Lyrics and translation DRAZ$É - Nalad V Nalam? (feat. Valter & Ibbigang)
Egykor
szerettél
Когда-то
ты
любил
меня
Kettőkor
már
azt
sem
tudtad,
hogy
ki
vagyok
В
два
года
ты
даже
не
знал,
кто
я
такой
Kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kurvára
kivagyok
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
черт
возьми.
Egykor
szerettél
Когда-то
ты
любил
меня
Kettőkor
már
azt
sem
tudtad,
hogy
ki
vagyok
В
два
года
ты
даже
не
знал,
кто
я
такой
Kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kurvára
kivagyok
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
черт
возьми.
Gyere,
gyere,
gyere,
gyere,
gyere,
gyere,
gyere
Давай,
давай,
давай,
Давай,
Давай,
давай,
давай,
давай
A
falamat
aligha,
pedig
te
is
itt
laksz
errefele-fele
(Skrrt)
Вряд
ли
это
моя
стена,
даже
если
ты
живешь
здесь
наполовину
(Скррт)
Gyere,
gyere,
gyere,
gyere,
gyere,
gyere,
gyere
Давай,
давай,
давай,
Давай,
Давай,
давай,
давай,
давай
A
falamat
aligha,
pedig
te
is
itt
laksz
errefele-fele
Вряд
ли
это
моя
стена,
хотя
ты
живешь
здесь
наполовину
Nem
akartam
beléd
szeretni,
ja
Я
не
хотел
влюбляться
в
тебя,
да
Most
meg
azt
akarom,
hogy
gyere
vissza
А
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
вернулся
Tudd,
hogy
feléd
minden
szándékom
tiszta
Знай,
что
все
мои
намерения
по
отношению
к
тебе
чисты
Azt
álmodtam,
hogy
smároltunk
a
taxiban
Мне
приснилось,
что
мы
целовались
в
такси
Egykor
szerettél
Когда-то
ты
любил
меня
Kettőkor
már
azt
sem
tudtad,
hogy
ki
vagyok
В
два
года
ты
даже
не
знал,
кто
я
такой
Kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kurvára
kivagyok
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
черт
возьми.
Egykor
szerettél
Когда-то
ты
любил
меня
Kettőkor
már
azt
sem
tudtad,
hogy
ki
vagyok
В
два
года
ты
даже
не
знал,
кто
я
такой
Kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kurvára
kivagyok
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
черт
возьми.
Egykor
szerettél
Когда-то
ты
любил
меня
Kettőkor
már
azt
sem
tudtad,
hogy
ki
vagyok
В
два
года
ты
даже
не
знал,
кто
я
такой
Kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kurvára
kivagyok
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
черт
возьми.
Egykor
szerettél
Когда-то
ты
любил
меня
Kettőkor
már
azt
sem
tudtad,
hogy
ki
vagyok
В
два
года
ты
даже
не
знал,
кто
я
такой
Kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kurvára
kivagyok
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
черт
возьми.
Felmegyek,
fel-fel,
csak
szórakozom
Я
поднимаюсь
все
выше
и
выше,
просто
развлекаюсь
Veled
mindig
úgy
túlragozom
Я
всегда
так
остро
реагирую
на
тебя
Ja
mit
keresünk
most
itt?
Да,
что
мы
здесь
делаем?
Egyszemélyesen
most
Сейчас
одинок
Mitől
lábak
nyílnak
Почему
ноги
раздвинуты
A
gangem
szóbahozom,
ja
Я
говорю
о
гангеме,
да
Még
csak
egy
Всего
лишь
еще
один
Kettőkor
azt
se
t'od,
hogy
ki
vagyok
В
два
года
ты
даже
не
знаешь,
кто
я
такой
Hazamegyünk
Мы
возвращаемся
домой
Ebben
nincsen
semmi,
oh
В
этом
ничего
нет,
о
Nálad
vagy
nálam
У
тебя
дома
или
у
меня
Még
mindig
ugyanúgy
Все
по-прежнему
так
же
Egykor
szerettél
Когда-то
ты
любил
меня
Kettőkor
már
azt
sem
tudtad,
hogy
ki
vagyok
В
два
года
ты
даже
не
знал,
кто
я
такой
Kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kurvára
kivagyok
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
черт
возьми.
Egykor
szerettél
Когда-то
ты
любил
меня
Kettőkor
már
azt
sem
tudtad,
hogy
ki
vagyok
В
два
года
ты
даже
не
знал,
кто
я
такой
Kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kurvára
kivagyok
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
черт
возьми.
Egykor
szerettél
Когда-то
ты
любил
меня
Kettőkor
már
azt
sem
tudtad,
hogy
ki
vagyok
В
два
года
ты
даже
не
знал,
кто
я
такой
Kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kurvára
kivagyok
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
черт
возьми.
Egykor
szerettél
Когда-то
ты
любил
меня
Kettőkor
már
azt
sem
tudtad,
hogy
ki
vagyok
В
два
года
ты
даже
не
знал,
кто
я
такой
Kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kivagyok,
kurvára
kivagyok
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
черт
возьми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): András Regenye, Patrik Karalyos, Valter Szecsei
Attention! Feel free to leave feedback.