Doxx - Une fois de plus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Doxx - Une fois de plus




Nan j'ai pas le temps de tout expliquer
Нет, у меня нет времени все объяснять.
Car si mon coeur s'emballe c'est que t'es impliquée
Потому что если мое сердце забилось, значит, ты в этом замешана.
Il faut que j'me réveille, c'que t'as fais ça m'obsède
Мне нужно проснуться, вот что ты сделал, я одержим этим.
Maintenant c'est pire que la veille
Теперь это хуже, чем накануне
Il faut que j'me réveille
Мне нужно проснуться.
Des tonnes de messages me disent d'lacher
Тонны сообщений говорят мне отпустить
L'affaire, une fille sa vaut rien change une vie en enfer
Дело в том, что девушка ничего не стоит, меняет жизнь в аду
J'voudrais tout vivre balancer un pull-up
Я хотел бы жить всем этим, размахивая подтягиванием
J'voudrais tout fuite j'me demande c'que j'fou la
Я бы хотел, чтобы все утекло, мне интересно, что я с ума схожу.
Car c'est la merde une fois de plus (une fois de plus)
Потому что это дерьмо еще раз (еще раз)
J'veux même plus turn up quand j'ai bu
Я даже больше не хочу появляться, когда выпью.
À s'aimer on s'détruit
Любить было разрушено
Toi t'as perdu ton innocence
Ты потерял свою невинность.
Un couteau dans les mains et tu voulais qu'j'te fasse confiance
Нож в руках, и ты хотел, чтобы я доверился тебе.
T'as mis le feu aux poudres et t'as éteins avec l'essence
Ты поджег порошки и потушил их бензином.
"On s'aimait trop pour s'aimer bien"
"Мы слишком любили друг друга,чтобы любить друг друга"
Maintenant j'ai compris le sens
Теперь я понял смысл
C'est la merde, c'est la merde, c'est la merde,
Это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо,
C'est la merde, c'est la merde, c'est la merde
Это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо
J'vais m'les faire
Я собираюсь сделать
J'vais m'les faire, j'vais m'les faire,
Я сделаю их себе, Я сделаю их себе.,
J'vais m'les faire, j'vais m'les faire, j'vais m'les faire
Я сделаю их для себя, я сделаю их для себя, я сделаю их для себя
Sur la vie de ma mère
О жизни моей матери
Je veux la vie de rêve avec vue sur la
Я хочу мечтательную жизнь с видом на
Mer un magnum de champagne pour mes frères
Море магнум шампанского для моих братьев
C'est la merde, c'est la merde, c'est la merde,
Это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо,
C'est la merde, c'est la merde, c'est la merde
Это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо
J'vais m'les faire
Я собираюсь сделать
Et j'ai plus envie d'te parler
И мне больше не хочется с тобой разговаривать.
Juste envie d'vite me barrer
Просто хочу поскорее убраться отсюда.
Éviter les prises de tête on est pas mariés
Не лезь не в свое дело, мы не женаты.
J'vais juste noter ma haine sur du papier
Я просто запишу свою ненависть на бумаге
Nan j'ai pas pied
Нет, у меня нет ноги.
Et toi tu m'empêches de briller
А ты мешаешь мне сиять.
Des euros par milliers m'empêcheront pas de t'oublier
Тысячи евро не помешают мне забыть тебя.
Car la haine elle m'attire je collabore
Потому что ненависть, которую она привлекает ко мне, я сотрудничаю.
J'ai que la rage qui me maintiens à bord
У меня есть только ярость, которая держит меня на борту
Ca me fait de la peine parce que triste est mon
Мне это больно, потому что грустно, когда я
Sort cinquante pourcent d'mon amour est déjà mort
Судьба, пятьдесят процентов моей любви уже мертвы
Car c'est la merde une fois de plus (une fois de plus)
Потому что это дерьмо еще раз (еще раз)
J'veux même plus turn up quand j'ai bu
Я даже больше не хочу появляться, когда выпью.
À s'aimer on s'détruit
Любить было разрушено
Toi t'as perdu ton innocence
Ты потерял свою невинность.
Un couteau dans les mains et tu voulais qu'j'te fasse confiance
Нож в руках, и ты хотел, чтобы я доверился тебе.
T'as mis le feu aux poudres et t'as éteins avec l'essence
Ты поджег порошки и потушил их бензином.
"On s'aimait trop pour s'aimer bien"
"Мы слишком любили друг друга,чтобы любить друг друга"
Maintenant j'ai compris le sens
Теперь я понял смысл
C'est la merde, c'est la merde, c'est la merde,
Это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо,
C'est la merde, c'est la merde, c'est la merde
Это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо
J'vais m'les faire
Я собираюсь сделать
J'vais m'les faire, j'vais m'les faire,
Я сделаю их себе, Я сделаю их себе.,
J'vais m'les faire, j'vais m'les faire, j'vais m'les faire
Я сделаю их для себя, я сделаю их для себя, я сделаю их для себя
Sur la vie de ma mère
О жизни моей матери
Je veux la vie de rêve avec vue sur la
Я хочу мечтательную жизнь с видом на
Mer un magnum de champagne pour mes frères
Море магнум шампанского для моих братьев
C'est la merde, c'est la merde, c'est la merde,
Это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо,
C'est la merde, c'est la merde, c'est la merde
Это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо, это дерьмо
J'vais m'les faire
Я собираюсь сделать





Writer(s): Doxx


Attention! Feel free to leave feedback.