Lyrics and translation Doxx - Oh m***e
Oh
merde,
que
des
balances
niquez
vos
mères
О,
черт,
пусть
весы
трахнут
ваших
матерей
Je
sais
j'ai
plus
peur
de
tomber
Я
знаю,
я
больше
не
боюсь
упасть.
Boy
brille
comme
le
soleil
tu
dis
"oh
merde"
Мальчик
сияет,
как
солнце,
ты
говоришь
"О,
черт
возьми".
Fume
deux-trois
lattes
et
viens
là,
je
t'emmène
Выкури
два-три
латте
и
иди
сюда,
я
отвезу
тебя.
Ralentis,
le
temps
passe
boy
tu
dis
"oh
merde"
Замедляйся,
время
идет,
мальчик,
ты
говоришь
"О,
черт
возьми".
Faut
remplir
le
passeport
et
crier
"God
damn"
Нужно
заполнить
паспорт
и
закричать
"черт
возьми"
Mes
négros
sont
partout,
tes
négros
sont
par
terre
Мои
ниггеры
повсюду,
твои
ниггеры
на
полу.
Higrec
à
la
prod,
on
reconnait
le
partenaire
Хигрек
на
проде
мы
узнаем
партнера
J'ai
connu
les
failles,
redoublé
d'efforts
Я
испытал
недостатки,
удвоил
свои
усилия
Attiré
les
femmes
et
elles
sont
pires
que
la
mort
Привлекал
женщин,
и
они
хуже
смерти
Y'a
d'la
conso'
partout
donc
c'est
posé
par
terre
Везде
есть
Консо,
так
что
он
лежит
на
полу
Y'a
mon
destin
qui
m'appelle,
ton
numéro
qui
raccroche
Моя
судьба
зовет
меня,
твой
номер
висит
на
волоске.
Et
la
vie
de
star,
elle
au
loin
se
rapproche
И
жизнь
звезды,
она
на
расстоянии
приближается
Elle
au
moins
me
sauvera,
me
dira:
"Ne
saute
pas"
Она
хотя
бы
спасет
меня,
скажет:
"Не
прыгай".
Le
pied
dans
le
vide,
la
tête
dans
les
étoiles
Ступни
в
пустоту,
голова
в
звезды
La
tête
dans
les
billets,
j'vois
mon
âme
s'abîmer
Уткнувшись
головой
в
банкноты,
я
вижу,
как
моя
душа
разрушается
J'vois
mon
cœur
se
briser
devant
des
photos
pliées
Я
вижу,
как
мое
сердце
разрывается
перед
сложенными
фотографиями
Peur
d'perdre
la
tête
parce
que
j'ai
peur
d'oublier
Боюсь
потерять
голову,
потому
что
я
боюсь
забыть
Plus
trop
d'amour,
ça
ne
fait
que
tuer
Больше
не
слишком
много
любви,
это
просто
убивает
Donnez,
donnez
moi
la
chance
de
pouvoir
Дайте,
дайте
мне
шанс
Rattraper
toutes
les
erreurs
que
je
commets
Исправьте
все
ошибки,
которые
я
совершаю
Malgré
tout,
je
sais
qu'le
ciel
ne
pourra
jamais
pardonner
Несмотря
ни
на
что,
я
знаю,
что
небо
никогда
не
сможет
простить
L'amour
abîme
les
hommes
et
les
femme
se
nourrissent
d'vérité
Любовь
губит
мужчин
и
женщин,
питающихся
истиной
Explose
la
bombes,
montre-moi
qui
tu
es
Взорви
бомбу,
покажи
мне,
кто
ты
такой
Oh
merde,
que
des
balances
niquez
vos
mères
О,
черт,
пусть
весы
трахнут
ваших
матерей
Je
sais
j'ai
plus
peur
de
tomber
Я
знаю,
я
больше
не
боюсь
упасть.
Boy
brille
comme
le
soleil
tu
dis
"oh
merde"
Мальчик
сияет,
как
солнце,
ты
говоришь
"О,
черт
возьми".
Fume
deux-trois
lattes
et
viens
là,
je
t'emmène
Выкури
два-три
латте
и
иди
сюда,
я
отвезу
тебя.
