Lyrics and translation DTF - Qui se rappelle ?
A
sa
y
es
le
buzz
monte,
tout
le
monde
m'aime
jsuis
leurs
frères
Когда
шум
усиливается,
все
любят
меня,
как
и
их
братья.
Mais
quand
j'était
en
galère
y'avais
pas,
un
XXX
Но
когда
я
был
на
галере,
у
меня
не
было
ХХХ.
Mais
qui
s'rappelle,
quand
j'était
dans
le
hall
en
attendant
les
clicos,
a
la
vie
c'est
dur
mai
hamdula
le
travail
paye,
retour
au
charbon
demain
c'est
loin
il
me
reste
qu'une
feuille
Но
кто
помнит,
когда
я
был
в
холле
в
ожидании
Клико,
жизнь
тяжела,
но
хамдула
оплачивает
работу,
завтра
возвращение
на
уголь
далеко,
у
меня
остался
только
лист
Jte
kiff
ma
belle
Джей
Сифф,
моя
красавица
Mais
j'ai
besoin
d'euros
pour
remplire
le
frigos,
retour
au
bon-chard
retour
a
la
son-mai
Но
мне
нужны
евро,
чтобы
заполнить
холодильник,
вернуться
на
мангал,
вернуться
на
звук-май
Igos
j'ai
pas
de
chance
jpeut
pas
laisser
tomber
et
clic
clic
bang
Igos
мне
не
повезло,
я
не
могу
упасть
и
щелкнуть
щелчком
мыши
Si
tu
touche
la
mif,
jsuis
prêt
a
prendre
du
ferme
Если
ты
прикоснешься
к
mif,
я
готов
заняться
фермой
Aïe
y'a
qu'des
gros
billets
elles
veulent
juste
mon
oseille
Ой,
есть
только
большие
деньги,
которые
они
просто
хотят
получить
от
моего
щавеля.
Mon
amour
je
l'ai
donner
à
celle
qui
m'as
fait
naitre
Моя
любовь,
которую
я
отдал
той,
кто
сделал
меня
рожденным
Le
shit
dans
le
couilles,
dans
la
table
les
armes
de
l'Est
Дерьмо
в
яйцах,
в
столе
оружие
Востока
Jveu
mon
putin
dmerco
toute
la
miff
à
Los
Angeles
Сегодня
мой
Путин
проводит
весь
ММКФ
в
Лос-Анджелесе
Djafard
veut
veut
me
faire
de
l'ombre
Джафар
хочет,
чтобы
я
стал
тенью
Chico
sort
la
lame
malgres
les
soucies
igo
tourne
la
page
Чико
достает
клинок,
несмотря
на
беспокойство
иго,
переворачивает
страницу
C'est
pour
la
famille
jsuis
poser
dans
le
bat
sa
mère
Это
для
семьи,
которая
сидит
в
избе
своей
матери
La
vie
c'est
dur
merlich
jporte
mes
couilles
sur
le
terrain
Жизнь-это
тяжело,
мерлих,
я
несу
свои
яйца
на
поле
Jsuis
pas
dans
votre
game,
vient
me
tej
jte
casse
tes
reinsJsuis
dans
le
bat
pas
un
ien-cli
c'est
la
crise
igo
jtroune
en
rond
jcrois
que
jvai
quer-bra
Я
не
в
вашей
игре,
просто
прошу
меня
сломать
твои
почки
в
момент
удара,
а
не
в
ключе,
это
кризис,
который
проходит
по
кругу,
когда
я
задаю
вопрос
о
лифте.
Mais
jresiste
vida
loca
Но
jresiste
vida
loca
Tu
connais
non?
Moi
jconnais
pas
Ты
не
знаешь?
Я
не
знал,
что
это
такое.
Laissez
laissez
laissez
moi
Позвольте,
позвольте,
позвольте
мне
Bsoin
qu'on
méclaire
putin
chicos
autour
de
moi
c'est
noir
Потому
что
вокруг
меня
люди
обвиняют
Путина
в
том,
что
вокруг
меня
все
черное.
A
jfume
mon
ther
sous
le
soleil
j'ai
beacoup
d'amis
mais
j'ai
peut
d'oseil,
Сейчас,
когда
я
нахожусь
под
солнцем,
у
меня
есть
много
друзей,
но,
возможно,
у
меня
есть
желание,
Mais
qui
s'rappelle,
quand
quand
j'était
dans
le
noir
Но
кто
помнит,
когда,
когда
я
был
в
темноте
Qui
srappel
de
mes
rancoeurs
Кто
жалеет
о
моих
обидах
Ya
la
fuite,
ya
les
rumeurs
Я
утечка,
я
слухи
Plus
on
lute
plus
la
rue
meur
Чем
больше
мы
читаем,
тем
больше
умирает
улица
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.