Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
デイ・サレンダー
Kapitulation des Tages
汚れた星空には三日月がよく似合う
Zum
schmutzigen
Sternenhimmel
passt
eine
Mondsichel
gut.
君に誘われたなら僕は壊れてしまう
Wenn
du
mich
einladen
würdest,
würde
ich
zerbrechen.
明かりを背に見えたものは
Die
Dinge,
die
ich
mit
dem
Licht
im
Rücken
sah,
全て黒く染めあげたい
möchte
ich
alle
schwarz
färben.
浮かれっぱなしのデイを
Den
Tag,
an
dem
ich
nur
ausgelassen
war,
流れ流れて
ließ
ich
treiben,
trieb
dahin,
過ごした日をサレンダー
die
verbrachten
Tage
kapituliere
ich.
めくるよカレンダー
Ich
blättere
den
Kalender
um.
刺激に慣れたやつが
Derjenige,
der
an
Reize
gewöhnt
ist,
次のやつを欲しがる
verlangt
nach
dem
nächsten.
楽しませてよ今すぐに
Unterhalte
mich,
jetzt
sofort.
待ちづつけるのは嫌いさ
Ich
hasse
es,
weiter
zu
warten.
騙し騙しキャンディー・バー
Trügerisch,
trügerisch,
den
Schokoriegel,
平らげ過ぎて
habe
ich
zu
sehr
verschlungen,
お気に入りのフレイバー
meinen
Lieblingsgeschmack,
見失うよ
verliere
ich
aus
den
Augen.
行く場所をなくした鳥たちは
Die
Vögel,
die
ihren
Ort
verloren
haben,
wohin
zu
gehen,
どこか飛ぶのか
fliegen
sie
irgendwohin?
何かを待つのか
Oder
warten
sie
auf
etwas?
歪む雨垂れが綺麗すぎて
Die
verzerrten
Regentropfen
sind
zu
schön,
僕は退屈退屈は僕
ich
bin
gelangweilt,
die
Langeweile
bin
ich.
明かりを背に見えたものは
Die
Dinge,
die
ich
mit
dem
Licht
im
Rücken
sah,
全て黒く染めあげたい
möchte
ich
alle
schwarz
färben.
浮かれっぱなしのデイを
Den
Tag,
an
dem
ich
nur
ausgelassen
war,
流れ流れて
ließ
ich
treiben,
trieb
dahin,
過ごした日をサレンダー
die
verbrachten
Tage
kapituliere
ich.
振り返らないで
Schau
nicht
zurück.
あるがままにわがままに今日も
So
wie
es
ist,
egoistisch,
auch
heute,
数える指先で
mit
zählenden
Fingerspitzen,
めくりめくるカレンダー
blättere
ich
immer
wieder
den
Kalender
um.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 氏原 ワタル, 氏原 ワタル
Attention! Feel free to leave feedback.