DNCE feat. SEKAI NO OWARI - Hollow - translation of the lyrics into German

Hollow - End of the World , DNCE translation in German




Hollow
Leer
Hey, Mr. Heartache, I guess I'm back here again
Hey, Herr Herzschmerz, ich schätze, ich bin wieder hier
It's been a long, long time, Mr. Heartache
Es ist eine lange, lange Zeit her, Herr Herzschmerz
Now I'm in pieces again
Jetzt bin ich wieder in Stücken
She left me empty, hollow, got nothing in my chest
Sie hat mich leer gelassen, hohl, habe nichts in meiner Brust
I'm hollow, took everything from me
Ich bin hohl, sie hat mir alles genommen
She knew (She knew) just how (just how)
Sie wusste (Sie wusste) genau wie (genau wie)
To rip my heart out, rip my heart out
sie mein Herz herausreißt, mein Herz herausreißt
Rip my heart out, rip my heart out
Mein Herz herausreißt, mein Herz herausreißt
All in (All in), no doubt (no doubt)
Alles rein (Alles rein), kein Zweifel (kein Zweifel)
So rip my heart out, rip my heart out
Also reiß mein Herz heraus, reiß mein Herz heraus
Rip my heart out, rip my heart out
Reiß mein Herz heraus, reiß mein Herz heraus
She ripped it out, out
Sie hat es herausgerissen, heraus
Hey, Mr. Heartache, pour me a drink or seven
Hey, Herr Herzschmerz, gieß mir einen Drink ein oder sieben
It's been a long, long time, Mr. Heartache
Es ist eine lange, lange Zeit her, Herr Herzschmerz
I need another lesson
Ich brauche eine weitere Lektion
An empty shell, I'm hollow, got nothing in my chest
Eine leere Hülle, ich bin hohl, habe nichts in meiner Brust
I'm hollow, took everything from me
Ich bin hohl, sie hat mir alles genommen
She knew (She knew) just how (just how)
Sie wusste (Sie wusste) genau wie (genau wie)
To rip my heart out, rip my heart out
sie mein Herz herausreißt, mein Herz herausreißt
Rip my heart out, rip my heart out
Mein Herz herausreißt, mein Herz herausreißt
All in (All in), no doubt (no doubt)
Alles rein (Alles rein), kein Zweifel (kein Zweifel)
So rip my heart out, rip my heart out
Also reiß mein Herz heraus, reiß mein Herz heraus
Rip my heart out, rip my heart out
Reiß mein Herz heraus, reiß mein Herz heraus
She ripped it out, out
Sie hat es herausgerissen, heraus
I'm so lonely, don't even know myself anymore, oh
Ich bin so einsam, kenne mich selbst nicht mehr, oh
And I only wanna get back to the way I was
Und ich will nur zurück zu dem, wie ich war
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
She ripped it out, out
Sie hat es herausgerissen, heraus
She knew (She knew) just how (just how)
Sie wusste (Sie wusste) genau wie (genau wie)
To rip my heart out, rip my heart out
sie mein Herz herausreißt, mein Herz herausreißt
Rip my heart out, rip my heart out
Mein Herz herausreißt, mein Herz herausreißt
All in (All in), no doubt (no doubt)
Alles rein (Alles rein), kein Zweifel (kein Zweifel)
So rip my heart out, rip my heart out
Also reiß mein Herz heraus, reiß mein Herz heraus
Rip my heart out, rip my heart out
Reiß mein Herz heraus, reiß mein Herz heraus
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
She ripped my heart out
Sie hat mein Herz herausgerissen
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
She ripped it out, out
Sie hat es herausgerissen, heraus
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
Da da da da da da da da
She ripped it out, out
Sie hat es herausgerissen, heraus
Ouch
Autsch





Writer(s): Christopher J Baran, Fukase, Nakajin, Cole Whittle, Joseph Jonas


Attention! Feel free to leave feedback.