DOWN6 - Forbidden Psych Love - translation of the lyrics into German

Forbidden Psych Love - DOWN6translation in German




Forbidden Psych Love
Verbotene Psycho-Liebe
Yeah, ha
Yeah, ha
Yeah, you already know
Yeah, du weißt es bereits
Mama ain't raise no bitch, I'ma give 'em stitches (yeah)
Mama hat keine Schlampe aufgezogen, ich verpass' denen Stiche (yeah)
I'll unload my fist in- in- in- in the face of bitches (bitch)
Ich entlade meine Faust in- in- in- ins Gesicht von Schlampen (Schlampe)
What the fuck wrong with you? Know you crave for misses (bitch)
Was zum Teufel stimmt nicht mit dir? Ich weiß, du sehnst dich nach Fehlern (Schlampe)
But here's your water
Aber hier ist dein Wasser
Take a sip and swallow your dose, I missed it (water)
Nimm einen Schluck und schluck deine Dosis, ich hab's verpasst (Wasser)
Why you tryna help? You only here for the paychecks (what?)
Warum versuchst du zu helfen? Du bist doch nur wegen des Gehaltsschecks hier (was?)
You don't wanna help me, I'm your worst patient (aye)
Du willst mir nicht helfen, ich bin dein schlimmster Patient (aye)
You speak of nonsense, I can find a method to replace shit (bitch)
Du redest Unsinn, ich kann eine Methode finden, um Scheiße zu ersetzen (Schlampe)
I been to the projects, I've went through the hard and basic (aye)
Ich war in den Projects, ich habe das Harte und Einfache durchgemacht (aye)
So what you know? Tell me your stories, give me a couple tips
Also, was weißt du? Erzähl mir deine Geschichten, gib mir ein paar Tipps
I still resist the urge to clamp my teeth, rip off your lips (bitch)
Ich widerstehe immer noch dem Drang, meine Zähne zusammenzubeißen, dir die Lippen abzureißen (Schlampe)
Let's run it back, run it back, in the padded room (bitch)
Lass es uns nochmal machen, nochmal machen, im gepolsterten Raum (Schlampe)
I don't feel safe, sensin' my eternal doom (fuck you)
Ich fühle mich nicht sicher, spüre mein ewiges Verderben (fick dich)
Why you running to the door? Are you scared of me? (Bitch)
Warum rennst du zur Tür? Hast du Angst vor mir? (Schlampe)
I'm not new to when doctors say they leaving me (fuck you)
Ich bin es gewohnt, dass Ärzte sagen, sie verlassen mich (fick dich)
I regret ever talking to the maniacs
Ich bereue es, jemals mit den Verrückten gesprochen zu haben
I should've kept to myself, where the Henny at? (Where the Henny at?)
Ich hätte bei mir bleiben sollen, wo ist der Henny? (Wo ist der Henny?)
You cannot solve it, uh, you cannot solve me
Du kannst es nicht lösen, äh, du kannst mich nicht lösen
You cannot solve it, uh, you cannot solve me
Du kannst es nicht lösen, äh, du kannst mich nicht lösen
You cannot solve it, uh, you cannot solve me, uh
Du kannst es nicht lösen, äh, du kannst mich nicht lösen, äh
You cannot solve it, uh, you cannot solve me, uh
Du kannst es nicht lösen, äh, du kannst mich nicht lösen, äh
Battle any motherfuckin' demon in the game
Bekämpfe jeden verdammten Dämon im Spiel
I'm finna take the round of lead and fuckin' send it to your face
Ich werde die Runde Blei nehmen und sie dir verdammt nochmal ins Gesicht schicken
You better get up out the way, you don't know where the bullets spray
Du solltest besser aus dem Weg gehen, du weißt nicht, wo die Kugeln hinfliegen
I'm gonna make a major hole up in your head and take your brain
Ich werde ein riesiges Loch in deinen Kopf machen und dein Gehirn nehmen
I'm the sickest individual to pick up the mic and spit it
Ich bin der krankeste Typ, der das Mikrofon nimmt und spittet
I been thinking about the rules that I will put up when I finish
Ich habe über die Regeln nachgedacht, die ich aufstellen werde, wenn ich fertig bin
I'ma bring it to the level of a god and keep on sinnin'
Ich werde es auf das Level eines Gottes bringen und weiter sündigen
Ever get up to my door, I'm gonna make 'em know who did it
Wenn du jemals vor meiner Tür stehst, werde ich dafür sorgen, dass sie wissen, wer es war





Writer(s): Nicholas Steingraber


Attention! Feel free to leave feedback.