DREAMCATCHER - Deja Vu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DREAMCATCHER - Deja Vu




빛을 잃은 너의 눈동자여
Твои глаза, потерявшие свой свет.
지난 모든 기억들을 지워
Сотри все свои прошлые воспоминания.
짙어진 안개 사이로
Сквозь густой туман
멀리 떠나온
Дальняя дорога
시린 흔적만을 남긴
От Ширин остался только след.
기억 끝을 잡아 봐도
Ты можешь ухватиться за край своей памяти.
끝내 오래 오래
Потрясающе Дольше, Дольше
깊은 침묵에 잠들어
Засыпаю в глубокой тишине
Oh, now, holding this pain
О, теперь, сдерживая эту боль
모든 버린 그날처럼
Как в тот день, когда я все выбросил.
매일 괴로워져
С каждым днем я все больше расстраиваюсь.
끝없이 눈앞에, oh, déjà vu
бесконечно перед твоими глазами, о, дежавю
Oh, déjà vu
О, дежавю
Oh, déjà vu
О, дежавю
Oh, déjà vu
О, дежавю
So I've fallen now
Итак, теперь я пал
숨결이 허락되는 날까지
До того дня, когда мне будет позволено сделать этот вдох.
다신 너를 놓을 없어
Я не могу отпустить тебя снова.
우린 모든 순간 함께 테니
Мы будем вместе каждую минуту.
곁에서 멀어지지
Не отдаляйся от меня.
(Eh) 순간이 전부 거짓이길
(Эх) В этом моменте все фальшиво.
(Uh) 잠시 스쳐 가는 착각이길
(Эх) Это завораживающий способ немного отвлечься.
젖은 눈물로도, 뒤늦은 후회로도
С мокрыми слезами, с запоздалыми сожалениями
돌아갈 돌아갈 있다면, yeah
Если ты можешь вернуться, да.
So now, I'm holding this pain
Так что теперь я сдерживаю эту боль
모든 버린 그대처럼
Как и ты, который все бросил.
매일 선명해져
С каждым днем она становится острее.
끝없이 눈앞에, oh, déjà vu
бесконечно перед твоими глазами, о, дежавю
Oh, déjà vu
О, дежавю
Oh, déjà vu
О, дежавю
Oh, déjà vu
О, дежавю
So I've fallen now
Итак, теперь я пал
숨결이 허락되는 날까지
До того дня, когда мне будет позволено сделать этот вдох.
다신 너를 놓을 없어
Я не могу отпустить тебя снова.
우린 모든 순간 함께 테니
Мы будем вместе каждую минуту.
곁에서
Рядом со мной
믿어왔던 모든 진실이
Вся правда, в которую я верил
거짓들로 나를 뒤덮었으니
Ты покрыл меня ложью.
Oh, ah, 어둠 줄기 빛처럼
О, ах, как луч света в темноте
손잡아 너를 따라가, 너를 따라가
Следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой
Oh, déjà vu
О, дежавю
Oh, déjà vu
О, дежавю
Oh, déjà vu
О, дежавю
I'm saved now
Теперь я спасен
너만을 위해 전부를 걸고서
Я готов пожертвовать всей своей жизнью только ради тебя.
아픈 상처가 깊어져도
Даже если больная рана становится глубже
모든 순간들이 꿈인 것처럼
Как будто каждое мгновение - это сон.
곁에서 멀어지지 않아
Я не вдали от тебя.
And now, I'm in my déjà vu
И сейчас у меня дежавю






Attention! Feel free to leave feedback.