Lyrics and translation DOBERMAN INFINITY - スリルライフ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh今の俺は1分前とは別人さ
я
теперь
другой
человек,
чем
был
минуту
назад.
羽なんてなくても空へ飛び立つ
Даже
если
у
меня
нет
крыльев,
я
лечу
в
небо.
恐れなんてもうねぇ今雲の上
Я
больше
не
боюсь.
MAX
SPEED
で
ON
RAILS前見えねぇ!
Я
не
могу
дождаться
начала!
上下上下上人生はタフネス
Вверх,
вниз,
вверх,
вверх
и
вниз.
どっち行くか分かんねぇ
Я
не
знаю,
куда
идти.
勇気づけるワンフレーズ
Одна
фраза,
которая
вдохновляет.
君ならいけるその閉じた目
Ты
можешь
сделать
это
закрытым
глазом.
パッとこじ開けりゃ雨のち晴れ
year
Это
солнечный
год
после
дождя.
不安のもう少し先に待つ景色知らなきゃ損
Немного
беспокойства
впереди,
ожидая
декорации,
вы
не
знаете,
потери.
逃げていた自分を壊そう
Я
убегал
прочь.
暴れても無駄空飛ぶ絨毯
Ковер-самолет,
нет
смысла
в
буйстве.
よりパナイ
new
type楽しめ
good
luck
Больше
Панай
нового
типа,
чтобы
наслаждаться
удачей.
退屈な毎日に
Good
bye
Прощай,
скучный
каждый
день.
右も左も上も下も分かんなくなるくらい
Я
не
знаю,
правильно
это
или
влево,
вверх
или
вниз.
はしゃぐのもイイんじゃない
Я
не
люблю
резвиться.
危険信号が
in
my
mind
Предупреждающие
знаки
в
моей
голове.
どうせ一度きりの
My
life
Моя
жизнь
...
限界決め付けるより
Вместо
того,
чтобы
ограничивать.
イチかバチか試すのもイイんじゃない
Я
не
думаю,
что
это
слишком
хорошо,
чтобы
пытаться.
WOW
WOW...
スリルライフ...
ВАУ,
ВАУ
...
трепет
жизни...
急角度その先未体験ゾーン
Крутой
угол
впереди
неопытной
зоны.
一瞬でチェンジやめな無駄な抵抗
Ты
не
можешь
перестать
меняться
в
мгновение
ока.
刺激的なスリル
Захватывающие
острые
ощущения.
非日常的なスリルスリル
Это
необыкновенный
трепет.
まるで手品スリルスリルスリルスリル
Это
словно
волшебный
трюк,
это
трепет,
это
трепет,
это
трепет.
上の上の上見てみたくねぇ?
Разве
ты
не
хочешь
посмотреть
сверху?
ただの罰ゲームじゃない
I'm
on
my
way
Это
не
просто
игра
в
наказание,
я
на
своем
пути.
なるようになるさ周りを見な
Это
случится,
оглянись
вокруг.
自分というトリガーはノリのみさ
Yeah
Мой
собственный
спусковой
крючок-это
только
Нори,
да.
不安なんて考え方ひとつ
Это
один
из
способов
думать
о
тревоге.
変わる世界変えなきゃ損
Я
люблю
эту
игру.
しがみついたその手伸ばそう
Я
цеплялся
за
тебя.
暴れても無駄空飛ぶ絨毯
Ковер-самолет,
нет
смысла
в
буйстве.
よりパナイ
new
type楽しめ
good
luck
Больше
Панай
нового
типа,
чтобы
наслаждаться
удачей.
退屈な毎日に
Good
bye
Прощай,
скучный
каждый
день.
右も左も上も下も分かんなくなるくらい
Я
не
знаю,
правильно
это
или
влево,
вверх
или
вниз.
はしゃぐのもイイんじゃない
Я
не
люблю
резвиться.
危険信号が
in
my
mind
Предупреждающие
знаки
в
моей
голове.
どうせ一度きりの
My
life
Моя
жизнь
...
限界決め付けるより
Вместо
того,
чтобы
ограничивать.
イチかバチか試すのもイイんじゃない
Я
не
думаю,
что
это
слишком
хорошо,
чтобы
пытаться.
このまま
Upside
Down
Держи
все
вверх
тормашками.
いつもより
High
& High
Выше
и
выше,
чем
обычно.
一緒にバクバクバク君と同じさ
Мы
такие
же,
как
ты.
俺ら人間じゃん?怖くて当たり前さ
Мы
люди?я
боюсь,
конечно.
生きている証しなんだ楽しめ
Good
luck
Это
доказательство
жизни,
наслаждайся
этим,
удачи.
退屈な毎日に
Good
bye
Прощай,
скучный
каждый
день.
右も左も上も下も分かんなくなるくらい
Я
не
знаю,
правильно
это
или
влево,
вверх
или
вниз.
はしゃぐのもイイんじゃない
Я
не
люблю
резвиться.
危険信号が
in
my
mind
Предупреждающие
знаки
в
моей
голове.
どうせ一度きりの
My
life
Моя
жизнь
...
限界決め付けるより
Вместо
того,
чтобы
ограничивать.
イチかバチか試すのもイイんじゃない
Я
не
думаю,
что
это
слишком
хорошо,
чтобы
пытаться.
WOW
WOW...
スリルライフ...
ВАУ,
ВАУ
...
трепет
жизни...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Choi
Album
5IVE
date of release
26-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.