Suzanne Vega - Song Of The Stoic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suzanne Vega - Song Of The Stoic




I am a man
Я мужчина.
I′ve been working all my days
Я работаю все свои дни.
This is my accounting
Это мой счет.
Of my means and of my ways
Моих средств и моих путей.
More years are behind me now
Теперь позади меня
Than years that are ahead
Больше лет, чем впереди.
Looking back I feel
Оглядываясь назад я чувствую
This is my story to be said.
Это моя история.
I faced my father down
Я повернулся лицом к отцу.
Inside the hallway of our home
В коридоре нашего дома.
18 years of pain
18 лет боли
Upon my body to the bone
На моем теле до костей.
Demons lived inside of him
Демоны жили внутри него.
They forced him to the act
Они заставили его действовать.
The layers of the bruises
Слои синяков.
To my body was the fact.
Для моего тела это был факт.
Ooooh
Оооо
I grew and went into the world
Я вырос и вышел в мир.
I learned to know it's code
Я научился понимать этот код.
Of spoken and unspoken
Из сказанного и невысказанного
And I learned to love the road
И я научился любить дорогу.
I shoulder every burden like
Я взваливаю на себя любую ношу, как
A mule with a heavy pack
Мул с тяжелым рюкзаком.
Every coin I earn is another
Каждая монета, которую я зарабатываю, - это другая.
Knot within my back.
Узел в моей спине.
Ooooh
Оооо
Ecstasy and pleasure come
Приходит экстаз и наслаждение.
At much too great a cost
Слишком большой ценой.
I keep myself upon the earth
Я держу себя на земле.
But measure what I′ve lost
Но измерь то, что я потерял.
Winged things they brush against me
Крылатые создания они задевают меня
Never mine to hold
Никогда не принадлежал мне.
I keep my eyes upon the ground
Я не отрываю глаз от Земли.
And carry on as old.
И продолжай жить, как прежде.
I met a woman
Я встретил женщину.
She had the gifted touch
У нее было одаренное прикосновение.
Her hands were wise with healing
Ее руки были мудры в исцелении.
And with wonder and all such
И с удивлением и все такое
As the fates would have it
Так будет угодно судьбе.
Each to others we are wed
Мы женаты друг на друге.
We confine ourselves to friendship
Мы ограничиваемся дружбой.
And we stay out of the bed.
И мы держимся подальше от кровати.
Oooh
Оооо
Now I turn around to face
Теперь я поворачиваюсь лицом к лицу
The specter of my age
Призрак моей эпохи.
My soul it fights my body
Моя душа борется с моим телом.
Like a bird will fight its cage.
Как птица борется со своей клеткой.
I see that last horizon
Я вижу последний горизонт.
I hope it brings me peace
Надеюсь, это принесет мне покой.
I look forward to the day
Я с нетерпением жду того дня,
At last my body knows release.
когда мое тело наконец познает освобождение.
Ooooh
Оооо
Ooooh
Оооо





Writer(s): Suzanne Vega


Attention! Feel free to leave feedback.