Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hardly ever home
почти никогда не бываю дома
You
can
hear
me
Ты
можешь
слышать
меня
Whip
game
is
nothing,
step
in
plains,
I'm
stunting
Мой
тач-даун
как
ничто,
шагаю
в
самолёты,
я
щеголяю
Rolli
on
my
wrist,
cause
my
kick
game
disgusting
Ролли
на
запястье,
ведь
моя
игра
в
киксы
отвратна
Always
with
a
chick
that
like
to
give
brain
in
public
Всегда
с
телкой,
что
любит
давать
мозги
при
всех
All
about
my
chips,
I
ain't
with
lame
discussion
Всё
дело
в
бабле,
я
не
веду
дрянных
дискуссий
Catch
me
on
the
road,
with
my
get
change
production
Лови
меня
в
пути,
с
моей
продакшн-студией
по
добыче
бабла
Weed
in
my
lungs,
roll
a
big
j
and
puff
it
Травка
в
лёгких,
скручиваю
косяк
побольше
и
затягиваюсь
Legend
in
the
game,
I'm
like
Big,
Jay
and
Puffy
Легенда
в
игре,
я
будто
Биг,
Джей
и
Паффи
Doing
big
things,
but
I
got
bigger
things
coming
Делаю
большие
дела,
но
у
меня
грядут
дела
ещё
больше
Gotta
have
patience
though,
you
don't
get
things
by
rushing
Но
надо
иметь
терпение,
ведь
ничего
не
получишь,
если
торопиться
Pocket
full
of
doe,
on
a
big
plain
to
Russia
Карман
полон
бабла,
на
большом
самолёте
в
Россию
Young
Khalifa,
show
me
any
big
name,
I'll
crush
it
Юный
Халифа,
назови
любого
большого
имени
– я
его
разнесу
Got
it
on
a
plane,
plus
we
get
things
through
customs
Достал
это
в
самолёте,
плюс
мы
протаскиваем
вещи
через
таможню
Riding
in
my
ride,
let
the
top
down,
she
love
it
Еду
в
своей
тачке,
опускаю
верх,
она
это
обожает
Money
on
my
mind,
on
my
mind
nothing
but
ducats
Деньги
на
уме,
на
уме
нет
ничего,
кроме
бабла
MVP,
put
me
in
nothing
but
buckets
MVP,
бросайте
меня
только
в
корзины
TGOD,
what
you
think,
nothing
above
it
TGOD,
что
ты
думаешь,
нет
ничего
выше
этого
That's
how
it
is
Вот
как
оно
есть
That's
how
it's
gon'
be
Вот
как
оно
будет
Loose
meter,
ball,
play
the
game
Свободный
счёт,
мяч,
играю
в
игру
It's
never
gon'
change
mehn
Это
никогда
меня
не
изменит,
муж
It's
gon'
keep
getting
better
and
better,
he-he
he
Будет
становиться
только
лучше
и
лучше,
хи-хи
хи
Y'all
know
what
it
is
mehn,
oh
yeah
Вы,
ребята,
знаете,
что
это
такое,
муж,
о
да
I
ain't
gotta
say
"I'm
back",
homie
Мне
не
надо
говорить
"Я
вернулся",
кореш
Don't
gotta
write
it
for
you
to
know
it's
a
rap,
homie
Не
надо
писать,
чтоб
ты
знал,
что
это
рэп,
кореш
Them
niggas
perform,
my
niggas
down
to
clap,
homie
Те
парни
выступают,
мои
пацаны
готовы
стрелять,
кореш
All
I
got
is
real
friends,
no
rap
homies
У
меня
только
настоящие
друзья,
никаких
рэп-корешей
No
latch
on
me,
broke
the
mold
Никаких
зацепок
за
мной,
сломал
шаблон
No
match
for
me,
I'm
in
my
prime,
most
these
cats
40
Мне
нет
равных,
я
в
расцвете
сил,
большинству
этих
котов
под
40
That
ain't
no
disrespect,
shout
out
them
niggas
that
Это
никак
не
неуважение,
респект
тем
парням,
что
Paved
the
way
for
us
to
get
rich
off
the
internet
Проложили
путь
нам,
чтобы
разбогатеть
через
интернет
And
I
put
on,
so
all
my
niggas
can
benefit
И
я
пробиваюсь,
чтобы
все
мои
пацаны
могли
иметь
выгоду
And
got
problems
for
anybody
who
interject
И
у
меня
будут
проблемы
для
любого,
кто
встревает
Catch
them
off
guard
with
my
intellect
Поймаю
их
врасплох
своим
интеллектом
Get
her
home,
get
her
wet,
give
me
dome,
give
me
neck
Приведу
её
домой,
разогрею,
пусть
сделает
минет,
обслужит
And
I'm
the
hardest
thing
to
clone
И
я
– самая
сложная
для
клонирования
вещь
She
don't
answer
when
you
call,
we
was
probably
getting
stoned
Она
не
отвечает,
когда
ты
звонишь,
мы,
наверное,
курили
And
she
hardly
hit
my
phone
И
она
редко
звонит
на
мой
телефон
Always
creeping
with
your
girl,
that's
why
she
hardly
ever
home
Всегда
крадусь
с
твоей
девушкой,
вот
почему
она
почти
никогда
не
бывает
дома
Nigga
say,
all
i
rap
about
is
weed
Пацан
говорит,
я
только
о
траве
и
рэпую
I
rap
about
my
family
Я
рэпую
о
своей
семье
Stay
in
yours,
having
fun,
taking
care
of
your
motherfuckin'
business
Сиди
в
своих
делах,
веселись,
занимайся
своим
грёбаным
бизнесом
There
happens
to
be
a
lot
of
weed
mixed
in
there
too
Так
уж
вышло,
что
там
ещё
и
много
травы
замешано
You
hardly
ever
own
none,
so
you
get
the
fuck
У
тебя
её
почти
никогда
нет,
так
что
иди
на
хуй
Layla
Gang
on
deck,
what
up
bitch?
Layla
Gang
на
месте,
как
дела,
сучка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Jibril Thomaz, Don Jarmel Paschall
Attention! Feel free to leave feedback.