Lyrics and translation DNCE feat. Kent Jones - Blown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
stare
at
you
for
so
long
Я
смотрю
на
тебя
так
долго
You
watched
me
just
as
strong
Ты
наблюдал
за
мной
таким
же
сильным
It
feels
right
bein'
wrong
Кажется
правильным
быть
неправым
Never
thought
I'd
get
you,
no
Никогда
не
думал,
что
заполучу
тебя,
нет
But
here
you
are
at
my
front
door
Но
вот
ты
стоишь
у
моей
входной
двери
The
less
you
show,
the
more
you
get
Чем
меньше
ты
показываешь,
тем
больше
получаешь
It
doesn't
matter
if
you're
feelin'
it
Не
имеет
значения,
чувствуешь
ли
ты
это
Put
down
your
phone,
don't
send
that
pic
Положи
свой
телефон,
не
отправляй
это
фото
They
won't
come
back
unless
they're
missin'
it
Они
не
вернутся,
если
только
не
будут
скучать
по
этому
But
now
that
I
got
ya
Но
теперь,
когда
я
заполучил
тебя
It
keeps
gettin'
hard
to
Становится
все
труднее
I
don't
wanna
watch,
uh
Я
не
хочу
смотреть,
э-э
My
mind's
blown
(ooooh)
Мой
разум
взорвался
(ооооо)
My
mind's
blown
(ooooh)
Мой
разум
взорвался
(ооооо)
Down
to
my
toes
(ooooh)
Вплоть
до
кончиков
пальцев
ног
(ооооо)
My
mind's
blown
(ooooh)
(yeah,
yeah,
yeah)
Мой
разум
взорвался
(ооооо)
(да,
да,
да)
I'll
never
let
you
go
(never
let
you
go!)
Я
никогда
не
отпущу
тебя
(никогда
не
отпущу
тебя!)
My
sweet
tooth
is
too
strong,
yeah
Моя
тяга
к
сладкому
слишком
сильна,
да
Your
sugar
is
my
home
(sugar
is
my
home!)
Твой
сахар
- мой
дом
(сахар
- мой
дом!)
Never
thought
I'd
get
you,
no
Никогда
не
думал,
что
заполучу
тебя,
нет
But
here
you
are
at
my
front
door
Но
вот
ты
стоишь
у
моей
входной
двери
The
less
you
show,
the
more
you
get
Чем
меньше
ты
показываешь,
тем
больше
получаешь
It
doesn't
matter
if
you're
feelin'
it
Не
имеет
значения,
чувствуешь
ли
ты
это
Put
down
your
phone,
don't
send
that
pic
Положи
свой
телефон,
не
отправляй
это
фото
They
won't
come
back
unless
they're
missin'
it
Они
не
вернутся,
если
только
не
будут
скучать
по
этому
But
now
that
I
got
ya
Но
теперь,
когда
я
заполучил
тебя
It
keeps
gettin'
hard
to
Становится
все
труднее
I
don't
wanna
watch,
uh
Я
не
хочу
смотреть,
э-э
My
mind's
blown
(ooooh)
Мой
разум
взорвался
(ооооо)
My
mind's
blown
(ooooh)
Мой
разум
взорвался
(ооооо)
Down
to
my
toes
(ooooh)
Вплоть
до
кончиков
пальцев
ног
(ооооо)
My
mind's
blown
(ooooh)
Мой
разум
взорвался
(ооооо)
I
know
you
act
like
you
don't
want
it
Я
знаю,
ты
ведешь
себя
так,
будто
не
хочешь
этого
Girl,
I
know
you
need
it
Девочка,
я
знаю,
тебе
это
нужно
'Cause
you
be
actin'
like
my
woman
Потому
что
ты
ведешь
себя
как
моя
женщина.
Every
time
you
see
me
Каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня
My
mind
blown
Мой
разум
взорвался
I
wanna
pebble,
I
wanna
marble
Я
хочу
гальку,
я
хочу
мрамор
I
wanna
stone,
I
wanna
rock,
rock
right
now
Я
хочу
зажигать,
я
хочу
зажигать,
зажигать
прямо
сейчас
I
rock
bass
and
she
came
to
get
down
Я
играю
на
бас-гитаре,
и
она
пришла,
чтобы
спуститься
She
said,
"In
honesty,
he
wasn't
fly
when
I
met
him"
Она
сказала:
"Честно
говоря,
он
не
был
таким
уж
крутым,
когда
я
с
ним
познакомилась".
She
said,
"You're
separate,
Kent,
you're
fly
on
another
level"
Она
сказала:
"Ты
отделен,
Кент,
ты
летаешь
на
другом
уровне".
I
call
it
melody
'cause
I
gotta
hit
falsetto
Я
называю
это
мелодией,
потому
что
мне
нужно
перейти
на
фальцет.
She
said,
"No
strings
attached,"
so
Gipetto
Она
сказала:
"Никаких
обязательств",
так
что
Джипетто
Had
a
couple
side
puppets
just
to
make
her
feel
special
У
нее
была
пара
второстепенных
кукол,
просто
чтобы
она
чувствовала
себя
особенной
I
like
girls
that
niggas
lookin'
on
to
comment
Мне
нравятся
девушки,
на
которых
ниггеры
смотрят,
чтобы
прокомментировать
On
my
mama,
Keke
Palmer,
I'm
just
bein'
honest
Клянусь
своей
мамой,
Кеке
Палмер,
я
просто
честен
She
gon'
play
hard
to
get
now
that
she
know
I
want
it
Теперь,
когда
она
знает,
что
я
этого
хочу,
она
будет
играть
в
недотрогу.
But
I'm
sure
to
break
her
off
before
I
break
a
promise
Но
я
уверен,
что
порву
с
ней,
прежде
чем
нарушу
обещание
Leavin'
Memphis,
on
my
way
to
Nash
Покидаю
Мемфис,
направляюсь
в
Нэш
Head
while
I'm
drivin',
almost
made
me
crash
Голова,
пока
я
веду
машину,
чуть
не
довела
меня
до
аварии
I
hate
smartmouth
girls
that
fuck
the
vibe
up
Я
ненавижу
болтливых
девчонок,
которые
портят
атмосферу
She
jumped
out
the
window
and
hit
the
Stacey
Dash
Она
выпрыгнула
из
окна
и
врезалась
в
приборную
панель
Стейси
But
now
that
I
got
ya
Но
теперь,
когда
я
заполучил
тебя
It
keeps
gettin'
hard
to
Становится
все
труднее
I
don't
wanna
watch,
uh
Я
не
хочу
смотреть,
э-э
My
mind's
blown
(ooooh)
Мой
разум
взорвался
(ооооо)
My
mind's
blown
(ooooh)
Мой
разум
взорвался
(ооооо)
Down
to
my
toes
(ooooh)
(hey!)
Вплоть
до
кончиков
пальцев
ног
(ооооо)
(эй!)
My
mind's
blown
(ooooh)
Мой
разум
взорвался
(ооооо)
Ooooh
(oh,
my
mind's
blown)
Ооооо
(о,
мой
разум
взорвался)
My
mind's
blown
Мой
разум
взорван
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OSCAR MICHAEL GOERRES, JUSTIN TRANTER, PAUL FAMOUS, JOSEPH JONAS, OSCAR THOMAS HOLTER
Album
DNCE
date of release
18-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.