Ralentis,
le
temps
passe
boy
tu
dis
"oh
merde"
Замедляйся,
время
идет,
мальчик,
ты
говоришь
"О,
черт
возьми".
Faut
remplir
le
passeport
et
crier
"God
damn"
Нужно
заполнить
паспорт
и
закричать
"черт
возьми"
Mes
négros
sont
partout,
tes
négros
sont
par
terre
Мои
ниггеры
повсюду,
твои
ниггеры
на
полу.
Higrec
à
la
prod,
on
reconnait
le
partenaire
Хигрек
на
проде
мы
узнаем
партнера
Gros,
j'ai
pas
le
temps,
j'ai
vidé
quatre
'teilles
Большой,
у
меня
нет
времени,
я
опорожнил
четыре
щеки.
Quand
elle
écoute
mes
sons,
sa
pussy
chauffe
comme
théière
Когда
она
слушает
мои
звуки,
ее
киска
нагревается,
как
чайник
Gros,
j'suis
pas
un
player,
j'suis
un
leader
Большой,
я
не
игрок,
я
лидер
J'ai
glissé
dans
son
cœur
comme
un
skieur
Я
скользнул
в
его
сердце,
как
лыжник
Je
l'appelle
quatre-vingt-dix
fois,
je
la
baise,
je
la
tèj
Я
звоню
ей
девяносто
раз,
трахаю
ее,
даю
ей
поцелуй.
Villa
sur
la
plage,
je
me
pose,
j'roule
un
teh
Вилла
на
пляже,
я
лежу,
катаюсь
на
машине
Lèves
pas
la
main
quand
tu
m'parles,
je
t'emmerde
Не
поднимай
руку,
когда
ты
со
мной
разговариваешь,
я
тебя
ненавижу.
Que
des
fils
de
putes
qui
font
les
grands,
ça
m'énerve
Меня
бесит
только
то,
что
шлюхи-сыны
становятся
великими.
Ils
veulent
donner
des
conseils,
ils
sont
personnes
Они
хотят
давать
советы,
они
люди
Y'a
rien
dans
leur
veau-cer,
je
me
questionne
Интересно,
в
их
телятине
ничего
нет?
Gros,
je
marche
sous
la
pluie,
Толстый,
я
иду
под
дождем,
J"me
dis
"qu'est
c'qu'elle
est
bonne
Я
говорю
себе:
"какая
она
хорошая
Mais
bon
qu'est
c'qu'elle
est
conne"
Но
какая
же
она
глупая"
Je
regrette
cette
époque
où
je
Я
сожалею
о
том
времени,
когда
я
Séchais
l'école
pour
aller
chercher
des
prods
Мы
ходили
в
школу,
чтобы
купить
продукты.
Frérot,
j'cassais
les
codes
pendant
qu'ils
cassaient
les
couilles
Брат,
я
взломал
коды,
пока
они
ломали
яйца.
Oh
merde,
que
des
balances
niquez
vos
mères
О,
черт,
пусть
весы
трахнут
ваших
матерей
Je
sais
j'ai
plus
peur
de
tomber
Я
знаю,
я
больше
не
боюсь
упасть.
Boy
brille
comme
le
soleil
tu
dis
"oh
merde"
Мальчик
сияет,
как
солнце,
ты
говоришь
"О,
черт
возьми".
Fume
deux-trois
lattes
et
viens
là,
je
t'emmène
Выкури
два-три
латте
и
иди
сюда,
я
отвезу
тебя.
Ralentis,
le
temps
passe
boy
tu
dis
"oh
merde"
Замедляйся,
время
идет,
мальчик,
ты
говоришь
"О,
черт
возьми".
Faut
remplir
le
passeport
et
crier
"God
damn"
Нужно
заполнить
паспорт
и
закричать
"черт
возьми"
Mes
négros
sont
partout,
tes
négros
sont
par
terre
Мои
ниггеры
повсюду,
твои
ниггеры
на
полу.
Higrec
à
la
prod,
on
reconnait
le
partenaire
Хигрек
на
проде
мы
узнаем
партнера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doxx
Attention! Feel free to leave feedback.