Lyrics and translation DRAM - Best That I Got
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best That I Got
Лучшее, что у меня есть
I'm
giving'
the
best
that
I
got
to
get
something
better
from
you
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
получить
от
тебя
что-то
большее,
Girl,
I'm
giving'
the
best
that
I
got
to
hear
those
eight
letters
from
you
Детка,
я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
услышать
от
тебя
эти
восемь
букв,
Giving'
my
all
and
all
to
hear
those
eight
letters
from
you
Отдаю
тебе
все
до
последнего,
чтобы
услышать
от
тебя
эти
восемь
букв,
That's
why
I'm
giving
the
best
that
I
got
to
get
something
better
from
you
Вот
почему
я
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
получить
от
тебя
что-то
большее.
Fool
me
once,
shame
on
you,
fool
me
twice
Один
раз
обманешь
— позор
тебе,
обманешь
дважды
—
I
don't
know
where
to
go
from
that
Я
не
знаю,
куда
мне
деваться,
How
I
met
you?
I
know
that
I've
seen
your
face
Где
мы
познакомились?
Кажется,
я
видел
твое
лицо,
But
I
don't
know
from
when
or
where
Но
я
не
помню,
когда
или
где
это
было.
Then
you
popped
into
my
life
(my
life)
Потом
ты
ворвалась
в
мою
жизнь
(мою
жизнь),
And
I
let
you
turn
it
upside
down
(upside-down)
И
я
позволил
тебе
перевернуть
ее
с
ног
на
голову
(с
ног
на
голову),
We
went
round
and
round
(round
and
round)
Мы
кружились
и
кружились
(кружились
и
кружились),
Goin'
nowhere
fast
at
the
speed
of
sound
Быстро
летя
в
никуда
со
скоростью
звука.
I'm
giving'
the
best
that
I
got
to
get
something
better
from
you
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
получить
от
тебя
что-то
большее,
Girl,
I'm
giving'
the
best
that
I
got
to
hear
those
eight
letters
from
you
(from
you)
Детка,
я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
услышать
от
тебя
эти
восемь
букв
(от
тебя),
Giving'
my
all
and
all
to
hear
those
eight
letters
from
you
(I
love
you)
Отдаю
тебе
все
до
последнего,
чтобы
услышать
от
тебя
эти
восемь
букв
(я
люблю
тебя),
That's
why
I'm
giving'
the
best
that
I
got
to
get
something
better
from
you
Вот
почему
я
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
получить
от
тебя
что-то
большее.
In
a
way,
it's
kinda
crazy
how
sometimes
I'm
not
a
fan
of
myself
Иногда
мне
кажется
безумием,
что
я
сам
себе
не
нравлюсь,
In
a
way,
it's
kinda
crazy
how
I
put
you
on
that
pedestal
Иногда
мне
кажется
безумием,
что
я
поставил
тебя
на
этот
пьедестал,
In
a
way,
it's
really
crazy
how
I'm
waiting
on
those
eight
letters
still
На
самом
деле
безумие,
что
я
до
сих
пор
жду
этих
восьми
букв,
In
a
way,
it's
really
crazy
how
I
even
fell
for
someone
that
crazy,
ayy
На
самом
деле
безумие,
что
я
вообще
влюбился
в
такую
чокнутую,
эй.
I'm
giving'
the
best
that
I
got
to
get
something
better
from
you
(from
you)
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
получить
от
тебя
что-то
большее
(от
тебя),
Girl,
I'm
giving
the
best
that
I
got
to
hear
Детка,
я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
услышать
Those
eight
letters
from
you
(please,
tell
me
it's
true)
Эти
восемь
букв
от
тебя
(пожалуйста,
скажи,
что
это
правда),
Giving
my
all
and
all
to
hear
Отдаю
тебе
все
до
последнего,
чтобы
услышать
Those
eight
letters
from
you
(I
love
you,
I
love
you)
Эти
восемь
букв
от
тебя
(я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя),
That's
why
I'm
giving
the
best
that
I
got
to
get
something
better
from
you
(damn)
Вот
почему
я
отдаю
все,
что
у
меня
есть,
чтобы
получить
от
тебя
что-то
большее
(черт).
I've
been
thinkin'
'bout
you
and
me,
baby
Я
все
думаю
о
нас
с
тобой,
детка,
Time
to
settle
down
and
lay
with
me,
baby
Пора
остепениться
и
быть
со
мной,
детка,
I
didn't
ever
know
anything
but
me,
baby
Раньше
я
знал
только
себя,
детка,
I
don't
ever
wanna
learn
anything
but
me,
baby
И
я
не
хочу
ничего,
кроме
как
быть
с
тобой,
детка,
I
don't
have
time
for
you
not
having
time
for
me,
baby
У
меня
нет
времени
на
то,
чтобы
ты
не
находила
для
меня
времени,
детка,
I
feel
like
you
gotta
learn
to
some
degree,
baby
Мне
кажется,
тебе
нужно
кое-чему
научиться,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shelley Massenburg-smith
Attention! Feel free to leave feedback.