DOR feat. Ppros - Boulevard de Belleville - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DOR feat. Ppros - Boulevard de Belleville




Boulevard de Belleville
Бульвар Бельвиль
Allô PP (allô)
Алло, ПиПи (алло)
C'est le D le O le R
Это Ди О Эр
Boulevard de Belleville (tu m'entends?)
Бульвар Бельвиль (ты меня слышишь?)
J'suis pas très pas loin des voies ferrées
Я недалеко от железной дороги
Partout j'passe j'laisse une quemar
Везде, где я появляюсь, я оставляю шмаль
Les sales coups les traitres ah ouais? Ils finiront tous par payer
Грязные делишки, предатели, а? Они все заплатят
Le D le O le R bien ou bien?
Ди О Эр, как сам?
Bien enviame la dirección que haces?
Хорошо, отправь мне адрес, куда ехать?
Mise à jour à l'Atelier du Barber
Обновляюсь в Atelier du Barber
J'finis bientôt j'démarre la tchop dans le quart d'heure
Скоро закончу, выезжаю через 15 минут
¼ quart d'heure ¾ quart d'heure
¼ часа ¾ часа
On peut faire attendre l'acheteur
Покупатель может подождать
La máquina envoie du sale mais elle démarre au starter
Машина едет грязно, но заводится со стартера
Check LBR Paris Boulevard de Belleville noir comme bidonville
Смотри, LBR Париж, бульвар Бельвиль, черный, как трущобы
increíble como pensan
невероятно, как они думают
Solo es cosa de que me prevengas
Просто предупреди меня
No te preocupes no tengas prisa
Не волнуйся, не торопись
Repartir de zéro faut rebâtir ça
Начать с нуля, нужно все отстроить заново
Quemar el dinero para mantener la sonrisa
Сжигать деньги, чтобы сохранить улыбку
Repartir de zéro faut rebâtir ça
Начать с нуля, нужно все отстроить заново
Quemar la plata mantener la sonrisa
Сжигать бабки, чтобы сохранить улыбку
La vida d'un guerre qui quoi qui l'en coûte atomise ça
Жизнь воина, чего бы это ни стоило, уничтожай
Pregunta al PP cuanto cuesta una noticia
Спроси у ПиПи, сколько стоит новость
J'suis l'fruit d'mon époque le bruit du glock faut que je vide le stock
Я дитя своего времени, звук глока, мне нужно опустошить обойму
Pilon beuh 1+1 ça fait 2 mais 2 grammes de ça fait 140
Травка, шишки, 1+1 равно 2, но 2 грамма этого стоят 140
BMW au compteur 140 OMW faut que 100k rentre
BMW на спидометре 140, OMW, нужно, чтобы 100 тысяч вернулись
Pas d'quoi se ravir
Нечем радоваться
C'est quand ça marche qu'ils veulent couler le navire
Они хотят потопить корабль, только когда он плывет
Barre-toi tu veux crache pas une fois qu'on y arrive
Проваливай, куда хочешь, не смей вякать, когда мы добьемся своего
Flash oh merde j'crois qu'je roulais un peu trop vite
Черт, вспышка, кажется, я ехал слишком быстро
Calme-toi c'est c'qu'on m'répète
Успокойся, мне это повторяют
Les tales si pour ça j'suis trop vif
Бабки, да, для этого я слишком шустрый
Allô PP (allô)
Алло, ПиПи (алло)
C'est le D le O le R
Это Ди О Эр
Boulevard de Belleville (tu m'entends?)
Бульвар Бельвиль (ты меня слышишь?)
J'suis pas très pas loin des voies ferrées
Я недалеко от железной дороги
Partout j'passe j'laisse une quemar (Oscar kilo)
Везде, где я появляюсь, я оставляю шмаль (Оскар кило)
Les sales coups les traitres ah ouais? Ils finiront tous par payer
Грязные делишки, предатели, а? Они все заплатят
Ve te de aquí paradis fiscaux bien mal acquis comme appel d'offre
Увидимся здесь, налоговые убежища, нечестно нажитые, как тендер
Nouvelle époque nouveau statut j'suis dans les Play-Off (La cali, la cali)
Новая эпоха, новый статус, я в плей-офф (Кали, Кали)
En face c'est soft j'envoie les R préviens les autres on fait les choses
Напротив спокойно, я отправляю ребят, предупреди остальных, мы делаем дела
Génération OR Ross D O R (la PBI)
Поколение ЗОЛОТА, Росс ДО Эр (ПБИ)
La vie c'est qu'un essai donc c'qui est dit est fait Visual Focus en effet
Жизнь - это просто попытка, поэтому сказано - сделано, Visual Focus, в самом деле
Voir qu'on progresse maman dit j'suis dans le juste milieu no stress
Видеть, как мы прогрессируем, мама говорит, что я на правильном пути, не парься
Regarde-moi dans les yeux quand ça parle en chiffre couleur ébène comme Gilles
Посмотри мне в глаза, когда речь идет о цифрах цвета черного дерева, как Жиль
Minuit moins l'quart on est chez Joss, l'ambiance est chill
Без пятнадцати двенадцать, мы у Джосса, атмосфера расслабленная
Allô PP
Алло, ПиПи
Boulevard de Belleville
Бульвар Бельвиль
Partout j'passe
Везде, где я появляюсь
Les sales coups les traitres ah ouais?
Грязные делишки, предатели, а?





Writer(s): Dorian Cerrajero


Attention! Feel free to leave feedback.