Lyrics and translation DOR - Dernier Tour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dernier Tour
Последний тур
J'ai
des
flammes
dans
les
yeux
(Eh)
У
меня
пламя
в
глазах
(Эй)
Des
flammes
dans
les
yeux...
Пламя
в
глазах...
Des
flammes
dans
les
yeux
quand
j'rap
il
fait
chaud
on
me
dit
t'es
fait
pour
ça
Пламя
в
глазах,
когда
я
читаю
рэп,
становится
жарко,
мне
говорят,
что
я
создан
для
этого
De
l'or
dans
les
mains
on
veut
le
transformer
en
disque
Золото
в
руках,
мы
хотим
превратить
его
в
диск
Au
milieu
de
la
course
j'm'arrête
pour
me
rouler
ça
В
середине
гонки
я
останавливаюсь,
чтобы
скрутить
это
J'bombarde
au
dernier
tour
carré
Я
бомблю
на
последнем
круге,
квадрат
J'fais
un
coup
d'état
Я
совершаю
государственный
переворот
Je
sais
pas
c'qui
m'attend
regarde
ils
ont
forcément
pris
d'autre
drogue
Я
не
знаю,
что
меня
ждет,
смотри,
они
точно
приняли
другие
наркотики
Ils
sont
pas
dans
leur
état
normal
trop
vrai
pour
eux
connaissent
pas
nos
bases
Они
не
в
своем
нормальном
состоянии,
слишком
правдивы
для
них,
не
знают
наших
основ
Je
sais
qu'on
est
que
d'passage
donc
j'me
tue
au
taf
Я
знаю,
что
мы
здесь
проездом,
поэтому
я
убиваюсь
на
работе
J'me
tue
à
la
tâche
sa
mère
au
départ
on
avait
pas
d'salaire
Я
убиваюсь
на
работе,
мать
его,
вначале
у
нас
не
было
зарплаты
Tu
crois
vraiment
qu'j'ai
le
temps?
Escucharte
hablar
dans
le
vent
Ты
действительно
думаешь,
что
у
меня
есть
время?
Слушать
тебя,
болтающего
на
ветер
Tu
reconnais
c'est
la
Blue
Line
qui
conçoit
les
choses
autrement
Ты
узнаешь,
это
Голубая
Линия,
которая
видит
вещи
иначе
Y'a
pas
mille
façons
de
raisonner
réussite
biff
jusqu'à
la
mort
Нет
тысячи
способов
мыслить:
успех,
бабки,
до
самой
смерти
Mais
faut
le
faire
intelligemment
Но
делать
это
нужно
с
умом
Présente
mon
produit
comme
un
médicament
Представляю
свой
продукт,
как
лекарство
Plus
tu
le
consommes
et
plus
le
besoin
se
fait
ressentir
Чем
больше
ты
его
потребляешь,
тем
сильнее
потребность
Faut
rester
patient
mais
parfois
j'ai
la
tête
dure
comme
un
diamant
Нужно
быть
терпеливым,
но
иногда
моя
голова
тверда,
как
алмаз
Faites
gonfler
les
sommes
maintenant
c'est
ça
d'bégayer
pour
quelques
centimes
Увеличивайте
суммы,
вот
что
значит
заикаться
из-за
нескольких
центов
Aller
relaxe
toi
et
mise
tout
sur
le
talent
Расслабься
и
поставь
все
на
талант
En
tu
talento
hermano
tienes
que
créer
Брат,
ты
должен
творить,
у
тебя
есть
талант
J'ai
du
retard
j'me
pose
pas
trop
de
question
j'accélère
Я
опаздываю,
не
задаю
лишних
вопросов,
ускоряюсь
J'suis
rentré
tard
j'ai
enchaîné
2 sessions
d'affilées
Я
вернулся
поздно,
провел
две
сессии
подряд
J'ai
l'air
d'un
cadavre
mais
dans
ta
tête
tu
vas
t'repasser
l'air
Я
выгляжу
как
труп,
но
в
твоей
голове
ты
прокрутишь
это
снова
Et
tout
le
monde
dort
à
ces
heures
là
И
все
в
это
время
спят
J'rentre
à
la
casa
casa
les
formats
A4
sont
remplis
Я
возвращаюсь
домой,
дом,
форматы
А4
заполнены
C'est
maintenant
qu'il
faut
ralentir
Сейчас
нужно
сбавить
обороты
Garde
le
contrôle
faut
pas
s'exciter
devant
des
billets
qui
s'empilent
Сохраняй
контроль,
не
нужно
возбуждаться
перед
кучей
денег
Des
flammes
dans
les
yeux
quand
j'rap
il
fait
chaud
on
me
dit
t'es
fait
pour
ça
Пламя
в
глазах,
когда
я
читаю
рэп,
становится
жарко,
мне
говорят,
что
я
создан
для
этого
De
l'or
dans
les
mains
on
veut
le
transformer
en
disque
Золото
в
руках,
мы
хотим
превратить
его
в
диск
Au
milieu
de
la
course
j'm'arrête
pour
me
rouler
ça
В
середине
гонки
я
останавливаюсь,
чтобы
скрутить
это
J'bombarde
au
dernier
tour
carré
Я
бомблю
на
последнем
круге,
квадрат
J'fais
un
coup
d'état
Я
совершаю
государственный
переворот
Y'a
pas
mille
façons
de
raisonner
réussite
biff
jusqu'à
la
mort
Нет
тысячи
способов
мыслить:
успех,
бабки,
до
самой
смерти
Tu
crois
vraiment
qu'j'ai
le
temps?
Escucharte
hablar
dans
le
vent
Ты
действительно
думаешь,
что
у
меня
есть
время?
Слушать
тебя,
болтающего
на
ветер
Aller
relaxe
toi
et
mise
tout
sur
le
talent
Расслабься
и
поставь
все
на
талант
Mise
tout
sur
le
talent
Поставь
все
на
талант
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorian Cerrajero
Attention! Feel free to leave feedback.