
Fuck what you say
Scheiß drauf, was du sagst
'Cause I'mma be the dog all day, all day
Denn ich bin der Hund, den ganzen Tag, den ganzen Tag
It's somethin' I do
Das ist was, das ich tue
Ain't got nothin' to do
Hat nichts zu tun
With the frontin' you do
Mit dem Getue, das du machst
With your fuck ass crew
Mit deiner scheiß Assi-Crew
Fuck what you think
Scheiß drauf, was du denkst
Fuck what you say
Scheiß drauf, was du sagst
'Cause I'mma be the dog all day, all day
Denn ich bin der Hund, den ganzen Tag, den ganzen Tag
Cats wanna rap but can't write (already)
Typen wollen rappen, aber können nicht schreiben (schon)
Niggas is diesel but can't fight (already)
Typen sind breit gebaut, aber können nicht kämpfen (schon)
Grown men still suckin' dick (already)
Erwachsene Männer lutschen immer noch Schwänze (schon)
Niggas more bitch than a bitch (already)
Typen sind mehr Bitch als 'ne Bitch (schon)
Wanna be gangsta and a snitch (already)
Wollen Gangsta sein und 'ne Petze (schon)
What part of the game is this? (already)
Welcher Teil vom Spiel ist das? (schon)
Y'all know how I get down (already)
Ihr wisst doch, wie ich abgehe (schon)
Ring bells when I hit town (ding, ding, ding)
Läute Glocken, wenn ich in die Stadt komme (ding, ding, ding)
Straight up I lay shit down (already)
Ganz klar, ich regel die Scheiße (schon)
What bitch I lay shit now (already)
Was, Bitch? Ich regel die Scheiße jetzt (schon)
Dog off the leash again (already)
Hund wieder von der Leine (schon)
Ask around in the streets I'mma win (already)
Frag rum auf der Straße, ich werd' gewinnen (schon)
Come on!
Komm schon!
It's somethin' I do
Das ist was, das ich tue
Ain't got nothin' to do
Hat nichts zu tun
With the frontin' you do
Mit dem Getue, das du machst
With your fuck ass crew
Mit deiner scheiß Assi-Crew
Fuck what you think
Scheiß drauf, was du denkst
Fuck what you say
Scheiß drauf, was du sagst
'Cause I'mma be the dog all day, all day
Denn ich bin der Hund, den ganzen Tag, den ganzen Tag
It's somethin' I do
Das ist was, das ich tue
Ain't got nothin' to do
Hat nichts zu tun
With the frontin' you do
Mit dem Getue, das du machst
With your fuck ass crew
Mit deiner scheiß Assi-Crew
Fuck what you think
Scheiß drauf, was du denkst
Fuck what you say
Scheiß drauf, was du sagst
'Cause I'mma be the dog all day (all day, all day)
Denn ich bin der Hund, den ganzen Tag (den ganzen Tag, den ganzen Tag)
Big Yates, down in?
Big Yates, unten in?
Big Swole, I'm here baby
Big Swole, ich bin hier, Baby
Hit 'em all, down in New Orleans
Triff sie alle, unten in New Orleans
I ain't forget about you dawg, HAH!
Hab dich nicht vergessen, Dawg, HAH!





Writer(s): Earl Simmons, Patrick J Gallo


Attention! Feel free to leave feedback.