DOPECLVB feat. Polyana - Будто - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation DOPECLVB feat. Polyana - Будто




Будто
Like
Круто
Cool
Надо че-то поговорить (утка)
We need to talk about something (duck)
Это трэп-игрушка(губка)
This is a trap toy (sponge)
Мне подарили её за совесть
They gave it to me for my conscience
Так много пасхалок (трубка)
So many easter eggs (tube)
Губка
Sponge
Будто
Like
Будто, будто
Like, like
Будто
Like
Будто президент
Like the president
Будто президент
Like the president
Будто Халифа ибн Зайд Аль Нахайян
Like Khalifa bin Zayed Al Nahyan
Будто Ратмир Шишков весомый артефакт (Goddamn)
Like Ratmir Shishkov - a weighty artifact (Goddamn)
Будто Али Джи (Swag!)
Like Ali G (Swag!)
Будто Стивен Сигал
Like Steven Seagal
Я как босс во всех экшн играх это стилес
I'm like a boss in all action games - it's stealth
Будто президент
Like the president
Будто Халифа ибн Зайд Аль Нахайян
Like Khalifa bin Zayed Al Nahyan
Будто Ратмир Шишков весомый артефакт (Goddamn)
Like Ratmir Shishkov - a weighty artifact (Goddamn)
Будто Али Джи (Swag!)
Like Ali G (Swag!)
Будто Стивен Сигал
Like Steven Seagal
Будто босс во всех экшн играх это стилес
Like a boss in all action games - it's stealth
Будто Givenchy
Like Givenchy
Будто Kodak Black
Like Kodak Black
Будто Сальма Хайек
Like Salma Hayek
Будто Томми Ви в деле
Like Tommy Vee in action
Будто Райан Джери
Like Ryan Jerry
Я неповторим Даниил Хармс (что такое?)
I'm unique - Daniil Kharms (what is that?)
Я будто сам B.I.G Шестьдесят Один (кто такой?)
I'm like B.I.G himself - Sixty-One (who is that?)
Не такой как они, будто Джимми Моррисон кто?)
Not like them, like Jimmy Morrison (who?)
Когда потухнут огни, будто молодой Треззини
When the lights go out, like a young Trezzini
Будто бы Витя Забуга я редкий бог (Витя)
Like Vitya Zabuga - I'm a rare god (Vitya)
Будто фулл мана
Like full mana
Мэнни, не делай вид, что ты реален
Manny, don't pretend you're real
Всем не важно
Nobody cares
Знаешь?
You know?
Будто Уэсли Снайпс, я как ниндзя
Like Wesley Snipes, I'm like a ninja
Черный, будто сажа
Black, like soot
Я достану все предметы, как Инспектор Гаджет
I'll get all the items, like Inspector Gadget
Будто Декстер, я смешаю все кислоты
Like Dexter, I'll mix all the acids
Сделал зелье высшей пробы, ты drank попробуй
Made a potion of the highest quality, you drank try it
Я будто бы кобра я в в тайнах мелькаю
I'm like a cobra - I flicker in secrets
Ты не понимаешь, я будто пророк Моисей
You don't understand, I'm like the prophet Moses
С плитами богов спустился, но люди стоят, будто бы мудилы
Descended with the tablets of the gods, but people stand like morons
Я, будто бы Курт Энгл на них флексю, как рестлер
I, like Kurt Angle - I flex on them like a wrestler
Тебя это бесит?
Does it piss you off?
