Lyrics and translation DPR IAN - Scaredy Cat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scaredy Cat
Испуганный Кот
I
think
I'm
scared
of
all
the
signs
Кажется,
меня
пугают
все
эти
знаки
Don't
ever
leave
me
alone
at
night
Никогда
не
оставляй
меня
одного
ночью
I
think
I'm
scared
(I
think
I'm
scared)
Думаю,
я
напуган
(Думаю,
я
напуган)
I
don't
know
why
(I
don't
know
why)
Не
знаю
почему
(Не
знаю
почему)
Just
leave
the
lights
on
and
close
the
blinds
Просто
оставь
свет
включённым
и
опусти
жалюзи
Because
I'm
a
scaredy
cat
Потому
что
я
такой
трусишка
(Please)
no
more
heart
attacks
(Прошу)
больше
никаких
сердечных
страданий
Because
I'm
a
scaredy
cat
Потому
что
я
такой
трусишка
(Please)
no
more
heart
attacks
(Пожалуйста)
больше
никаких
сердечных
страданий
I
think
I'm
scared
Кажется,
я
напуган
I
have
no
time
(he
has
no
time)
У
меня
больше
нет
времени
(У
него
нет
времени)
I
scream
out
loud
just
to
see
if
I'm
alive
Я
громко
кричу
лишь
для
того,
чтобы
понять,
жив
ли
я
ещё
I
think
I'm
scared
Кажется,
я
напуган
I
don't
know
why
(I
don't
know
why)
Не
знаю
почему
(Не
знаю
почему)
So
leave
the
lights
on
Так
что
оставь
свет
включённым
I'll
stay
inside
Я
остаюсь
внутри
Becausе
I'm
a
scaredy
cat
Потому
что
я
такой
трусишка
(Please)
no
morе
heart
attacks
(Прошу)
больше
никаких
сердечных
страданий
Because
I'm
a
scaredy
cat
Потому
что
я
такой
трусишка
(Please)
no
more
heart
attacks
(Пожалуйста)
больше
никаких
сердечных
страданий
I'm
calling
from
under
my
bed
(under
my
bed)
Звоню
из-под
своей
кровати
(Из-под
своей
кровати)
It's
hard
to
breath
when
you're
not
there
(you're
not
there)
Дышать
становится
тяжело
когда
тебя
нет
рядом
(Когда
тебя
нет
рядом)
I
find
everything
a
nightmare
(a
nightmare)
Вокруг
меня
сплошной
кошмар
(Кошмар)
Sometimes
I
know
you
don't
care
Иногда
я
понимаю,
что
тебе
на
это
плевать
But
I
feel
like
I'm
disappearing
in
a
hole
Но
я
чувствую,
что
проваливаюсь
в
эту
яму
And
nobody
will
know
(know)
И
никто
не
узнает
(Знает)
Nobody
will
go
(except
when
I'm
with
you)
Никто
не
придёт
(Кроме
моментов,
когда
я
с
тобой)
Sitting
in
my
room
alone
Сижу
в
своей
комнате
в
полном
одиночестве
And
nobody
will
know
(know)
И
никто
не
узнает
об
этом
(Знает)
Nobody
will
go
(except
when
I'm
with
you)
Никто
не
придёт
(Кроме
моментов,
когда
я
с
тобой)
Why
does
no
one
understand
Почему
никто
не
понимает
When
I
say
I
am
just
afraid?
Когда
я
говорю,
что
мне
страшно?
Why
does
no
one
lend
a
hand
Почему
никто
не
протягивает
мне
руку
When
I
say
I
will
drift
away?
Когда
я
говорю,
что
собираюсь
уйти
And
there
are
clouds
in
disguise
(I
know)
облака
прячутся
(Я
знаю)
And
I'm
always
terrified
И
я
постоянно
напуган
тем,
They
might
just
rain
on
me
Что
они
могут
обрушится
на
меня
дождём
I'm
losing
my
mind
(I
know)
Я
схожу
с
ума
(Я
знаю)
But
I
think
I'll
be
alright
Но
думаю,
что
со
мной
всё
будет
в
порядке
Just
hold
my
hands
you'll
see
Просто
держи
меня
за
руку
и
ты
всё
увидишь
I'm
a
scaredy
cat
Ведь
я
такой
трусишка
(Please)
no
more
heart
attacks
(Прошу)
больше
никаких
сердечных
мучений
I'm
a
scaredy
cat
Я
такой
трусишка
(Please)
no
more
heart
attacks
(Пожалуйста)
больше
никаких
сердечных
мучений
I
know
that
you
think
Я
знаю
о
чём
ты
думаешь
I'm
a
scaredy
cat
Я
такой
трусишка
(Please)
no
more
heart
attacks
(Прошу)
больше
никаких
сердечных
мучений
I'm
a
scaredy
cat
Я
такой
трусишка
(Please)
no
more
heart
attacks
(Пожалуйста)
больше
никаких
сердечных
мучений
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
The translation has been checked and evaluated.
Attention! Feel free to leave feedback.