Lyrics and translation DS455 - Since I Lost You+~遠い記憶~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since I Lost You+~遠い記憶~
С тех пор, как я потерял тебя+~Далекие воспоминания~
ウンと深いため息をつく
Тяжело
вздыхаю,
目を閉じる
甦る遠い記憶
закрываю
глаза.
Воскресают
далекие
воспоминания.
胸の奥
深く残るモノ気づく
В
глубине
души
замечаю
то,
что
осталось.
気の遠くなる
時の流れうずまく
Бесконечный
поток
времени
кружится.
この頃
あの頃の事思い出すと
В
последнее
время,
когда
я
вспоминаю
о
тех
днях,
ふと時すらねじれ戻れる様な気がして泣き
мне
кажется,
что
время
может
повернуть
вспять,
и
я
почти
плачу,
泣き出しそうで
готов
расплакаться.
堪え押さえ悶え想い空へ
Сдерживаю
себя,
мучаюсь,
мысли
устремляются
в
небо.
褪せてゆく遠のく過去、記憶
Блекнущее,
отдаляющееся
прошлое,
воспоминания.
奥深く埋もれる約束
Глубоко
похороненное
обещание.
いつまでも
いつもの仲間といつも
Всегда,
с
моими
старыми
друзьями,
всегда
あの店で飲んだBeer,テキーラ
В
том
баре
мы
пили
пиво,
текилу.
夜が明けるまで
あの埠頭まで
До
рассвета,
до
той
пристани,
朝が来るまで
車で流して
до
утра
мы
катались
на
машине.
たまり場
屋根裏部屋で
Наше
место,
чердак,
ケムリの中
オレら夢見てたね
в
дыму,
мы
мечтали,
помнишь?
SINCE
I
LOST
YOU
С
ТЕХ
ПОР,
КАК
Я
ПОТЕРЯЛ
ТЕБЯ
胸の奥
遠い記憶
В
глубине
души,
далекие
воспоминания.
SINCE
I
LOST
YOU
С
ТЕХ
ПОР,
КАК
Я
ПОТЕРЯЛ
ТЕБЯ
胸の奥
遠い記憶
В
глубине
души,
далекие
воспоминания.
夢の様な日々
楽しい毎日
Дни
как
сон,
веселые
будни.
一日一日があっという間に経ち
День
за
днем
пролетали
незаметно.
オレ達の絆固まり
Наша
связь
крепла,
蟠りなんか無し
全て分かち合い
никаких
обид,
мы
делились
всем.
増える仲間
組み上げるフレーム
Все
больше
друзей,
крепче
фундамент.
得る事は全部得る
捨てる不信感
Получали
все,
что
могли,
отбрасывали
недоверие.
流すリンカーン
そんな瞬間
Катали
на
Линкольне,
такие
моменты,
マシンガン放つ快感
いつも体感
чувство
восторга
от
стрельбы
из
автомата,
всегда
ощущали
его.
時経つ内
何故か無理
感じる空気
Со
временем
почему-то
стало
тяжело,
чувствую
напряжение,
違うこの雰囲気
эта
атмосфера
другая.
誤解すれ違い
Недопонимания,
ссоры.
何故か一体
理解できないうちに
遂に分解
Почему-то,
ничего
не
понимая,
мы
в
итоге
распались.
1人減り2人減り残り少し
Минус
один,
минус
два,
осталось
мало.
最後にオレだけ1人
В
конце
концов,
я
остался
один.
予期せずして来たその時訪れ
Неожиданно
наступил
тот
момент,
オレ達ただ年
重ねただけ
мы
просто
стали
старше.
SINCE
I
LOST
YOU
С
ТЕХ
ПОР,
КАК
Я
ПОТЕРЯЛ
ТЕБЯ
胸の奥
遠い記憶
В
глубине
души,
далекие
воспоминания.
SINCE
I
LOST
YOU
С
ТЕХ
ПОР,
КАК
Я
ПОТЕРЯЛ
ТЕБЯ
胸の奥
遠い記憶
В
глубине
души,
далекие
воспоминания.
時は時に
簡単な程に
過去を奪い取り
Время
порой
слишком
легко
отнимает
прошлое,
1人にとり
残される時
оставляя
человека
одного.
年をとり落ちぶれる
お決まりの道が待ち
Стареешь,
опускаешься,
обычный
путь
ждет,
たちまち全てが思い出と化し
и
вмиг
все
превращается
в
воспоминания.
カチカチかたい頭
独自の価値観は
Закостенелые
мысли,
собственные
ценности
—
それすなわち
その場
場違い
気付き
это
значит,
что
ты
не
к
месту,
понимаешь?
間違いなく立ち去り
Несомненно,
уходишь.
刻一刻
残酷な程に刻々時を刻み込む
Безжалостно,
каждую
секунду
время
тикает.
目を閉じる
昔懐かしむ
Закрываю
глаза,
ностальгирую.
戻る現実1人佇む
Возвращаюсь
в
реальность,
стою
один.
せいので合わせ
変わってない頃に戻ろう
давай
вместе,
на
счет
три,
вернемся
в
те
времена,
когда
все
было
по-другому.
どう?目を閉じて1・2・3
Ну
что,
закрывай
глаза,
раз,
два,
три.
目を開けば
再びまた1人
Открываю
глаза,
и
снова
один.
SINCE
I
LOST
YOU
С
ТЕХ
ПОР,
КАК
Я
ПОТЕРЯЛ
ТЕБЯ
胸の奥
遠い記憶
В
глубине
души,
далекие
воспоминания.
SINCE
I
LOST
YOU
С
ТЕХ
ПОР,
КАК
Я
ПОТЕРЯЛ
ТЕБЯ
胸の奥
遠い記憶
В
глубине
души,
далекие
воспоминания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.