DNP feat. Timi Hendrix - Aktion Mensch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DNP feat. Timi Hendrix - Aktion Mensch




Den ganzen Tag lasst ihr euch von der Sonne bestrahln'
Весь день вы позволяете солнцу освещать вас'
Und müsst für neue Nike Sneakers nichtmal Porto bezahln'
И вам даже не придется платить почтовые расходы за новые кроссовки Nike
Also haltet euch zurück, denn niemand mag Gelaber
Так что держитесь подальше, потому что никто не любит болтовню
Wir zahln' Geld um am Strand zu chilln, ihr habt die Sahara.
Мы платим деньги, чтобы расслабиться на пляже, у вас там Сахара.
Wenns bei euch so scheiße ist, fliegt doch mal nach
Если вам так хреново, почему бы не слетать в
Sollte euer Geld nicht reichen fahrt von mir aus mit dem Fahrrad,
Разве ваших денег не должно хватить, чтобы прокатиться от меня на велосипеде,
Doch lasst mich in Ruhe, mir sind Menschenrechte egal, bei mir läuft auch kein Wasser wenn ich mal die Rechnung nicht zahl.
Но оставьте меня в покое, меня не волнуют права человека, со мной ничего не случится, если я не оплачу счет.
Also haltet eure Fressen, man ihr macht mich bekloppt, bei eurem Klima braucht man doch kein Dach überm Kopf.
Так что держите свою еду при себе, вы меня пугаете, в вашем климате вам не нужна крыша над головой.
Trinkwasserproblem? Sammelt Regen in ner Tonne und beschwert euch nicht, bei euch scheint wenigstens die Sonne.
Проблема с питьевой водой? Собирайте дождь тоннами и не жалуйтесь, по крайней мере, у вас светит солнце.
Was kümmert mich die dritte Welt, ich hab eigne Probleme,
Какое мне дело до третьего мира, у меня свои проблемы,
Hör ich euch jammern, hab ich Lust, euch Backpfeifen zu geben.
Когда я слышу, как вы скуляте, мне хочется дать вам подзатыльники.
Bei euch schuften Sie für nen Magerlohn, dafür sind Sie bei uns arbeitslos.
У вас они работают за мизерную зарплату, а у нас они безработные.
Wer Diamantenminen hat, der kriegt von uns kein Gnadenbrot.
Те, у кого есть алмазные рудники, не получат от нас хлеба насущного.
Ihr sagt, ihr habt nichts zu essen und dass das Trinkwasser verseucht ist,
Вы говорите, что вам нечего есть и что питьевая вода загрязнена,
Kann doch gar nicht sein, bei euch ham selbst die Kinder dicke Bäuche.
Не может быть, чтобы у вас, хам, даже у детей были толстые животы.
Korruption und AIDS? Kein Plan warum ihr so stöhnt,
Коррупция и СПИД? Нет плана, почему ты так стонешь,,
Bei euch sind Bullen noch bestechlich und Kondome sind verpönt (hihi)
У вас полицейские все еще подкуплены, а презервативы не одобряются (хихи).
Und ihr habt immer? und Bananen im Magen, darauf mussten die Ossis über 20 Jahre lang warten
А у вас всегда так? и бананы в желудке, которых осетинам пришлось ждать более 20 лет
Und Entwicklungshilfe in unsrer Gegend heißt: wir saufen Krombacher und retten euern Regenwald.
А помощь в целях развития в нашем регионе означает: мы уничтожаем кромбахеров и спасаем ваши тропические леса.
Und ich zieh durch meine Nase eure Monatsgehälter
И я сую свой нос в твою месячную зарплату.
Hört auf zu jammern, denn bei euch steht doch das Koks auf den Feldern
Прекратите ныть, потому что у вас все еще есть кокс на полях
Und ihr habt den Amazonas, wir ham nur die Elbe.
И у вас есть Амазонка, а у нас есть только Эльба.
Ihr habt Ronaldinho, wir nur Patrick Helme.
У вас есть Роналдиньо, у нас только Патрик Хельме.
Was kümmert mich die dritte Welt, ich hab eigne Probleme,
Какое мне дело до третьего мира, у меня свои проблемы,
Hör ich euch jammern, hab ich Lust, euch Backpfeifen zu geben.
Когда я слышу, как вы скуляте, мне хочется дать вам подзатыльники.
Bei euch schuften Sie für nen Magerlohn, dafür sind Sie bei uns arbeitslos.
У вас они работают за мизерную зарплату, а у нас они безработные.
Wer Diamantenminen hat, der kriegt von uns kein Gnadenbrot.
Те, у кого есть алмазные рудники, не получат от нас хлеба насущного.
Was kümmert mich die dritte Welt, ich hab eigne Probleme,
Какое мне дело до третьего мира, у меня свои проблемы,
Hör ich euch jammern, hab ich Lust, euch Backpfeifen zu geben.
Когда я слышу, как вы скуляте, мне хочется дать вам подзатыльники.
Bei euch schuften Sie für nen Magerlohn, dafür sind Sie bei uns arbeitslos.
У вас они работают за мизерную зарплату, а у нас они безработные.
Wer Diamantenminen hat, der kriegt von uns kein Gnadenbrot.
Те, у кого есть алмазные рудники, не получат от нас хлеба насущного.
Was kümmert mich die dritte Welt, ich hab eigne Probleme,
Какое мне дело до третьего мира, у меня свои проблемы,
Hör ich euch jammern, hab ich Lust, euch Backpfeifen zu geben.
Когда я слышу, как вы скуляте, мне хочется дать вам подзатыльники.
Bei euch schuften Sie für nen Magerlohn, dafür sind Sie bei uns arbeitslos.
У вас они работают за мизерную зарплату, а у нас они безработные.
Wer Diamantenminen hat, der kriegt von uns kein Gnadenbrot.
Те, у кого есть алмазные рудники, не получат от нас хлеба насущного.





Writer(s): Sebastian Krug, Arne Jachmann, Tim Weitkamp


Attention! Feel free to leave feedback.