DTF - Moi ça m'ira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DTF - Moi ça m'ira




Moi ça m'ira
Мне и так сойдёт
Tu vois qu'on pète
Ты видишь, мы жжём,
Toi ça t'embête
Тебя это бесит.
T'as pris tout mon beat
Ты спёр мой бит,
Gros ouais d'être en tête
Чувак, да, чтобы быть в топе,
Faut pas qu'j'minquiète
Мне не нужно париться,
Mais moi j'm'entête
Но я упорствую.
C'qu'il paraît la télé ça rend bête
Похоже, телек делает людей тупыми.
J'suis mort dans l'film, j'ai pilonné toute la night
Я вырубился, я кутил всю ночь
(Toute la night)
(Всю ночь)
En bas ça siffle, les condés sont montés dans le bat'
Внизу свистят, мусора поднялись в дом.
J'me coffre chez la voisine des heures
Я отсиживаюсь у соседки несколько часов
Et j'attends qu'ils s'en aillent-aillent-aillent
И жду, пока они уйдут-дут-дут.
Et j'mets mes écouteurs
И я надеваю наушники,
J'gratte ma feuille et j'm'enjaille-aille-aille
Скребу по бумаге и кайфую-ую-ую.
J'traînais dans les coins sombres de la, de la cité
Я шатался по тёмным закоулкам, по району,
J'aimais bien m'faire courser, j'te dis la vérité
Мне нравилось, когда меня преследовали, говорю тебе правду.
J'les vesqui, j'les caillasse
Я на них плевал, ненавидел их,
C'est tout c'qu'ils méritaient
Это всё, чего они заслуживали.
J'ai pas besoin qu'ton rappeur, igo, m'ait validé
Мне не нужно, чтобы твой рэпер, бро, одобрял меня.
Laisse-moi, ça m'ira
Оставь меня, мне и так сойдёт.
Je fais ce qui me plaît, donc ça m'ira
Я делаю то, что мне нравится, так что мне и так сойдёт.
Fais pas mal à la tête, j'arrive je fume un pet' eh
Не грузи голову, я приду, покурю косячок, эй.
Sors la paye, pas pour faire la fête eh
Доставай бабки, я не для вечеринки здесь, эй.
Laisse-moi, ça m'ira
Оставь меня, мне и так сойдёт.
Je fais ce qui me plaît, donc ça m'ira
Я делаю то, что мне нравится, так что мне и так сойдёт.
Fais pas mal à la tête, j'arrive je fume un pet' eh
Не грузи голову, я приду, покурю косячок, эй.
Sors la paye, pas pour faire la fête eh
Доставай бабки, я не для вечеринки здесь, эй.
J'bombarde, j'bombarde, j'bombarde
Я бомблю, бомблю, бомблю,
J'ai trop d'soucis dans la tête
У меня слишком много забот в голове.
Trop pressé, tempéré
Слишком тороплюсь, сдержан,
L'temps précieux, j'en perds, igo
Время драгоценно, я его теряю, бро.
Les larmes coulent à cause de mon glock
Слёзы текут из-за моего глока,
Mothafuck
Чёрт!
Tu crois quoi, tes rappeurs on l'nez dans la coc'
Ты что думаешь, твои рэперы с носом в коксе?
Trop pressé, de baiser le game en levrette
Слишком тороплюсь трахнуть эту игру по-собачьи,
Oppressé, la rue on la vit pour de vrai
Угнетённый, улицу мы проживаем по-настоящему.
Et j'fume, j'cogite
И я курю, размышляю,
T'façon y'a qu'ça à faire
В любом случае, больше нечего делать.
Même quand on est plusieurs
Даже когда нас много,
J'suis seul dans mon coin en scred'
Я один в своём углу, тайком.
En fait, bats les couilles d'la tendance
На самом деле, плевать на тренды,
J'avance solo et j'pense
Я двигаюсь один и думаю.
J'reste le même
Я остаюсь прежним.
En fait, bats les couilles d'la tendance
На самом деле, плевать на тренды,
J'avance solo et j'pense
Я двигаюсь один и думаю.
J'reste le même
Я остаюсь прежним.
Laisse-moi, ça m'ira
Оставь меня, мне и так сойдёт.
Je fais ce qui me plaît, donc ça m'ira
Я делаю то, что мне нравится, так что мне и так сойдёт.
Fais pas mal à la tête, j'arrive je fume un pet' eh
Не грузи голову, я приду, покурю косячок, эй.
Sors la paye, pas pour faire la fête eh
Доставай бабки, я не для вечеринки здесь, эй.
Laisse-moi, ça m'ira
Оставь меня, мне и так сойдёт.
Je fais ce qui me plaît, donc ça m'ira
Я делаю то, что мне нравится, так что мне и так сойдёт.
Fais pas mal à la tête, j'arrive je fume un pet' eh
Не грузи голову, я приду, покурю косячок, эй.
Sors la paye, pas pour faire la fête eh
Доставай бабки, я не для вечеринки здесь, эй.





Writer(s): Dtf, Slam


Attention! Feel free to leave feedback.