Lyrics and translation Doxx - Moi et moi
Hé
mini
moi
j't'écris
cett'
lettre
pour
pas
qu'tu
t'perdes
Эй,
мини,
я
пишу
тебе
это
письмо,
чтобы
ты
не
заблудился
J'ai
noté
dans
notre
I
phone
toutes
nos
joies,
toutes
nos
peines
Я
записал
в
нашем
телефоне
все
наши
радости,
все
наши
печали
T'es
encore
trop
jeune
pour
comprendre
ce
qui
va
t'arriver
Ты
еще
слишком
молод,
чтобы
понять,
что
с
тобой
будет
22
piges
tu
rempliras
des
salles
grâce
à
des
dessins
animés
22
надеюсь,
ты
заполнишь
комнаты
мультиками
Instinct
animal
croit
pas
qu't'es
mal
aimé
(t'es
mal
aimé)
Животный
инстинкт
не
верит,
что
тебя
не
любят
(тебя
не
любят)
Un
jour
de
merde
et
croit
moi
qu'ce
sera
pas
l'dernier
Один
дерьмовый
день,
и
поверь
мне,
что
это
будет
не
последний
Croit
pas
les
filles
elles
sont
belles
mais
très
peu
candides
Не
верь
девушкам,
они
красивы,
но
очень
не
откровенны.
Il
va
falloir
fermer
ta
gueule,
noyer
l'poisson
dans
une
piscine
Придется
заткнуться,
утопить
рыбу
в
бассейне
Touche
pas
le
jack's
au
miel
tu
vas
te
rendre
compte
qu'elle
est
belle
Не
прикасайся
к
медовому
Джеку,
ты
поймешь,
какая
она
красивая
Un
soir
d'été
tu
vas
confondre
ses
yeux
et
le
ciel
Однажды
летним
вечером
ты
перепутаешь
его
глаза
и
небо
Tombe
pas
in
love
t'es
pas
doué
pour
les
relations
Не
влюбляйся,
ты
не
разбираешься
в
отношениях.
Et
réveille
toi,
trou
d'balle,
parce
que
la
vie
c'est
pas
un
film
d'action
И
проснись,
засранец,
потому
что
жизнь-это
не
боевик
Continue
de
trainer
avec
la
dose
et
ghost
Продолжай
возиться
с
дозой
и
призраком
Lâche
pas
l'affaire
faut
qu'tu
sois
l'génie
d'ton
époque
(ton
époque)
Не
бросай
дело,
ты
должен
быть
гением
своего
времени
(своего
времени)
Et
peu
importe
s'il
faut
qu'tu
vives
ton
épopée,
tout
ira
bien
si
t'as
ta
plume
et
DJ
Lo'
à
tes
côtés
И
независимо
от
того,
нужно
ли
тебе
жить
своей
эпопеей,
все
будет
хорошо,
если
рядом
с
тобой
будет
твое
перо
и
Ди-Джей
Ло
Tu
vas
douter
d'toi
même
au
point
d'plus
savoir
qui
tu
es
Ты
будешь
сомневаться
в
себе
до
такой
степени,
что
узнаешь,
кто
ты
такой
Tu
comprends
pas
la
vie
mais
ça
va
t'es
habitué
Ты
не
понимаешь
жизни,
но
ты
привык
к
этому.
Évite
de
faire
l'batard
avec
les
meufs
tu
vas
l'payer
Не
лезь
не
в
свое
дело
с
телками,
ты
за
это
заплатишь
Si
tu
m'écoutes
avec
un
joke
met
le
dans
l'cendrier
Если
ты
выслушаешь
меня
с
шуткой,
положи
это
в
пепельницу
Et
trouves
toi
un
taf,
tu
t'en
bâts
les
couilles
tant
que
ça
paye
И
найди
себе
Тафа,
ты
надираешь
себе
яйца,
пока
это
окупается
Les
amoureux
t'portent
dans
leurs
coeurs
oublis
pas
d'faire
pareil
Влюбленные
носят
тебя
в
своих
сердцах,
не
забывай
делать
то
же
самое
Oublis
pas
d'faire
le
tri
les
vrais
amis
ça
disparait
Не
забудь
разобраться
с
настоящими
друзьями,
это
исчезнет
Oublis
un
peu
les
filles
à
plus
d'20
ans
elles
visent
ta
paye
(elles
visent
ta
paye)
Немного
забудь
о
девушках
старше
20
лет,
они
нацелены
на
твою
зарплату
(они
нацелены
на
твою
зарплату)
C'est
maintenant
l'début
d'ma
vie
Теперь
это
начало
моей
жизни
J'me
sentais
pas
terrible
quand
j'arpentai
les
rues
d'ma
ville
Я
не
чувствовал
себя
ужасно,
когда
бродил
по
улицам
своего
города.
J'me
sentais
bête
j'voulais
mourir
Я
чувствовал
себя
глупым,
я
хотел
умереть.
Mais
tout
va
changer
aujourd'hui
Но
сегодня
все
изменится
C'est
maintenant
l'début
d'ma
vie
Теперь
это
начало
моей
жизни
J'me
sentais
pas
terrible
quand
j'arpentais
les
rues
d'ma
ville
Я
не
чувствовал
себя
ужасно,
когда
бродил
по
улицам
своего
города.
J'me
sentais
bête
j'voulais
mourir
Я
чувствовал
себя
глупым,
я
хотел
умереть.
Mais
tout
va
changer
aujourd'hui
Но
сегодня
все
изменится
Mais
tout
va
changer
aujourd'hui
putain
Но
сегодня
все
изменится,
черт
возьми
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doxx, John Savage Music
Album
Sun 7
date of release
10-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.