Lyrics and translation DREAMCATCHER - Emotion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
처음이라
많이
서툴러
Это
впервые,
поэтому
я
так
неумела,
시간
속에
갇힌
날처럼
Словно
заперта
во
времени,
거리마다
순간이
하나둘씩
보여서
(그래)
На
каждой
улице
вижу
по
одному,
по
два
воспоминания
(Да),
아직도
난
이렇게
왜
바보
같은지?
Почему
я
все
еще
такая
глупая?
자꾸
생각나
(you),
난
잠이
드는
순간까지도
Ты
постоянно
в
моих
мыслях
(ты),
даже
когда
я
засыпаю,
내일이
오면은
더
아플까
또
너를
찾겠지
Завтра
будет
еще
больнее,
но
я
снова
буду
искать
тебя,
Oh,
I
can't
hold
you
anymore
О,
я
больше
не
могу
тебя
удержать,
수없이
다짐해봐도
Сколько
бы
я
ни
пыталась
убедить
себя,
보고
싶은
건
어쩔
수가
없는걸
Я
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
скучаю
по
тебе.
생각보다
더
많이
아파
Мне
больнее,
чем
я
думала,
생각처럼
됐으면
좋겠다
Хотела
бы,
чтобы
все
было
так,
как
я
представляла,
이런
내
모습
봐줄까라는
생각만
또
И
снова
думаю
лишь
о
том,
примешь
ли
ты
меня
такой,
생각보다
더
많이
아플걸
Будет
больнее,
чем
я
думаю,
생각처럼
다
될
순
없겠지만
Пусть
все
не
будет
так,
как
я
хочу,
소원
하나
나를
기억해주길
whenever
Одно
желание:
помни
меня
всегда
(whenever).
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la
(oh-whoa)
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
(о-уоу)
La-la-la,
la-la-la-la-la-illa
(eh,
yeah-yeah-yeah)
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-илля
(э,
да-да-да)
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la
(oh-whoa)
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
(о-уоу)
밤하늘의
별들아
오늘은
내
맘을
꼭
전해줘
Звезды
на
ночном
небе,
пожалуйста,
передайте
сегодня
мои
чувства.
언젠간
너와
걸었던
그
길을
걸어가겠지?
Когда-нибудь
я
пройду
по
той
дороге,
по
которой
мы
шли
вместе?
널
만난
지난
기억들에
스쳐
베어지겠지만
Меня
будут
ранить
воспоминания
о
нашей
встрече,
혹시나
그곳에서
널
마주하게
될까
А
вдруг
я
встречу
тебя
там?
괜히
한숨을
푹
쉬고
보니
Тяжело
вздохнув,
я
вижу,
네가
보였던
거리에
덩그러니
서
있어
Что
стою
одна
на
улице,
где
видела
тебя.
자꾸
생각나
(you),
시간이
흘러
지금까지도
(지금까지도)
Ты
постоянно
в
моих
мыслях
(ты),
даже
спустя
все
это
время
(до
сих
пор),
조금
더
참으면
덜
아플까
또
눈을
감겠지
Если
я
потерплю
еще
немного,
станет
ли
меньше
больно?
Я
снова
закрою
глаза,
Oh,
I
can't
hold
you
anymore
О,
я
больше
не
могу
тебя
удержать,
수없이
다짐했지만
Сколько
бы
я
ни
пыталась,
모든
걸
지울
수는
없어
추억마저
Я
не
могу
стереть
все,
даже
воспоминания.
생각보다
더
많이
아파
Мне
больнее,
чем
я
думала,
생각처럼
됐으면
좋겠다
Хотела
бы,
чтобы
все
было
так,
как
я
представляла,
이런
내
모습
봐줄까라는
생각만
또
И
снова
думаю
лишь
о
том,
примешь
ли
ты
меня
такой,
생각보다
더
많이
아플걸
Будет
больнее,
чем
я
думаю,
생각처럼
다
될
순
없겠지만
Пусть
все
не
будет
так,
как
я
хочу,
소원
하나
나를
기억해주길
whenever
Одно
желание:
помни
меня
всегда
(whenever).
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la
(oh-whoa)
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
(о-уоу)
La-la-la,
la-la-la-la-la-illa
(eh,
yeah-yeah-yeah)
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-илля
(э,
да-да-да)
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la
(oh-whoa)
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
(о-уоу)
더
또렷해진
그
기억
속에
남아있는데
Эти
воспоминания
становятся
еще
ярче.
생각보다
더
많이
아파
Мне
больнее,
чем
я
думала,
생각처럼
됐으면
좋겠다
Хотела
бы,
чтобы
все
было
так,
как
я
представляла,
이런
내
모습
봐줄까라는
생각만
또
И
снова
думаю
лишь
о
том,
примешь
ли
ты
меня
такой,
생각보다
더
많이
아플걸
Будет
больнее,
чем
я
думаю,
생각처럼
다
될
순
없겠지만
Пусть
все
не
будет
так,
как
я
хочу,
소원
하나
나를
기억해주길
whenever
Одно
желание:
помни
меня
всегда
(whenever).
La-la-la,
la-la-la-la-la-la-la
(oh-whoa)
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
(о-уоу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): super bomb
Album
악몽
date of release
13-01-2017
Attention! Feel free to leave feedback.