Suzanne Vega - Neighborhood Girls (Remastered) (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suzanne Vega - Neighborhood Girls (Remastered) (Live)




Neighborhood Girls (Remastered) (Live)
Девчонка из нашего района (Ремастированная версия) (Концертная запись)
"We had our
нас была
Neighborhood girl, she
девчонка из нашего района, она
Used to hang out, in front of
обычно тусовалась перед
McKinsey's Bar, and we were
баром "МакКинзи", и мы
Interested in her, and her
интересовались ею, и её
Clientele...
клиентами...
We just wonder where she's gone..."
Нам просто интересно, куда она пропала..."
"Oh she's gone?"
"О, она пропала?"
"Yes, she's gone, gone, gone."
"Да, пропала, пропала, пропала."
"I think you know your
"Думаю, ты знаешь свою
Neighborhood girl, she
девчонку из района, она
Lives on my street, now, with
живет теперь на моей улице, с
Eyes of ice
ледяными глазами.
I've seen her in the morning, when she is
Я видела её утром, когда она
Walking in the sun
гуляла на солнце,
And I always thought that she
и мне всегда казалось, что она
Looked kind of nice
выглядит довольно мило.
She spoke to me once
Она как-то раз заговорила со мной
At a party, I think
на вечеринке, кажется,
And I thought at the time
и я тогда подумала,
That she had had too much to drink, because she
что она слишком много выпила, потому что она
Said to me, 'There's a backbone gone
сказала мне: "Мой стержень сломан,
And I've got to get it back
и я должна вернуть его,
Before going on...'
прежде чем идти дальше..."
And your neighborhood girl
А твоя девчонка из района,
Seems to have resigned
кажется, смирилась.
She was looking out at people
Она смотрела на людей
From the back of her mind
отрешенным взглядом,
And before she went off
и прежде чем уйти,
She spoke to me again
она снова заговорила со мной.
She came up and said
Она подошла и сказала:
'You have the eyes of a friend
тебя глаза друга,
And there's a razor's edge
и есть лезвие бритвы,
That I have lost somewhere
которое я где-то потеряла,
And I would like it back
и я хотела бы вернуть его,
So if you've seen it anywhere...
так что если ты видел его где-нибудь..."
I've been out for a while
Я отсутствовала некоторое время,
But I'll be back in a bit
но скоро вернусь.
I am just walking through the smoke
Я просто пробираюсь сквозь дым,
Finding out if this is it
выясняя, то ли это.
Because I've got this feeling
Потому что у меня такое чувство,
That things are going grey
что всё становится серым,
And I'd like to hear a straight line
и я хотела бы услышать прямую линию,
To help me find my way...'
которая поможет мне найти дорогу..."
I looked at her
Я посмотрела на неё
And I did not know what to say.
и не знала, что сказать.
She had long black hair."
У неё были длинные черные волосы."
"Must be a different
"Должно быть, другая
Neighborhood girl, cause
девчонка из района, потому что
Ours had blonde hair, in front of
у нашей были светлые волосы, она стояла перед
McKinsey's Bar
баром "МакКинзи",
And we were interested in her
и мы интересовались ею
And her
и её
Clientele...
клиентами...
We just wonder where she's gone..."
Нам просто интересно, куда она пропала..."
"Oh she's gone?"
"О, она пропала?"
"Yes, she's gone, gone, gone."
"Да, пропала, пропала, пропала."





Writer(s): S. Vega


Attention! Feel free to leave feedback.