DTF - Allô le monde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DTF - Allô le monde




Allô, allô
Алло, алло
Allô, allô
Алло, алло
Je suis célibataire il y a que l'argent qui m'attire
Я одинок, меня привлекают только деньги
Il y a un délit à faire, grosse somme, j'vais me vêtir
Есть преступление, которое нужно совершить, большая сумма, я собираюсь одеться.
Wesh allô la terre j'décolle pour atterrir
Мы приветствуем землю, я взлетаю, чтобы приземлиться
Je m'isole dans ma galère le pire reste à venir
Я уединяюсь на своей галере, худшее еще впереди
Wesh dis moi ce qui nous sépare, t'es humain donc chacun sa part
Скажи мне, что нас разделяет, ты человек, так что каждый по-своему
J'ai du chagrin mis à l'écart comme la plupart de mon tier-quar
У меня есть горе, как и большая часть моего уровня.
On était petit, on foutait la merde, on pensait déjà aux dollars
Мы были маленькими, мы занимались дерьмом, мы уже думали о долларах
J'me pose des questions, j'me parle à moi-même face à mon miroir
Я задаю себе вопросы, разговариваю с самим собой перед зеркалом
La ce-for j'la passe qu'aux vrais en progrès, sans regrets trahis pas la famille, ah mon gars j'te promets
Поэтому я передаю ее только настоящим прогрессирующим, без сожалений не предавай семью, ах, парень, я обещаю тебе
Je voyais la vie en rose mon teh m'avait sonné
Я видел жизнь в розовом цвете, мой Тэ звучал для меня
J'te gâche ta lune j'suis en bas de chez toi, appelle moi l'éclipse
Я испортил тебе твою луну, я внизу у тебя дома, Зови меня затмением.
J'suis en mode détente, j'fais mon selfie, j'sauvegarde la pics
Я нахожусь в режиме релаксации, делаю селфи, сохраняю фото
Marie-Jeanne m'a fais tourner la tête, elle fatigue quand je la ken
Мари-Жанна повернула ко мне голову, она устала, когда я ее узнал.
J'bédave, j'bédave, j'bédave
Я бедава, я бедава, я бедава
J'souris j'fais le pet
Я улыбаюсь, я пукаю.
Les ient-clis qui se répètent
Повторяющиеся события
J'détaille, j'détaille, j'détaille
Я детализирую, детализирую, детализирую
Allô le monde
Привет всему миру
J'veux m'envoler mais si j'tombe
Я хочу улететь, но если я упаду
Qui sera pour me relever?
Кто будет рядом, чтобы поднять меня?
J'suis yomb
Я йомб.
Le bonheur m'a trop bluffé
Счастье слишком сильно меня обмануло.
J'té-com
Мне нужно поговорить
Allô, allô
Алло, алло
J'm'endors quand tu te lèves
Я засыпаю, когда ты встаешь
Allô, allô
Алло, алло
Tu marches ou tu crèves
Ты ходишь или умираешь
Allô, allô
Алло, алло
Faut je crois en mes rêves
Я должен верить в свои мечты.
Allô, allô
Алло, алло
J'regarde vers le ciel
Я смотрю в небо.
Wesh la mif', comment ça va?
Уэш, как дела?как дела?
Impossible à voir la j'suis dans mon nuage
Невозможно увидеть, что я нахожусь в своем облаке
Ils parlent de ma vie, rien que ça aboie
Они говорят о моей жизни, ничего, кроме лая.
J'regarder vers le ciel quand je passe au péage
Я смотрю на небо, когда иду на сборы
J'sais que tu m'aimes pas, pourquoi me sucer?
Я знаю, что ты меня не любишь, зачем мне сосать?
Me fais pas la bise mec, t'es que pour le succès
Не морочь мне голову, чувак, ты здесь только ради успеха.
Ils attendent ma chute, j'suis toi même tu sais
Они ждут моего падения, я здесь сам, ты знаешь
J'suis toi même tu sais
Я здесь сам, ты знаешь.
J'ai la haine, j'ai la poisse, j'ai l'seum
У меня есть ненависть, у меня есть слабость, у меня есть только
Igo, j'crois qu'la vie m'déteste
Иго, я верю, что жизнь ненавидит меня
Wesh Manny regarde son Beretta
Уэш Мэнни смотрит на свою Беретту
Trop parano fais le tour de la tess
Слишком параноик, обойди вокруг Тесс
Wesh la miss, pourquoi tu t'en vas?
Уэш, Мисс Ла, почему ты уходишь?
Mon cœur est noir mais j'veux pas t'faire de mal
Мое сердце черное, но я не хочу причинять тебе боль.
Tu m'attendris quand j'entends ta voix
Ты ждешь меня, когда я слышу твой голос
J'veux faire de ma vie une putain d'oeuvre d'art
Я хочу превратить свою жизнь в чертово произведение искусства
Impatient j'm'attarde
Нетерпеливый, я задерживаюсь
J'vois ces bâtards, sans m'connaitre ils aboient
Я вижу этих ублюдков, не зная меня, они лают.
Impatient j'm'attarde
Нетерпеливый, я задерживаюсь
J'vois ces bâtards, sans m'connaitre ils aboient
Я вижу этих ублюдков, не зная меня, они лают.
Allô le monde
Привет всему миру
J'veux m'envoler mais si j'tombe
Я хочу улететь, но если я упаду
Qui sera pour me relever?
Кто будет рядом, чтобы поднять меня?
J'suis yomb
Я йомб.
Le bonheur m'a trop bluffé
Счастье слишком сильно меня обмануло.
J'té-com
Мне нужно поговорить
Allô, allô
Алло, алло
J'm'endors quand tu te lèves
Я засыпаю, когда ты встаешь
Allô, allô
Алло, алло
Tu marches ou tu crèves
Ты ходишь или умираешь
Allô, allô
Алло, алло
Faut je crois en mes rêves
Я должен верить в свои мечты.
Allô, allô
Алло, алло
J'regarde vers le ciel
Я смотрю в небо.





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.