Lyrics and German translation DOR - Wedding Cake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wedding Cake
Hochzeitstorte
J'suis
dans
les
loges
comme
dans
un
mariage
on
s'est
fait
tourner
le
Wedding
Cake
Ich
bin
in
den
Logen
wie
auf
einer
Hochzeit,
wir
haben
uns
die
Hochzeitstorte
rumreichen
lassen
Y'a
vla
les
nuages
mais
y'a
pas
d'flotte
y'a
que
du
rhum
édition
limité
Es
gibt
viele
Wolken,
aber
kein
Wasser,
nur
Rum
in
limitierter
Auflage
Pourquoi
tu
veux
copier
nos
codes?
Warum
willst
du
unsere
Codes
kopieren?
T'as
vraiment
plus
aucune
dignité
Du
hast
wirklich
keine
Würde
mehr
Oh
c'est
grave
c'qu'ils
qui
font
ces
mecs
rho
lala
Oh,
es
ist
schlimm,
was
diese
Typen
machen,
oh
lala
Personne
ne
sait
comment
m'arrêter
en
face
y'a
plus
d'son
et
l'image
a
freezé
Niemand
weiß,
wie
man
mich
aufhält,
gegenüber
ist
kein
Ton
mehr
und
das
Bild
ist
eingefroren
Tema
le
plan
ils
ont
baissé
leur
fute
pour
au
final
devenir
la
risée
Schau
dir
den
Plan
an,
sie
haben
ihre
Hosen
runtergelassen,
um
am
Ende
zum
Gespött
zu
werden
Je
rap
ma
vie
ils
disent
que
j'suis
fou
on
est
bien
sur
la
map
mais
la
zone
est
grisée
Ich
rappe
mein
Leben,
sie
sagen,
ich
bin
verrückt,
wir
sind
zwar
auf
der
Karte,
aber
die
Zone
ist
ausgegraut
Le
rad
m'a
dit
que
si
on
devait
shoot
c'est
d'abord
le
cœur
qu'on
doit
viser
Der
Rad
hat
mir
gesagt,
wenn
wir
schießen
müssen,
dann
zuerst
auf
das
Herz
Charbonne
charbonne
tant
qu'la
recette
n'est
pas
digne
d'un
top
chef
Arbeite,
arbeite,
solange
das
Rezept
nicht
eines
Topkochs
würdig
ist
J'aime
pas
qui
t'es
donc
pour
toi
le
couplet
sera
toujours
trop
cher
Ich
mag
nicht,
wer
du
bist,
also
wird
die
Strophe
für
dich
immer
zu
teuer
sein
Intensité
c'est
le
mot
d'ordre
la
tête
de
oim
que
ça
m'obsède
Intensität
ist
das
Schlüsselwort,
ich
schwöre,
dass
es
mich
besessen
macht
Tu
m'as
déjà
vu
m'arrêter?
à
qui
tu
crois
que
t'as
à
faire
là?
Hast
du
mich
jemals
aufhören
sehen?
Für
wen
hältst
du
dich
eigentlich?
Branche-toi
sur
le
canal
on
vise
l'international
on
en
a
rien
à
foutre
de
c'que
tu
nous
pénaves
Schalte
dich
auf
den
Kanal,
wir
zielen
auf
das
Internationale
ab,
uns
ist
egal,
was
du
uns
erzählst
On
l'fait
pour
nous
c'est
un
régale
Wir
machen
es
für
uns,
es
ist
ein
Genuss
Oh
c'est
grave
c'qui
font
ces
mecs
rho
lala
Oh,
es
ist
schlimm,
was
diese
Typen
machen,
oh
lala
Charbonne
charbonne
tant
qu'la
recette
n'est
pas
digne
d'un
top
chef
Arbeite,
arbeite,
solange
das
Rezept
nicht
eines
Topkochs
würdig
ist
J'suis
dans
les
loges
comme
dans
un
mariage
on
s'est
fait
tourner
le
Wedding
Cake
Ich
bin
in
den
Logen
wie
auf
einer
Hochzeit,
wir
haben
uns
die
Hochzeitstorte
rumreichen
lassen
Y'a
vla
les
nuages
mais
y'a
pas
d'flotte
y'a
que
du
rhum
édition
limité
Es
gibt
viele
Wolken,
aber
kein
Wasser,
nur
Rum
in
limitierter
Auflage
Pourquoi
tu
veux
copier
nos
codes?
T'as
vraiment
plus
aucune
dignité
Warum
willst
du
unsere
Codes
kopieren?
Du
hast
wirklich
keine
Würde
mehr
Oh
c'est
grave
c'qu'ils
qui
font
ces
mecs
rho
lala
Oh,
es
ist
schlimm,
was
diese
Typen
machen,
oh
lala
Une
fois
deux
fois
ça
va
Einmal,
zweimal,
das
geht
Ça
doit
faire
au
moins
10
ans
qu'j'fais
ça
ils
comprennent
pas
Ich
mache
das
schon
seit
mindestens
10
Jahren,
sie
verstehen
es
nicht
Mille
fois
que
j'place
le
5 après
l'4
Tausendmal,
dass
ich
die
5 nach
der
4 platziere
Une
fois
ça
va
deux
fois
mais
là
wesh
Einmal
geht,
zweimal,
aber
jetzt,
hey
J'fais
pas
comme
c'est
pfff
ils
font
que
retourner
leur
veste
Ich
mache
es
nicht
so,
pfff,
sie
drehen
sich
nur
um
Laisse-moi
loin
d'cette
sphère
yo
sé
como
hacer
Lass
mich
weit
weg
von
dieser
Sphäre,
yo
sé
como
hacer
Un
move
bizarre
on
raye
ça
c'est
claro
Eine
komische
Bewegung,
wir
streichen
das,
c'est
claro
En
plein
blizzard
on
freine
ap
Mitten
im
Blizzard
bremsen
wir
nicht
J'suis
dans
les
loges
comme
dans
un
mariage
on
s'est
fait
tourner
le
Wedding
Cake
Ich
bin
in
den
Logen
wie
auf
einer
Hochzeit,
wir
haben
uns
die
Hochzeitstorte
rumreichen
lassen
Y'a
vla
les
nuages
mais
y'a
pas
d'flotte
y'a
que
du
rhum
édition
limité
Es
gibt
viele
Wolken,
aber
kein
Wasser,
nur
Rum
in
limitierter
Auflage
Pourquoi
tu
veux
copier
nos
codes?
T'as
vraiment
plus
aucune
dignité
Warum
willst
du
unsere
Codes
kopieren?
Du
hast
wirklich
keine
Würde
mehr
Oh
c'est
grave
c'qu'ils
qui
font
ces
mecs
rho
lala
Oh,
es
ist
schlimm,
was
diese
Typen
machen,
oh
lala
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dorian Cerrajero
Attention! Feel free to leave feedback.