DON BROCO feat. Taka Moriuchi, Tyler Carter, Caleb Shomo & Tilian - ACTION - translation of the lyrics into German

ACTION - Caleb Shomo , Tyler Carter , Tilian , DON BROCO translation in German




ACTION
AKTION
Action, action action
Aktion, Aktion, Aktion
Action
Aktion
Action, action action
Aktion, Aktion, Aktion
Action, kay, good?
Aktion, okay, gut?
Show me action
Zeig mir Aktion
Just a reaction
Nur eine Reaktion
I'mma get me some action
Ich hol mir etwas Action
Some interaction, baby
Etwas Interaktion, Baby
I don't care when you're home alone
Mir egal, wenn du allein zuhause bist
What you're doing by yourself with your mobile phone
Was du mit deinem Handy allein machst
You're in a bubble, think you're all alone
In deiner Blase, denkst du bist ganz allein
Oh no
Oh nein
Healthy & wholesome
Gesund und wohlgemut
Mixing your potion
Mische deinen Zaubertrank
It cannot happen now
Kann jetzt nicht passieren
I came here to win
Ich kam hier um zu gewinnen
Man of the moment
Mann des Moments
What's so important?
Was ist so wichtig?
Speed geek with the mortal
Speed-Freak mit dem Sterblichen
Coming, we're coming up now
Wir kommen, wir kommen jetzt
(I don't wanna wait)
(Ich will nicht warten)
Show me some action
Zeig mir Action
Show me, show me some action, action
Zeig mir, zeig mir Action, Aktion
Show me some action
Zeig mir Action
Show me, show me some (ooh, ooh, ooh)
Zeig mir, zeig mir etwas (ooh, ooh, ooh)
So dangerous, dangerous
So gefährlich, gefährlich
Show me some action
Zeig mir Action
Show me
Zeig mir
I don't know why you're so complacent
Warum nur bist du so selbstgefällig
You've got to face it, we're going to die
Du musst akzeptieren, wir werden sterben
Take a look at all the time you wasted
Sieh dir all die Zeit an, die du verschwendet hast
Just get up, and get out the way
Steh auf und geh aus dem Weg
I don't care about the mess you made
Mir egal was für'n Chaos du gemacht hast
It's your price to pay, and I'm living just fine
Ist dein Preis zu zahlen, mir geht's gut
I just lit the fuse, and I'm ready to move
Ich zündete die Lunte, bereit zu starten
So get out the way
Also geh aus dem Weg
Healthy & wholesome
Gesund und wohlgemut
Mixing your potion
Mische deinen Zaubertrank
It's gonna happen now
Es wird jetzt passieren
I came here to win
Ich kam hier um zu gewinnen
Man of the moment
Mann des Moments
What's so important?
Was ist so wichtig?
We going bang now
Wir machen jetzt Krach
We going out with a bang
Wir gehen unter mit Knalleffekt
Lack of composure
Mangel an Fassung
Not tryna' control ya
Will dich nicht kontrollier'n
We going bang now
Wir machen jetzt Krach
We going out with a bang
Wir gehen unter mit Knalleffekt
Speed geek with the mortal
Speed-Freak mit dem Sterblichen
Still looking for the war town
Suche noch die Kriegsstadt
Mixed ring, kiss it bye, bye, bye
Mix-Ring, küss es tschüss, tschüss, tschüss
Coming, we're coming up now
Wir kommen, wir kommen jetzt
(I don't wanna wait)
(Ich will nicht warten)
Show me some action
Zeig mir Action
Show me, show me some action, action
Zeig mir, zeig mir Action, Aktion
Show me some action
Zeig mir Action
Show me, show me some (ooh, ooh, ooh)
Zeig mir, zeig mir etwas (ooh, ooh, ooh)
So dangerous, dangerous
So gefährlich, gefährlich
Show me some action
Zeig mir Action
Show me
Zeig mir
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
What you do
Was du machst
And what you do
Und was du tust
Don't turn back, make you feel so good
Kehr nicht um, fühl dich so gut
Why would I say no?
Warum würd ich nein sag'n?
When I go, just say "yes"
Wenn ich geh, sag einfach "Ja"
Why would I say no?
Warum würd ich nein sag'n?
We've had enough
Wir hatten genug
Why would I say no?
Warum würd ich nein sag'n?
Gotta get them going, going, going
Muss sie in Fahrt bringen, bringen, bringen
Why would I say no?
Warum würd ich nein sag'n?
We gotta win, go, go, go
Wir müssen sieg'n, los, los, los
Show me some action
Zeig mir Action
Show me, show me some action, action
Zeig mir, zeig mir Action, Aktion
Show me some action
Zeig mir Action
Show me, show me some action, action
Zeig mir, zeig mir Action, Aktion
Show me some action
Zeig mir Action
Show me, show me some action, action
Zeig mir, zeig mir Action, Aktion
Show me some action
Zeig mir Action
Show me
Zeig mir
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Geh aus'm Weg! (Woo-ooh-ooh)
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Geh aus'm Weg! (Woo-ooh-ooh)
I don't care when you're home alone what you're doing to--
Mir egal was du tust allein zuhause mit—
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Geh aus'm Weg! (Woo-ooh-ooh)
I don't care that you're all alone, say what?
Mir egal dass du ganz allein bist, wie bitte?
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Geh aus'm Weg! (Woo-ooh-ooh)
Give it to me one more time
Gib es mir noch einmal
Yeah, that's it
Ja, genau
I just lit the fuse
Ich zündete die Lunte
Get out the way!
Geh aus'm Weg!





Writer(s): Daniel Lancaster, Robert Damiani, Tom Doyle, Simon Delaney, Larry Hibbit, Caleb Shomo, Matthew Donnelly, Takahiro Moriuchi

DON BROCO feat. Taka Moriuchi, Tyler Carter, Caleb Shomo & Tilian - ACTION
Album
ACTION
date of release
06-09-2019



Attention! Feel free to leave feedback.