DOWN6 feat. TERI - ROLL UP - translation of the lyrics into Russian

ROLL UP - Teri , DOWN6 translation in Russian




ROLL UP
ЗАКУРИВАЙ
My mind's a spiral, it's an infinite pit
Мой разум спираль, бесконечная яма
Lies go viral, now your career I reminisce
Ложь становится вирусной, теперь я вспоминаю о твоей карьере
All my sentences glow the brightest, like jellyfish
Все мои фразы светятся ярче всех, словно медузы
Good penmanship, unpleasant with the topic, appear a pessimist
Хороший почерк, неприятная тема, кажусь пессимистом
Don't test a bitch
Не испытывай меня, сучка
I etch your fears in bars to make you shit yourself
Я вытравливаю твои страхи в рифмах, чтобы ты обосрался от страха
Fist'll melt, pistol held, environment still safe as hell
Кулак расплавится, пистолет в руке, обстановка все еще безопасна, как в аду
None are evil, all is good, the heat brings the glands out
Нет зла, все хорошо, жара выводит железы наружу
Breaking quite a sweat with CDs, I'm no longer handing out
Изливаю пот на компакт-диски, я больше не раздаю их
Stiff as a board, anxiously rollin' up towards the black fence
Негнущаяся, как доска, с тревогой качусь к черному забору
Mission abort, fully put in effort with the flick, of course
Прервать миссию, приложить все усилия, щелкнув пальцами, конечно
I'm mad intense, even if I'm rich I'll still show up with dents
Я чертовски сильна, даже если разбогатею, все равно буду появляться с синяками
I drag my mind through misery just to settle on the grip, gently
Я тащу свой разум сквозь страдания, чтобы мягко сжать рукоять
Roll up, roll up
Закуривай, закуривай
Roll up, roll up
Закуривай, закуривай
Smoke up, smoke up
Затянись, затянись
Smoke up, smoke up
Затянись, затянись
Circle planned
Круг запланирован
Inhaling all this purple, man
Вдыхая всю эту фиолетовую дрянь, мужик
Circle planned
Круг запланирован
Inhaling all this purple, man
Вдыхая всю эту фиолетовую дрянь, мужик
I wanna rap like it wasn't a damn hobby
Я хочу читать рэп так, будто это не чертово хобби
Eight shots pumped directly into your man's body
Восемь пуль всажены прямо в тело твоего дружбанчика
They got stuck, why deadly issues demand coffee
Они застряли, почему смертельные проблемы требуют кофе
Eighth blunt high, dexy, and pills to withstand coughing
Восьмой косяк, декстрометорфан и таблетки, чтобы сдержать кашель
All the time, bro, walkin' the tracks, sleepin' on futons
Постоянно, братан, хожу по путям, сплю на футонах
Recline so dogs on the fabric leavin' my shoes on
Откидываюсь, чтобы собаки на ткани не пачкали мою обувь
Time- time slows off of the gas, chiefin' the fruit bong
Время... время замедляется от газа, курим фруктовый бонг
Iso, blockin' the pass, stealing, improve on
Изоляция, блокирую передачу, краду, совершенствуюсь
Connections on the block like LEGOs
Связи в квартале как лего
If you don't got protection on your Glock, you might lay low
Если у тебя нет предохранителя на глоке, ты можешь залечь на дно
You gon' rot, don't check your fuckin' rock, its spiked K hole
Ты сгниешь, не проверяй свой гребаный камень, это приправленная кетамином дыра
Super soaker splashin' your brother, shootin' downtown for payroll
Супер Соакер брызгает в твоего братца, стреляя в центре города за зарплатой
Keep me lucid off half a pound of the white runtz
Держи меня в сознании с помощью полкило белых "Ранцев"
Sweets losin' tobacco to the ground, we can light blunts, bitch
Сладости теряют табак на земле, мы можем закурить бланты, сучка
Gather round, get your spiked punch, bitch
Собирайтесь вокруг, берите свой приправленный пунш, сучка
Wondering if that's allowed to die of consumption
Интересно, можно ли умереть от передозировки
Our scent lingers with pot at the function
Наш запах остается с травкой на тусовке
What are the odds of me grabbin' some broads for tongue punchin'?
Каковы шансы, что я подцеплю каких-нибудь телок, чтобы поцеловать их взасос?
Puff a spliff, you ain't running shit, you ain't done nothin'
Затянись косячком, ты ничего не контролируешь, ты ничего не сделал
You's a vague mo'fucker, you's a cunt muffin
Ты мутный ублюдок, ты гребаный кекс
Walkin' down the alley, wondering what's crackin'
Иду по переулку, интересно, что происходит
I don't live in valleys, straight from the gutter, still got passion
Я не живу в долинах, прямо из сточной канавы, но страсть осталась
I stay never lackin', make 'em rally 'round my actions
Я никогда не сдаюсь, заставляю их сплотиться вокруг моих действий
Yesterday I murdered, but that's okay, that shit is past tense
Вчера я убила, но это ничего, это уже в прошлом
Yeah, I went through a quarter over the weekend
Да, я скурила четверть унции за выходные
Next time, a half ounce would be sufficient
В следующий раз хватит и половины унции
Bound to the style and bound to the mission
Привязана к стилю и привязана к миссии
Profound wild miles that I travel, still no difference
Глубокие дикие мили, которые я преодолеваю, все без изменений
Roll up, roll up
Закуривай, закуривай
Roll up, roll up
Закуривай, закуривай
Smoke up, smoke up
Затянись, затянись
Smoke up, smoke up
Затянись, затянись
Circle planned
Круг запланирован
Inhaling all this purple, man
Вдыхая всю эту фиолетовую дрянь, мужик
Circle planned
Круг запланирован
Inhaling all this purple, man
Вдыхая всю эту фиолетовую дрянь, мужик





Writer(s): Nicholas Steingraber


Attention! Feel free to leave feedback.