DRS! - CLOCK IT. (feat. GB23) - translation of the lyrics into German

CLOCK IT. (feat. GB23) - DRS!translation in German




CLOCK IT. (feat. GB23)
CLOCK IT. (feat. GB23)
Girl, I'm not with none of that shit that you're doing, you do it, you better just stop it
Mädchen, ich hab keinen Bock auf den Scheiß, den du abziehst, hör besser damit auf
Ain't going back and forth about it, girl, you better go and argue with your mama
Ich diskutier nicht rum, geh lieber mit deiner Mama streiten
We ain't gotta change the topic, baby, all we gotta do is talk about it
Wir brauchen das Thema nicht wechseln, Baby, wir müssen nur drüber reden
Like the time or the flavor of the tea, baby, all you gotta do is clock it, clock it, clock it
Wie die Uhrzeit oder den Teegeschmack, Baby, du musst nur drauf achten, achten, achten
All you gotta do is clock it, like the time or the flavor of the tea, baby, all you gotta do is clock it, clock it, clock it
Du musst nur drauf achten, wie die Uhrzeit oder den Teegeschmack, Baby, du musst nur drauf achten, achten, achten
All you gotta do is clock it, like the time or the flavor of the tea, baby, all you gotta do is clock it
Du musst nur drauf achten, wie die Uhrzeit oder den Teegeschmack, Baby, du musst nur drauf achten
All you gotta do is clock it, you pop off your shit like you popping a rocket
Du musst nur drauf achten, du tust, als würdest du 'ne Rakete zünden
Gray sweats with a messy bun and a pair of brand new Crocs
Graue Jogger, unordentlicher Dutt und 'ne brandneue Crocs
And you always been talking that talk, cause you back up everything you say with your mouth
Und du laberst immer denselben Mist, denn du setzt alles um, was du sagst
What else could you do with your mouth?
Was kannst du sonst noch mit deinem Mund machen?
Shit, Ight.
Scheiße, okay.
Not trying to argue, I don't wanna fight
Ich will keinen Streit, ich will keinen Stress
I want the freak to come out in the night
Ich will, dass nachts die Wildkatze in dir erwacht
I wanna beat it and skeet it, I never delete it
Ich will’s hart und komme, lösche es nie
Cause I'm trying to make her my wife
Denn ich will, dass du meine Frau wirst
I got a plane in the a.m. to take care of business
Ich hab 'nen Flug am Morgen, um was zu regeln
Cause I'm trying to make us a life
Denn ich will uns 'ne Zukunft aufbauen
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
She gon' take all that dick when I give her the pipe
Sie nimmt den ganzen Schwanz, wenn ich ihn ihr geb
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
She gon' stand on some business, she wrong or she right
Sie steht zu ihrem Wort, egal ob recht oder nicht
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
If you play with a nigga, she play with that fye
Wenn du mit 'nem Nigga spielst, spielt sie mit dem Feuer
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I give you a hundred bands when a nigga get right
Ich geb dir 'ne Riesen Summe, wenn ich wieder flüssig bin
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I want you to understand, just don't let me say it twice
Ich will, dass du es verstehst, lass mich’s nicht zweimal sagen
Girl, I'm not with none of that shit that you doing
Mädchen, ich hab keinen Bock auf den Scheiß, den du abziehst
You do it, you better just stop it
Hör besser damit auf
Ain't going back and forth about it, girl
Ich diskutier nicht rum, Mädchen
You better go and argue with your mama
Geh lieber mit deiner Mama streiten
We ain't got to change the topic baby
Wir brauchen das Thema nicht wechseln, Baby
All we got to do is talk about it
Wir müssen nur drüber reden
Like the time of the flavor of the tea, baby
Wie die Uhrzeit oder den Teegeschmack, Baby
All you got to do is clock it
Du musst nur drauf achten
