Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Écoute-les
pas,
ils
parlent
de
la
rue
mais
ils
la
vivent
pas
Hör
nicht
auf
sie,
sie
reden
von
der
Straße,
aber
leben
sie
nicht
Les
mains
faites
pour
l'or
mais
elles
sont
dans
la
merde
Die
Hände
für
Gold
gemacht,
aber
sie
stecken
in
der
Scheiße
Écoute-les
pas,
ils
parlent
de
la
rue
mais
ils
la
vivent
pas
Hör
nicht
auf
sie,
sie
reden
von
der
Straße,
aber
leben
sie
nicht
Ils
parlent
de
tirer
mais
en
vrai,
igo
ils
n'agissent
pas
Sie
reden
vom
Schießen,
aber
in
echt,
Brudi,
handeln
sie
nicht
Ne
rentre
pas
dans
leur
piège
Geh
nicht
in
ihre
Falle
Petit
frère
je
suis
loin
d'être
un
exemple
Kleiner
Bruder,
ich
bin
weit
davon
entfernt,
ein
Vorbild
zu
sein
La
vie
c'est
dur
mahlich
Das
Leben
ist
hart,
egal
J'serre
les
poings
et
j'serre
les
dents
Ich
balle
die
Fäuste
und
beiße
die
Zähne
zusammen
H24
dans
le
hall,
igo
là
j'me
mets
à
penser
24
Stunden
im
Flur,
Brudi,
da
fange
ich
an
nachzudenken
J'vois
les
petits
qui
jouent
au
foot
avec
l'espoir
de
percer
Ich
sehe
die
Kleinen
Fußball
spielen
mit
der
Hoffnung
durchzubrechen
Mama,
ton
fils
va
au
bout
de
ses
rêves
Mama,
dein
Sohn
verfolgt
seine
Träume
bis
zum
Ende
Et
si
je
be-tom,
envoie-moi
des
lettres
Und
wenn
ich
einfahre,
schick
mir
Briefe
J'suis
posé
dans
le
hall,
j'rêve
d'avoir
mon
Audi
Ich
hänge
im
Flur
ab,
träume
von
meinem
Audi
J'ai
parlé
à
ma
chance,
elle
a
dit
que
j'étais
maudit
Ich
habe
mit
meinem
Glück
gesprochen,
es
sagte,
ich
sei
verflucht
Je
pense
à
mes
frères
en
taule,
j'ai
envie
de
faire
des
folies
Ich
denke
an
meine
Brüder
im
Knast,
ich
will
Dummheiten
machen
Je
roule
mon
teh,
j'regarde
la
lune,
igo
je
m'alcoolise
Ich
drehe
meinen
Joint,
schaue
den
Mond
an,
Brudi,
ich
betrinke
mich
La
rue,
la
rue,
tu
l'aimes
mais
elle
te
fait
souffrir
Die
Straße,
die
Straße,
du
liebst
sie,
aber
sie
lässt
dich
leiden
Prêt
à
laisser
ta
vie,
et
le
Sheitan
sourit
Bereit,
dein
Leben
zu
lassen,
und
der
Sheitan
lächelt
J'ai
des
fois
plus
de
haine
quand
je
pose
sur
la
scène
Manchmal
habe
ich
mehr
Hass,
wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe
J'ai
pas
de
chance,
mon
coeur
est
sur
écoute,
je
jette
mon
tel
Ich
habe
kein
Glück,
mein
Herz
wird
abgehört,
ich
werfe
mein
Handy
weg
J'ai
des
fois
plus
de
haine
quand
je
pose
sur
la
scène
Manchmal
habe
ich
mehr
Hass,
wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe
J'ai
pas
de
chance,
mon
coeur
est
sur
écoute,
je
jette
mon
tel
Ich
habe
kein
Glück,
mein
Herz
wird
abgehört,
ich
werfe
mein
Handy
weg
La
rue,
la
rue,
tu
l'aimes
mais
elle
te
fait
souffrir
Die
Straße,
die
Straße,
du
liebst
sie,
aber
sie
lässt
dich
leiden
Igo
j'garde
le
sourire
