Lyrics and translation DN-Tato - Te Sigo Amando (Extended Version)
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
Como
estrellas
en
el
cielo
Как
звезды
в
небе
Así
son
las
veces
que
te
beso
yo,
mi
amor!
Вот
как
я
тебя
целую,
любовь
моя!
Y
es
que
tú
me
das
la
luz
a
mi
vida
И
ты
даешь
мне
свет
в
моей
жизни
Ay,
dime
niña,
si
amarte
tan
grande
fue
mi
error!
О,
скажи
мне,
девочка,
если
любить
тебя
такой
большой
была
моя
ошибка!
Porque
yo
te
estoy
buscando,
te
sigo
amando
Потому
что
я
ищу
тебя,
я
все
еще
люблю
тебя
No
pierdas
tiempo
de
mi
cielo,
y
abre
mi
corazón.
Не
тратьте
время
на
мое
небо,
и
откройте
мое
сердце.
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
Ты
королева,
которая
сбежала
из
замка.
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
Я
позвоню
Купидону
па,
чтобы
он
привез
тебя
со
мной!
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
Ты
королева,
которая
сбежала
из
замка.
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
Я
позвоню
Купидону
па,
чтобы
он
привез
тебя
со
мной!
Pa
que
te
traiga
conmigo!
Па
приведи
меня!
Pa
que
te
traiga
conmigo!
Па
приведи
меня!
Quiero
estar
contigo
y...
Я
хочу
быть
с
тобой
и...
El
rayo
de
mi
sol
ya
me
están
alumbrando
Луч
моего
солнца
уже
освещает
меня
Las
nubes
están
negres
y
yo
solo
en
mi
cuarto
Облака
черные,
и
я
один
в
своей
комнате
Pensando
tu
llamada,
yo
sigo
esperando!
Думая
о
вашем
звонке,
я
все
еще
жду!
No
sé
porque
te
fuiste,
quiero
estar
contigo
Я
не
знаю,
почему
ты
ушла,
я
хочу
быть
с
тобой.
Las
aves
ya
no
cantan
si
no
estás
conmigo
Птицы
больше
не
поют,
если
ты
не
со
мной
Yo
soy
el
que
cuidara
tus
noches
si
se
hace
frio
Я
присмотрю
за
твоими
ночами,
если
будет
холодно.
Abre
los
ojos,
nena,
que
yo
soy
tu
amigo!
Открой
глаза,
детка,
что
я
твой
друг!
Soy
tu
príncipe
azul,
Я
твой
принц.,
Dime
donde
estas
tu,
Скажи
мне,
где
ты,
Que
yo
te
salgo
buscando
Что
я
тебя
ищу
Mi
niña,
mi
vida
eres
tú!
Моя
девочка,
моя
жизнь-это
ты!
Soy
tu
príncipe
azul,
Я
твой
принц.,
Dime
donde
estas
tu,
Скажи
мне,
где
ты,
Que
yo
te
salgo
buscando
Что
я
тебя
ищу
Mi
niña,
mi
vida
eres
tú!
Моя
девочка,
моя
жизнь-это
ты!
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
Ты
королева,
которая
сбежала
из
замка.
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
Я
позвоню
Купидону
па,
чтобы
он
привез
тебя
со
мной!
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
Ты
королева,
которая
сбежала
из
замка.
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
Я
позвоню
Купидону
па,
чтобы
он
привез
тебя
со
мной!
Pa
que
te
traiga
conmigo!
Па
приведи
меня!
Pa
que
te
traiga
conmigo!
Па
приведи
меня!
Si
escucho
tu
nombre
con
cada
latido
Если
я
услышу
твое
имя
с
каждым
ударом
Porque
tú
me
. me
pide
de
tu
alivio
Потому
что
ты
меня
. он
просит
меня
о
твоем
облегчении.
Por
mis
venas
corre
el
sabor
de
tus
besos
По
моим
венам
пробегает
вкус
твоих
поцелуев
Y
volando
en
mi
mente
solo
tu
recuerdo.
И
летит
в
моем
сознании
только
твоя
память.
Y
empezando
de
tu
cuerpo
cerca
al
mío
И
начиная
с
твоего
тела
рядом
с
моим
. sola
que
me
da
cariño
. одна,
которая
дает
мне
любовь
Dame
una
pista,
baby,
quiero
estar
contigo
Дай
мне
подсказку,
детка,
я
хочу
быть
с
тобой.
De
este
amor,
tu
sabes
que
todo
el
mundo
es
testigo
От
этой
любви,
вы
знаете,
что
все
свидетели
Oye
baby,
oye!
Эй,
детка,
Эй!
Tu
sabes
que
cuando
un
amor
es
real
(tú
lo
sabes)
Вы
знаете,
что
когда
любовь
реальна
(вы
это
знаете)
Es
imposible
de
olvidar!
Это
невозможно
забыть!
(Yo
no
te
le
he
olvidado)
(Я
не
забыл
тебя)
Este
sentimiento
es
real!
Это
чувство
реально!
(Ya
tu
sabes
quién
soy
yo)
(Вы
знаете,
кто
я)
DN-Tato,
siente
la
melodía!
DN-Tato,
почувствуйте
мелодию!
Como
estrellas
en
el
cielo
Как
звезды
в
небе
Así
son
las
veces
que
te
beso
yo,
mi
amor!
Вот
как
я
тебя
целую,
любовь
моя!
Y
es
que
tú
me
das
la
luz
a
mi
vida
И
ты
даешь
мне
свет
в
моей
жизни
Ay,
dime
niña,
si
amarte
tan
grande
fue
mi
error!
О,
скажи
мне,
девочка,
если
любить
тебя
такой
большой
была
моя
ошибка!
Porque
yo
te
estoy
buscando,
te
sigo
amando
Потому
что
я
ищу
тебя,
я
все
еще
люблю
тебя
No
pierdas
tiempo
de
mi
cielo,
y
abre
mi
corazón.
Не
тратьте
время
на
мое
небо,
и
откройте
мое
сердце.
El
corazón,
el
corazón,
Сердце,
сердце,
No
pierdas
tiempo
de
mi
cielo,
y
abre
mi
corazón.
Не
тратьте
время
на
мое
небо,
и
откройте
мое
сердце.
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
Ты
королева,
которая
сбежала
из
замка.
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
Я
позвоню
Купидону
па,
чтобы
он
привез
тебя
со
мной!
Es
que
tú
eres
la
reina
que
se
escapo
del
castillo
Ты
королева,
которая
сбежала
из
замка.
Voy
a
llamar
a
Cupido
pa
que
te
traiga
conmigo!
Я
позвоню
Купидону
па,
чтобы
он
привез
тебя
со
мной!
Pa
que
te
traiga
conmigo!
Па
приведи
меня!
Pa
que
te
traiga
conmigo!
Па
приведи
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): d. daniel diaz betancourt
Attention! Feel free to leave feedback.