DOLA - COLLARE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DOLA - COLLARE




COLLARE
ОШЕЙНИК
Io di problemi ne ho tanti
У меня много проблем,
Specialmente coi soldi
Особенно с деньгами.
Ne vorrei fare tanti
Я хотела бы много заработать,
Per comprarmi dei sogni
Чтобы купить себе мечты,
Che non dormo da anni
Потому что я не сплю годами
E non mangio da giorni
И не ем днями.
E come è buio di notte, tu ritorni
И как темно ночью, ты возвращаешься.
Ma poi ripenso
Но потом я снова думаю
A quello che volevi da me
О том, чего ты хотел от меня.
Volevi uno normale-male-male
Ты хотел нормального, плохого-плохого.
E forse è vero
И, наверное, правда,
Che sono solo come un cane
Что я одинока, как собака.
Non m'entreva il collare
Мне не налезал ошейник.
Mi fa male
Мне больно.
Sarei dovuto andare a scuola
Мне следовало бы пойти в школу.
Qui anche il cielo è depresso
Здесь даже небо в депрессии.
Siamo stati battezzati con l'acqua del cesso
Нас крестили водой из унитаза.
Cuore a palla, quella balla
Сердце бьется, та баллада.
Lui che guarda stranito
Ты смотришь удивленно.
Ti fai male, ti fai male
Ты делаешь себе больно, ты делаешь себе больно.
Poi con quella voce impastata
Потом, дрожащим голосом,
Chiedo di andare a casa
Я прошу отвезти меня домой.
L'auto corre per strada
Машина мчится по дороге,
Manco fosse rubata
Словно угнанная.
E cantiamo canzoni, Vita spericolata
И мы поем песни, "Беспечная жизнь",
Le puttane, i lampioni, una risata
Проститутки, фонари, один смех.
Ma poi ripenso
Но потом я снова думаю
A quello che volevi da me
О том, чего ты хотел от меня.
Volevi uno normale-male-male
Ты хотел нормального, плохого-плохого.
E forse è vero
И, наверное, правда,
Che sono solo come un cane
Что я одинока, как собака.
Non m'entreva il collare
Мне не налезал ошейник.
Mi fa male
Мне больно.
Portami al parco con te, la-la-la-la
Отведи меня в парк с собой, ла-ла-ла-ла.
Portami a casa con te, la-la, la-la-la-la
Отведи меня домой с собой, ла-ла, ла-ла-ла-ла.
T'aspetto in strada da me, California
Я жду тебя на улице у себя, Калифорния.
Sotto a una scritta; Dio c'è, Dio c'è, Dio c'è
Под надписью: "Бог есть, Бог есть, Бог есть".
Portami al parco con te, la-la-la-la
Отведи меня в парк с собой, ла-ла-ла-ла.
Portami a casa con te, la-la, la-la-la-la
Отведи меня домой с собой, ла-ла, ла-ла-ла-ла.
T'aspetto in strada da me, California
Я жду тебя на улице у себя, Калифорния.
Sotto a una scritta; Dio c'è, Dio c'è, Dio c'è
Под надписью: "Бог есть, Бог есть, Бог есть".





Writer(s): A.iacobelli, L.milani


Attention! Feel free to leave feedback.