Brudi,
ich
bewahre
das
Lächeln
J'galère
dans
le
bend'
mon
ami
Ich
kämpfe
im
Viertel,
mein
Freund
Igo
ta
bitch
elle
aime
trop
Sosa
Brudi,
deine
Bitch
mag
Sosa
zu
sehr
Pas
de
potes,
j'fume
mon
pet'
sous
la
flotte
Keine
Freunde,
ich
rauche
meinen
Joint
im
Regen
J'fais
P2
à
Clochette,
elle
parle
kon'nichiwa
Ich
mach'
P2
mit
Tinkerbell,
sie
sagt
Konnichiwa
J'ai
la
haine,
j'vois
la
mort
Ich
habe
Hass,
ich
sehe
den
Tod
J'me
réveille,
le
Sheitan
me
fait
des
boussa
Ich
wache
auf,
der
Sheitan
gibt
mir
Küsse
Les
mains
faites
pour
l'or
mais
elles
sont
dans
la
merde
Die
Hände
für
Gold
gemacht,
aber
sie
stecken
in
der
Scheiße
J'galère
dans
le
bend'
mon
ami
Ich
kämpfe
im
Viertel,
mein
Freund
Igo
ta
bitch
elle
aime
trop
Sosa
Brudi,
deine
Bitch
mag
Sosa
zu
sehr
Pas
de
potes,
j'fume
mon
pet'
sous
la
flotte
Keine
Freunde,
ich
rauche
meinen
Joint
im
Regen
J'fais
P2
à
Clochette,
elle
parle
kon'nichiwa
Ich
mach'
P2
mit
Tinkerbell,
sie
sagt
Konnichiwa
J'ai
la
haine,
j'vois
la
mort
Ich
habe
Hass,
ich
sehe
den
Tod
J'me
réveille,
le
Sheitan
me
fait
des
boussa
Ich
wache
auf,
der
Sheitan
gibt
mir
Küsse
Les
mains
faites
pour
l'or
mais
elles
sont
dans
la
merde
Die
Hände
für
Gold
gemacht,
aber
sie
stecken
in
der
Scheiße
Souvent
insatisfait
car
je
sais
que
je
peux
faire
mieux
Oft
unzufrieden,
weil
ich
weiß,
dass
ich
es
besser
kann
Ouais,
j'veux
quitter
la
tess',
à
force
ça
devient
ennuyeux
Ja,
ich
will
aus
dem
Viertel
weg,
auf
Dauer
wird
es
langweilig
C'était
la
hass
sur
la
plaque
et
j'coupais
des
lamelles
Es
war
die
Not
auf
der
Platte,
und
ich
schnitt
Lamellen
Hé,
je
deviens
paran'
je
me
sentais
feignant,
j'fais
plus
l'annexe
Hey,
ich
werde
paranoid,
fühlte
mich
faul,
ich
mach'
das
Nebengeschäft
nicht
mehr
Ehh
pepe
ehh
ehh,
ehh
pepe
ehh
ehh
Ehh
pepe
ehh
ehh,
ehh
pepe
ehh
ehh
Viens
pas
t'aventurer
dans
la
zone
le
soir
Komm
nachts
nicht
in
die
Zone,
um
dich
zu
verirren
Gros,
c'est
sauvage
Alter,
es
ist
wild
Ehh
pepe
ehh
ehh,
ehh
pepe
ehh
ehh
Ehh
pepe
ehh
ehh,
ehh
pepe
ehh
ehh
La
réussite
me
tourne
le
dos,
c'est
dommage
Der
Erfolg
kehrt
mir
den
Rücken
zu,
schade
J'rappe
dans
ma
ville,
je
sais
y'a
pire
Ich
rappe
in
meiner
Stadt,
ich
weiß,
es
gibt
Schlimmeres
Pour
yemma
j'veux
faire
un
empire
Für
Mama
will
ich
ein
Imperium
aufbauen
La
rue
finit
par
nous
séduire
Die
Straße
verführt
uns
am
Ende
Un
ient-cli
passe,
j'lâche
un
soupire
Ein
Kunde
kommt
vorbei,
ich
stoße
einen
Seufzer
aus
J'ai
la
flemme
mais
je
visser-sser
sa
clique
Ich
bin
faul,
aber
ich
bediene
seine
Clique
J'fais
mon
inser'-ser'
Ich
mach'
mein
Ding
J'nique
ma
voix
en
concert-cert
Ich
ficke
meine
Stimme
bei
Konzerten
J'finirai
par
m'y
faire-faire
Ich
