Lyrics and translation DOC - Aoleo Viata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aoleo
viață,
m-ai
prins
din
urmă
Ах,
жизнь,
ты
меня
нагнала
Cum
mi-arăți
tu
că
orice-ncepe
se
curmă
Как
ты
мне
показываешь,
что
всё
начинающееся
кончается
Sunt
somnambul
ce-a
picat
de
pe
sârmă
Я
лунатик,
упавший
с
проволоки
Și-oricât
se-adună,
tot
nu-i
de
la
sumă
И
сколько
бы
ни
складывалось,
всё
равно
не
сходится
сумма
Aoleo
viață,
ia-mă
mai
ușor
Ах,
жизнь,
полегче
со
мной
Te-implor,
mai
dă-mi
ocol
Умоляю,
обойди
меня
стороной
Și
nu
mă
trage
așa
la
sol
când
zbor
И
не
тяни
меня
так
к
земле,
когда
я
парю
Că
eu
când
cad,
dau
de
petrol
Ведь
когда
я
падаю,
натыкаюсь
на
нефть
(проблемы)
Zic
aoleo
viață,
te
schimbi
Говорю:
"Ах,
жизнь,
ты
меняешься"
Chiar
te-nțeleg,
da′
mai
dă-mi
niște
timp
Я
тебя
понимаю,
но
дай
мне
ещё
немного
времени
Zic
aoleo
viață,
cad
din
Olimp
Говорю:
"Ах,
жизнь,
падаю
с
Олимпа"
Când
soarele-ngheață,
la
ce
ne-ncălzim?
Когда
солнце
замерзает,
чем
нам
согреться?
De
ce
să
mă
țin,
când
îmi
zgudui
universul?
Зачем
держаться,
когда
ты
сотрясаешь
мою
вселенную?
Nu
mai
știu
mersul,
uit
și
versul
Я
уже
не
знаю
пути,
забываю
и
слова
Ajută-mă
viață,
nu
fi
stresul
Помоги
мне,
жизнь,
не
будь
стрессом
E
dis-de-dimineață,
fii
tu
ness-ul
Рассвет
только
наступил,
будь
моим
кофе
Aoleo
tu,
aoleo
eu
Ах,
ты,
ах,
я
Admit
că
adesea
tе-am
luat
la
mișto
Признаю,
что
часто
несерьёзно
к
тебе
относился
Că
te-am
vrut
cu
de
toate
cam
ca
la
Dristor
Что
хотел
от
тебя
всего,
как
на
рынке
"Дристор"
Și
fiind
prеa
prezent,
n-am
văzut
viitor
И
будучи
слишком
увлечён
настоящим,
не
видел
будущего
Aoleo
tu,
aoleo
eu
Ах,
ты,
ах,
я
Admit
că
adesea
te-am
luat
la
mișto
Признаю,
что
часто
несерьёзно
к
тебе
относился
Că
te-am
vrut
cu
de
toate
cam
ca
la
Dristor
Что
хотел
от
тебя
всего,
как
на
рынке
"Дристор"
Și
fiind
prea
prezent,
n-am
văzut
viitor
И
будучи
слишком
увлечён
настоящим,
не
видел
будущего
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
Aoleo
viață,
sper
că
nu
pare
Ах,
жизнь,
надеюсь,
не
кажется
Că
mă
plâng
de
tine
cu
lacrimi
amare
Что
я
жалуюсь
на
тебя
горькими
слезами
Că-i
doar
o
scăpare,
gen
weekend
la
mare
Что
это
просто
передышка,
вроде
выходных
на
море
Cu
pahare-n
poale
la
soare
răsare
С
бокалом
в
руке
на
восходе
солнца
Real-u'
doare
c-a
plecat
Ronaldo
Реал
Мадрид
страдает,
Роналду
ушёл
Bag
linii
pe
coale,
da′
le
fac
dictando
Пишу
строки
на
бумаге,
диктуя
их
Mă
înveți
să
le
cânt
tu
ești
profa
de
canto
Ты
учишь
меня
их
петь,
ты
мой
учитель
вокала
Și
sună-așa
tare
că-i
sare
din
pantofi
И
звучит
так
сильно,
что
аж
выпрыгивает
из
ботинок
Aoleo
viață,
când
bați
la
ușă
Ах,
жизнь,
когда
ты
стучишься
в
дверь
Nu
bați
cu
mâna,
tu
dai
cu
berbecu'
Ты
не
стучишь
рукой,
ты
бьёшь
бараном
Aoleo
viață,
ești
o
păpușă
Ах,
жизнь,
ты
как
кукла
Mi-e
frică
de
Chucky
când
se
stinge
becu'
Мне
страшно,
как
Чакки,
когда
гаснет
свет
Știu
că
io-s
arma
și
tu
doar
un
recul
Знаю,
что
я
оружие,
а
ты
всего
лишь
отдача
Știu
că
tu
ai
Karma
în
setul
de
reguli
Знаю,
что
у
тебя
есть
карма
в
наборе
правил
Când
predici
Dharma
și
eu
vânez
checul
Когда
ты
проповедуешь
дхарму,
а
я
охочусь
за
баблом
Tu-mi
recomanzi
Prana,
eu
vizitez
Mc-ul
Ты
рекомендуешь
мне
прану,
а
я
посещаю
Макдональдс
Aoleo
tu,
aoleo
eu
Ах,
ты,
ах,
я
Admit
că
adesea
te-am
luat
la
mișto
Признаю,
что
часто
несерьёзно
к
тебе
относился
Că
te-am
vrut
cu
de
toate,
cam
ca
la
Dristor
Что
хотел
от
тебя
всего,
как
на
рынке
"Дристор"
Și
fiind
prea
prezent
n-am
văzut
viitor
И
будучи
слишком
увлечён
настоящим,
не
видел
будущего
Aoleo
tu,
aoleo
eu
Ах,
ты,
ах,
я
Admit
că
adesea
te-am
luat
la
mișto
Признаю,
что
часто
несерьёзно
к
тебе
относился
Că
te-am
vrut
cu
de
toate,
cam
ca
la
Dristor
Что
хотел
от
тебя
всего,
как
на
рынке
"Дристор"
Și
fiind
prea
prezent,
asta-i
viața
И
будучи
слишком
увлечён
настоящим,
такова
жизнь
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
Îți
promit
că
de-acum
am
grijă
de
tine
Обещаю,
что
теперь
буду
заботиться
о
тебе
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
A
durat
să-nțeleg,
nu-i
doar
despre
mine
Мне
потребовалось
время,
чтобы
понять,
что
дело
не
только
во
мне
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
Atât
de
reală,
cum
să
mai
fac
filme
Настолько
реальная,
как
мне
ещё
снимать
фильмы
Aoleo
viață,
aoleo
viață
Ах,
жизнь,
ах,
жизнь
Suntem
toți
totul
un
roi
de
albine
Мы
все
- единый
рой
пчёл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vlad Munteanu
Attention! Feel free to leave feedback.