Clock it
Achten
Clock it
Achten
All you got to do is clock it
Du musst nur drauf achten
Like the time of the flavor of the tea, baby
Wie die Uhrzeit oder den Teegeschmack, Baby
All you got to do is clock it
Du musst nur drauf achten
Clock it
Achten
Clock it
Achten
All you got to do is clack it
Du musst nur klicken
Like the time of the flavor of the tea, baby
Wie die Uhrzeit oder den Teegeschmack, Baby
All you got to do is clock it
Du musst nur drauf achten
Like why is you acting so crazy, lil' baby
Warum benimmst du dich so crazy, Kleine
You clock what I say and the things that I do
Du beobachtest, was ich sag und was ich tu
I ain't worried about none of these bitches
Mich interessieren diese Bitches nicht
I'm done with these women, you know how I move
Ich bin mit diesen Frauen durch, du kennst meinen Move
Word to mami, I'm telling the truth
Ehrenwort, Mami, ich sag die Wahrheit
When you call me girl, I'm in the booth
Wenn du anrufst, bin ich im Studio
Tell me why would I cheat when you so elite
Warum sollte ich fremdgehen, wenn du so elite bist
Ain't nobody that's better than you, like
Es gibt niemanden, der besser ist als du, wie
Girl, I could ease your pain
Mädchen, ich kann deinen Schmerz lindern
Fuck all the sex, I could please your brain
Vergiss den Sex, ich kann dein Hirn befriedigen
I could protect you with all of my being
Ich kann dich mit meinem ganzen Sein beschützen
I ain't scared of no nigga, we bleed the same
Ich hab vor keinem Nigga Angst, wir bluten gleich
He really think that I'm losing you to him
Er denkt echt, ich verlier dich an ihn
And that nigga stupid, is he insane
Der Nigga ist dumm, ist er verrückt
You see me, then you see her
Du siehst mich, dann siehst du sie
She got my back, I don't need a gang, look
Sie hat meinen Rücken, ich brauch keine Gang, schau
She the one, not the two
Sie ist die Eine, nicht die Zweite
I get money, I get blues
Ich mach Kohle, ich mach Blues
I don't mean to be super aggressive
Ich will nicht übertrieben aggressiv sein
But niggas gon' die if they try my boo
Aber Niggas sterben, wenn sie mein Baby anfassen
She the one, not the two
Sie ist die Eine, nicht die Zweite
I get money, I get blues
Ich mach Kohle, ich mach Blues
I could get everything in the world
Ich kann alles auf der Welt kriegen
But it don't really count if I can't have you
Aber es zählt nicht, wenn ich dich nicht hab
Girl, I'm not with none of that shit that you doing
Mädchen, ich hab keinen Bock auf den Scheiß, den du abziehst
You do it, you better just stop it
Hör besser damit auf
Ain't going back and forth about it, girl
Ich diskutier nicht rum, Mädchen
You better go and argue with your mama
Geh lieber mit deiner Mama streiten
We ain't got to change the topic baby
Wir brauchen das Thema nicht wechseln, Baby
All we got to do is talk about it
Wir müssen nur drüber reden
Like the time of the flavor of the tea, baby
Wie die Uhrzeit oder den Teegeschmack, Baby
All you got to do is clock it
Du musst nur drauf achten
Clock it
Achten
Clock it
Achten
All you got to do is clock it
Du musst nur drauf achten
Like the time of the flavor of the tea, baby
Wie die Uhrzeit oder den Teegeschmack, Baby
All you got to do is clock it
Du musst nur drauf achten
Clock it
Achten
Clock it
Achten
All you got to do is clack it
Du musst nur klicken
Like the time of the flavor of the tea, baby
Wie die Uhrzeit oder den Teegeschmack, Baby
All you got to do is clock it
Du musst nur drauf achten
All you gotta do is clock it
Du musst nur drauf achten
All you gotta do is clock it
Du musst nur drauf achten
All you gotta do is clock it
Du musst nur drauf achten
All you gotta do is clock it
Du musst nur drauf achten





Writer(s): Christian Gilmore, Jaheir Adams


Attention! Feel free to leave feedback.