werde
mich
daran
gewöhnen
J'ai
le
regard
de
travers
et
j'ai
le
sourire
aux
lèvres
Ich
habe
einen
schiefen
Blick
und
ein
Lächeln
auf
den
Lippen
Je
suis
dans
le
réseau
v'là
qu'les
soucis
s'amènent
Ich
bin
im
Netzwerk,
da
kommen
die
Sorgen
C'était
la
bonne
époque,
on
faisait
du
foot
on
faisait
des
gamelles
Das
war
die
gute
Zeit,
wir
spielten
Fußball,
wir
fielen
auf
die
Schnauze
Grandi
dans
la
tess'
on
faisait
les
sous
d'autres
mangeaient
la
gamète
Aufgewachsen
im
Viertel,
wir
machten
Geld,
während
andere
nichts
zu
essen
hatten
Je
suis
toujours
dans
le
délire
Ich
bin
immer
noch
im
Trip
Tout
niquer,
j'en
fais
mon
affaire
Alles
ficken,
das
ist
meine
Angelegenheit
J'avoue
t'es
pas
terrible,
laissez-moi,
la
mélodie
m'appelle
Ich
gebe
zu,
du
bist
nicht
toll,
lasst
mich,
die
Melodie
ruft
mich
Tu
sais,
la
vie
était
plus
dure
y'a
des
années
en
arrière
Weißt
du,
das
Leben
war
vor
Jahren
härter
Hé,
je
me
plante
tous
les
jours,
j'en
oublie
de
faire
la
prière
Hey,
ich
scheitere
jeden
Tag,
ich
vergesse
darüber
das
Gebet
Je
suis
posé
sur
un
banc
Ich
sitze
auf
einer
Bank
J'roule
mon
pet'
et
je
tue
le
temps
Ich
drehe
meinen
Joint
und
schlage
die
Zeit
tot
Je
lâche
un
sourire
mais
je
suis
pas
content
Ich
lächle,
aber
ich
bin
nicht
zufrieden
Ils
font
des
phases
un
peu
trop
souvent
Sie
reden
zu
oft
groß
daher
J'galère
dans
le
bend'
mon
ami
Ich
kämpfe
im
Viertel,
mein
Freund
Igo
ta
bitch
elle
aime
trop
Sosa
Brudi,
deine
Bitch
mag
Sosa
zu
sehr
Pas
de
potes,
j'fume
mon
pet'
sous
la
flotte
Keine
Freunde,
ich
rauche
meinen
Joint
im
Regen
J'fais
P2
à
Clochette,
elle
parle
kon'nichiwa
Ich
mach'
P2
mit
Tinkerbell,
sie
sagt
Konnichiwa
J'ai
la
haine,
j'vois
la
mort
Ich
habe
Hass,
ich
sehe
den
Tod
J'me
réveille,
le
Sheitan
me
fait
des
boussa
Ich
wache
auf,
der
Sheitan
gibt
mir
Küsse
Les
mains
faites
pour
l'or
mais
elles
sont
dans
la
merde
Die
Hände
für
Gold
gemacht,
aber
sie
stecken
in
der
Scheiße
J'galère
dans
le
bend'
mon
ami
Ich
kämpfe
im
Viertel,
mein
Freund
Igo
ta
bitch
elle
aime
trop
Sosa
Brudi,
deine
Bitch
mag
Sosa
zu
sehr
Pas
de
potes,
j'fume
mon
pet'
sous
la
flotte
Keine
Freunde,
ich
rauche
meinen
Joint
im
Regen
J'fais
P2
à
Clochette,
elle
parle
kon'nichiwa
Ich
mach'
P2
mit
Tinkerbell,
sie
sagt
Konnichiwa
J'ai
la
haine,
j'vois
la
mort
Ich
habe
Hass,
ich
sehe
den
Tod
J'me
réveille,
le
Sheitan
me
fait
des
boussa
Ich
wache
auf,
der
Sheitan
gibt
mir
Küsse
Les
mains
faites
pour
l'or
mais
elles
sont
dans
la
merde
Die
Hände
für
Gold
gemacht,
aber
sie
stecken
in
der
Scheiße
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Album
Ouais
date of release
28-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.