Lyrics and translation DSP feat. Busa Pista - Mi A Téma?
Mi A Téma?
What's the Topic?
Elismerem,
hogy
a
fületekben
hirtelen
rím
terem
I
admit,
rhymes
suddenly
sprout
in
your
ears,
Rátok
kacsint
a
csík
szemem,
fürkésznek
a
tekintetek
My
squinted
eyes
wink
at
you,
gazes
scrutinize,
Istenek
intenek,
ne
incselkedj
az
illemmel!
Gods
beckon,
don't
flirt
with
decency!
Ha
nincs
érte
köszönet,
akkor
is
fogadd
szívesen!
Even
without
thanks,
accept
it
gladly!
Ragaszkodunk
a
Hip-Hop-hoz
foggal-körömmel,
We
cling
to
Hip-Hop
tooth
and
nail,
Dzsóval-sörökkel,
fogadd
örömmel!
With
joints
and
beers,
receive
it
with
joy!
Mint
a
jó
nagy
csöcsöket
a
hónap
csôdöre
Like
a
bankrupt's
big
boobs
at
the
end
of
the
month,
Nem
hiába
születtünk
erre
a
földgömbre
We
weren't
born
on
this
globe
for
nothing
Szó,
ami
szó,
hiába
nem
hiszed
el,
Word
for
word,
even
if
you
don't
believe
it,
Minden
útonálló,
csúszómászó
gerinctelen
Every
highwayman,
every
crawling
spineless
creature
A
tisztelet
hova
a
francba
lett?
Where
the
hell
did
respect
go?
Bazd
meg
te
balek!
Ez
Hip-Hop,
nem
balett!
Fuck
you,
fool!
This
is
Hip-Hop,
not
ballet!
Én
Tájfel,
te
Safranek,
hallgass
el
bagatell!
I'm
Tájfel,
you're
Safranek,
shut
up,
you
bagatelle!
Te
öntelt
karakter,
kifogysz,
mint
a
pakett
You
arrogant
character,
you'll
run
out
like
a
pack
Fergeteges
forgatagok,
DSP
meg
a
buckalakó
Stunning
whirlwinds,
DSP
and
the
hillbilly
Most
a
kopasz
passzolja
a
flowt,
spanom
Dipa,
Bom,
hol
az
inni
valóm?
Now
the
bald
one's
passing
the
flow,
my
man
Dipa,
Bom,
where's
my
drink?
Hékás
gyere!
Ez
a
break
tánc
helye
Hey
there!
This
is
the
place
for
breakdance
Dupla
SZ
plusz
M,
Békásmegyer
Double
SZ
plus
M,
Békásmegyer
Amíg
a
többi
repper
témát
keres,
While
other
rappers
are
searching
for
a
topic,
Addig
itt
lecsúszik
néhány
feles
Here,
a
few
shots
are
going
down
Hékás
gyere!
Ez
a
break
tánc
helye
Hey
there!
This
is
the
place
for
breakdance
Dupla
SZ
plusz
M,
Békásmegyer
Double
SZ
plus
M,
Békásmegyer
Amíg
a
többi
repper
témát
keres,
While
other
rappers
are
searching
for
a
topic,
Addig
itt
lecsúszik
néhány
feles
Here,
a
few
shots
are
going
down
DSP,
BUSA
P,
na,
mi
van,
mi
a
kotta?
DSP,
BUSA
P,
yo,
what's
up,
what's
the
score?
Az
eredeti
mc-k
eredetit
alkotnak
The
original
MCs
create
originals
Együtt
egy
jó
brigád,
hajtsunk
egy
trombitát
Together,
a
good
crew,
let's
blow
a
trumpet
Sima,
bitang
ez
a
beat,
a
szomszéd
már
ordibál
Smooth,
this
beat
is
wicked,
the
neighbor's
already
yelling
Hogyha
fel
kóstolsz,
akkor
itt
van,
ezt
kóstold!
If
you
want
a
taste,
here
it
is,
try
this!
Aztán
keresd
a
mosdót,
ettôl
tuti
befostok
Then
look
for
the
bathroom,
you'll
definitely
shit
yourself
from
this
Vágjátok
azt,
hogy,
ha
sztoriba
hoztok,
You
know
that
if
you
bring
a
story,
A
téma
az
lesz,
milyen
meredek
szlenget
osztok
The
topic
will
be
what
kind
of
steep
slang
I
spit
Ne
legyél
má'
szadista,
mer'
meghallgat
pár
habi
span
Don't
be
a
sadist,
because
a
couple
of
my
buddies
will
listen
Ekkora
szókincse,
mint
neked,
a
Pákónak
is
van
Even
Pákó
has
a
vocabulary
as
big
as
yours
Szívbôl
jön
a
jó
zene
és
trógerek
a
módszerek
Good
music
comes
from
the
heart,
and
the
methods
are
crude
A
kirakati
pózerek
a
szemünkben
csak
porszemek
The
window-dressing
posers
are
just
specks
of
dust
in
our
eyes
A
tanároknak
nem
kell
nyerni
arany
díjat
Teachers
don't
need
to
win
gold
awards
Az
idô
vasfogán
nálunk
arany
grill
van
We
have
golden
grills
on
the
iron
grip
of
time
Nem
tipikus
morék,
ez
három
ritmikus
zsoké
Not
typical
crumbs,
this
is
three
rhythmic
jockeys
(Oké)
A
középsô
ujjunk
meg
a
kritikusoké!