Я, будто бы президент 45-ый
I, like the 45th president
Трап игра Дональд Трамп, бля
Trap game - Donald Trump, damn
Я, будто мистер из Кентуки, много куриц
I'm like mister from Kentucky, lots of chickens
Будто Алькатрас проволкой обмотан труп тут
Like Alcatraz - a corpse wrapped in wire here
Не двигайся слишком быстро, подстрелю, будто утку
Don't move too fast, I'll shoot you like a duck
Будто бы я из Migo Gang, но на самом деле Sokol Crew
Like I'm from Migo Gang, but actually Sokol Crew
Глебаста будто терминатор обнажает механизмы
Glebasta like the terminator exposes the mechanisms
Они палят через призмы и наивны, будто ребенок
They look through prisms and are naive, like a child
Ты будто в Альпах я будто подъемник
You're like in the Alps - I'm like a lift
На поле боя ворвался из зоны ожидания
Burst into the battlefield from the waiting zone
И будто сюрикены я кидаю мысли фракталы прямо на сознание
And like shurikens, I throw fractal thoughts directly at consciousness
Я на "сто один" и будто с плазменным ружьем
I'm at "one hundred and one" and like with a plasma gun
Мой успех внутри и да, нам нужен миллион людей (будто!)
My success is within and yes, we need a million people (like!)
Миллион идей (будто!)
A million ideas (like!)
Суки знают, кто в теме
Bitches know who's in the subject
Суки знают, кто в теме
Bitches know who's in the subject
И я кричу: "Нахуй твои баттлы, нахуй мои бланты"
And I scream: "Fuck your battles, fuck my blunts"
Парень, сможешь ли ты доказать себе, что не олень?
Boy, can you prove to yourself that you're not a deer?
Я не сомневаюсь, ведь подам руку не нагибаясь
I have no doubt, because I will give my hand without bending over
Будто Jesus Christ держит твою старость
Like Jesus Christ is holding your old age
Я такой подвижный, будто сам танец (вау!)
I'm so mobile, like the dance itself (wow!)
Я на "сто один" и будто с плазменным ружьем
I'm at "one hundred and one" and like with a plasma gun
Мой успех внутри
My success is within
Да, мне нужен миллион людей (будто!)
Yes, I need a million people (like!)
Миллион идей (будто!)
A million ideas (like!)
Суки знают, кто в теме
Bitches know who's in the subject
Суки знают, кто в теме
Bitches know who's in the subject
Сочетание Кати и Глебасты
The combination of Katya and Glebasta
С этим серебром на шее и я в прекрасных
With this silver on my neck and I'm in beautiful
этим серебром на шее и я в прекрасных)
(With this silver on my neck and I'm in beautiful)
У меня есть ключи я будто DJ Khaled
I have the keys - I'm like DJ Khaled
Я crazy звезды, как Майли Сайрус
I'm crazy stars, like Miley Cyrus
Как Стив Бушеми я ультрасвежий
Like Steve Buscemi - I'm ultra fresh
Летаю в Avio, как будто в Sheavy
I fly in Avio, like in Sheavy
Как будто бы мне интересно, что у нее под одеждой
Like I'm wondering what she has under her clothes
Она не Кендалл Дженнер, но я бы с ней что-то сделал
She's not Kendall Jenner, but I'd do something with her
Я будто бы олимпиец, играю в рэп-игры
I'm like an Olympian, I play rap games
Они так хотят внимания
They so want attention
Подарите им стикеры
Give them stickers
Я холодный, как холодильник
I'm cold, like a refrigerator
Ты в рамке как будто картина
You're in a frame like a picture
В руках икона стиля
Style icon in hands
Непоколебимый, как льдина
Unwavering, like an ice floe
Будто президент
Like the president
Будто Халифа ибн Зайд Аль Нахайян
Like Khalifa bin Zayed Al Nahyan
Будто Ратмир Шишков весомый артефакт (Goddamn)
Like Ratmir Shishkov - a weighty artifact (Goddamn)
Будто Али Джи (Swag!)
Like Ali G (Swag!)
Будто Стивен Сигал
Like Steven Seagal
Будто босс во всех экшн играх это стилес
Like a boss in all action games - it's stealth
Dope
Dope
Dopetape четыре
Dopetape four
Сука
Bitch






Attention! Feel free to leave feedback.