DOMINO - キラキラ - translation of the lyrics into German

キラキラ - DOMINOtranslation in German




キラキラ
Glitzernd
キラキラ未来が散らばって
Glitzernde Zukunft verstreut sich
何億ドルのその景色が
Die Landschaft von Millionen Dollar
ちらちらこっちを見つめてる
Blinzelt hierher und beobachtet mich
今の気持ち 確かめるように
Als wollte sie mein Gefühl bestätigen
ときどき不安になる夜も
Manchmal in ängstlichen Nächten
輝く自分目に浮かべて
Sehe ich mein strahlendes Selbst
まだまだやれると信じるの
Ich glaube fest, ich kann noch mehr
進んでくよ 明日に向かって
Ich gehe weiter Richtung Morgen
ケータイでどこまでもいけちゃう
Mit dem Handy kann ich überall hin
見たことないヤバい世界
Eine unbekannte, verrückte Welt
欲しいものも飛んでくるよ
Was ich will, fliegt direkt zu mir
眩しすぎてちょっとクラリとけそう
So grell, dass mir fast schwindlig wird
聞きたい音楽もすぐそばに
Die Musik, die ich hören will
いつでも待っててくれるよ
Wartet immer bereit auf mich
ヘッドフォンで踊りだせば
Mit Kopfhörern beginn ich zu tanzen
ヤなことまで全部楽しめちゃうの
Sogar Probleme werden zum Spaß
(例えばこのまま)子供みたいに
(Zum Beispiel wenn ich einfach) wie ein Kind
(いつまでもずっと)遊んでいられたら
(Für immer und ewig) weiterspielen könnte
悩まずに歩けるかな
Könnte ich sorgenlos gehen?
いつも笑っていれるのかな
Immer lächelnd bleiben?
キラキラ未来が散らばって
Glitzernde Zukunft verstreut sich
何億ドルのその景色が
Die Landschaft von Millionen Dollar
ちらちらこっちを見つめてる
Blinzelt hierher und beobachtet mich
今の気持ち 確かめるように
Als wollte sie mein Gefühl bestätigen
ときどき不安になる夜も
Manchmal in ängstlichen Nächten
輝く自分目に浮かべて
Sehe ich mein strahlendes Selbst
まだまだやれると信じるの
Ich glaube fest, ich kann noch mehr
進んでくよ 明日に向かって
Ich gehe weiter Richtung Morgen
カラフルな言葉たちがもっと
Bunte Wörter locken mich näher
近くにおいでと誘うよ
Komm doch hierher, flüstern sie
ボタン1つ押せばそこは
Ein Knopfdruck - und schon bin ich
曖昧すぎてちょっと迷い込みそう
In Zweifel verloren, fast verwirrt
何でも揃うからこそいつも
Weil alles verfügbar ist,
気づけない大事なこと
Übersehe ich oft das Wichtige
当たり前に詰め込まれた
In mir drin, randvoll gestopft
はみ出しそうな たくさんのパワー
Fast platzend vor ungenutzter Kraft
(例えばこのまま)大人になって
(Zum Beispiel wenn ich einfach) erwachsen werde
(いつかは全てを)忘れてしまっても
(Und irgendwann) alles vergesse
止まらずに歩けるかな
Kann ich weitergehen?
目指す場所 見つけられるかな
Mein Ziel noch finden?
キラキラ未来が散らばって
Glitzernde Zukunft verstreut sich
何億ドルのその景色が
Die Landschaft von Millionen Dollar
ちらちらこっちを見つめてる
Blinzelt hierher und beobachtet mich
今の気持ち 確かめるように
Als wollte sie mein Gefühl bestätigen
ときどき不安になる夜も
Manchmal in ängstlichen Nächten
輝く自分目に浮かべて
Sehe ich mein strahlendes Selbst
まだまだやれると信じるの
Ich glaube fest, ich kann noch mehr
進んでくよ 明日に向かって
Ich gehe weiter Richtung Morgen
いつまでも暗い空見てるばかりじゃつまんなくって
Wenn ich nur immer den dunklen Himmel anstarre, wird es langweilig
夢も居場所も全部
Träume und mein Platz - alles
選ぶのはいつも自分だから
Ich entscheide selbst, was ich wähle
キラキラ未来が散らばって
Glitzernde Zukunft verstreut sich
何億ドルのその景色が
Die Landschaft von Millionen Dollar
ちらちらこっちを見つめてる
Blinzelt hierher und beobachtet mich
今の気持ち 確かめるように
Als wollte sie mein Gefühl bestätigen
ときどき不安になる夜も
Manchmal in ängstlichen Nächten
輝く自分目に浮かべて
Sehe ich mein strahlendes Selbst
まだまだやれると信じるの
Ich glaube fest, ich kann noch mehr
進んでくよ キラキラの空
Ich gehe weiter in den glitzernden Himmel





Writer(s): Mayu, Yu-mi, mayu, yu−mi

DOMINO - Kirakira - Single
Album
Kirakira - Single
date of release
28-07-2010



Attention! Feel free to leave feedback.