(Okay)
And
our
middle
finger
is
for
the
critics!
Hékás
gyere!
Ez
a
break
tánc
helye
Hey
there!
This
is
the
place
for
breakdance
Dupla
SZ
plusz
M,
Békásmegyer
Double
SZ
plus
M,
Békásmegyer
Amíg
a
többi
repper
témát
keres,
While
other
rappers
are
searching
for
a
topic,
Addig
itt
lecsúszik
néhány
feles
Here,
a
few
shots
are
going
down
Hékás
gyere!
Ez
a
break
tánc
helye
Hey
there!
This
is
the
place
for
breakdance
Dupla
SZ
plusz
M,
Békásmegyer
Double
SZ
plus
M,
Békásmegyer
Amíg
a
többi
repper
témát
keres,
While
other
rappers
are
searching
for
a
topic,
Addig
itt
lecsúszik
néhány
feles
Here,
a
few
shots
are
going
down
Köpködjük
a
jó
dumákat,
mint
a
szotyihéj
We
spit
out
good
lines
like
sunflower
seed
shells
Isszuk
whiskeyt
(héj),
rázzuk
a
rongyot,
mint
a
Jockey-ék
We
drink
whiskey
(hey),
shake
the
rags
like
the
Jockey
guys
Gyere
velem,
csak
dobd
ki
a
lettát
Come
with
me,
just
throw
out
the
lettuce
És
itass
beszédesre,
vagy
adj
egy
korty
cigarettát
And
make
me
talkative,
or
give
me
a
sip
of
a
cigarette
Aki
reppet
hallgat,
annak
a
nevünk
nem
idegen
For
those
who
listen
to
rap,
our
name
is
not
foreign
Veretjük
egy
ideje,
sok
dumánk
szálló
ige
lett
We've
been
banging
it
for
a
while,
many
of
our
lines
have
become
idioms
Ez
nem
egyszerû
rap
cucc,
utca
dialektus
This
is
not
a
simple
rap
thing,
it's
street
dialect
A
flow
pleknis,
(pakk-pakk)
te
pedig
megszólalni
sem
tudsz
The
flow
is
plexi,
(bang-bang)
and
you
can't
even
speak
Nézd
azt
a
fals
palit,
nézi,
mi
a
fasz
van
itt
Look
at
that
fake
dude,
he's
watching
what
the
fuck
is
going
on
here
Megy
asztaltól-asztalig
(dik),
belém
kapaszkodik
He
goes
from
table
to
table
(dik),
clinging
to
me
És
játssza
a
jaszkarit,
mindenkivel
faszkodik
And
plays
the
jester,
fucks
with
everyone
Meg
löki
a
kam
sztorit,
na,
hozzátok
azt,
amit
And
pushes
the
bullshit
story,
come
on,
bring
him
what
Ô
iszik!
Mer'
be
akarok
állni,
mint
a
gerely
He's
drinking!
Because
I
want
to
stand
straight
like
a
javelin
A
rap
egyenes
beszéd,
itt
nem
tarol,
aki
terel
Rap
is
straight
talk,
those
who
mislead
don't
win
here
Mindegy,
mi
a
taktika,
velünk
játszol?
Nagy
hiba
No
matter
the
tactic,
playing
with
us?
Big
mistake
Bom,
Dipa,
Busa,
a
három
joker
a
pakliba'
Bom,
Dipa,
Busa,
the
three
jokers
in
the
deck
Hékás
gyere!
Ez
a
break
tánc
helye
Hey
there!
This
is
the
place
for
breakdance
Dupla
SZ
plusz
M,
Békásmegyer
Double
SZ
plus
M,
Békásmegyer
Amíg
a
többi
repper
témát
keres,
While
other
rappers
are
searching
for
a
topic,
Addig
itt
lecsúszik
néhány
feles
Here,
a
few
shots
are
going
down
Hékás
gyere!
Ez
a
break
tánc
helye
Hey
there!
This
is
the
place
for
breakdance
Dupla
SZ
plusz
M,
Békásmegyer
Double
SZ
plus
M,
Békásmegyer
Amíg
a
többi
repper
témát
keres,
While
other
rappers
are
searching
for
a
topic,
Addig
itt
lecsúszik
néhány
feles
Here,
a
few
shots
are
going
down
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Rímnapló
date of release
01-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.