Lyrics and translation DON XHONI - A m'don
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
m'don,
a
m'don
Ты
меня
любишь?
Ты
меня
любишь?
Zemër
tregom,
tregom
Сердце,
скажи
мне,
скажи.
Mo
nuk
foli
shumë
pe
tepron
Больше
не
говори
много,
слишком
много.
E
nuk
e
di
kjo
punë
ku
shkon
И
я
не
знаю,
куда
это
все
идет.
Ça
je
ka
bon
Что
ты
наделала?
Se
di,
se
di
Не
знаю,
не
знаю.
Shumë
diçka
ma
ke
përzi
Многое
ты
мне
испортила.
E
ç'ka
m'boni
kjo
dashni
И
что
мне
делать
с
этой
любовью?
E
tash
hala
unë
jom
tu
t'prit
И
до
сих
пор
я
жду
тебя.
Po
pi
për
ty,
ah
Пью
за
тебя,
ах.
Ah,
Zemër
ti
po
m'bon
magji
Ах,
сердце,
ты
меня
околдовала.
Dridhe
poshtë
nalt
hajde
se
po
du
me
kcy
Дрожи,
давай,
поднимайся,
я
хочу
танцевать.
Momentet
që
krijojna
janë
shumë
t'bukura
mrekulli
Моменты,
которые
мы
создали,
так
прекрасны,
это
чудо.
Çoje,
çoje
gotën
nalt
se
po
du
me
pi
me
ty,
ya
Подними,
подними
бокал,
я
хочу
выпить
с
тобой,
да.
Ça
lypi
prej
vetes
du
me
lyp
prej
teje
Чего
прошу
у
себя,
того
же
прошу
у
тебя.
T'lutna
mos
u
nal
tu
dhon
ti
dashni
drejt
meje
Прошу,
не
переставай
дарить
мне
свою
любовь.
Merre
kët
qim
nane
zemër
bo
ça
dush
bre
theje
Возьми
эту
душу,
сердце,
делай
с
ней,
что
хочешь.
E
din,
e
din
që
nuk
mun
rrin
ti
larg
meje
Ты
знаешь,
знаешь,
что
не
можешь
быть
далеко
от
меня.
A
m'don,
a
m'don
Ты
меня
любишь?
Ты
меня
любишь?
Zemër
tregom,
tregom
Сердце,
скажи
мне,
скажи.
Mo
nuk
foli
shumë
pe
tepron
Больше
не
говори
много,
слишком
много.
E
nuk
e
di
kjo
punë
ku
shkon
И
я
не
знаю,
куда
это
все
идет.
Ça
je
ka
bon
Что
ты
наделала?
Se
di,
se
di
Не
знаю,
не
знаю.
Shumë
diçka
ma
ke
përzi
Многое
ты
мне
испортила.
E
ç'ka
m'boni
kjo
dashni
И
что
мне
делать
с
этой
любовью?
E
tash
hala
unë
jom
tu
t'prit
И
до
сих
пор
я
жду
тебя.
Po
pi
për
ty,
ah
Пью
за
тебя,
ах.
Prit
pak,
e
dite
a
se
dite
Подожди,
знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты,
S'jena
pa
na
dy
mo
prej
asaj
dite
Что
мы
не
вместе
с
того
самого
дня.
Jena
mërzit
e
kryt
dyt
e
kem
koqit
bre
Нам
грустно
и
плохо,
мы
оба
сломлены.
Tripin
ti
me
mu
veç
e
fucked
up-ite
Ты
испортила
все
наши
приключения.
Hajde
se
m'iki
zari
Давай
же,
я
схожу
с
ума.
Hajde
se
m'mori
malli
Давай
же,
я
скучаю.
Prap
ti
vjen
te
ky
djali
Ты
снова
приходишь
к
этому
парню.
Amo
gabimin
unë
se
fali
Но
я
эту
ошибку
не
прощу.
A
m'don,
a
m'don
Ты
меня
любишь?
Ты
меня
любишь?
Zemër
tregom,
tregom
Сердце,
скажи
мне,
скажи.
Mo
nuk
foli
shumë
pe
tepron
Больше
не
говори
много,
слишком
много.
E
nuk
e
di
kjo
punë
ku
shkon
И
я
не
знаю,
куда
это
все
идет.
Ça
je
ka
bon
Что
ты
наделала?
Se
di,
se
di
Не
знаю,
не
знаю.
Shumë
diçka
ma
ke
përzi
Многое
ты
мне
испортила.
E
ç'ka
m'boni
kjo
dashni
И
что
мне
делать
с
этой
любовью?
E
tash
hala
unë
jom
tu
t'prit
И
до
сих
пор
я
жду
тебя.
Po
pi
për
ty,
ah
Пью
за
тебя,
ах.
Edhe
ni
big
banger
Еще
один
хит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arber Gjikolli
Attention! Feel free to leave feedback.