Lyrics and translation DUAIK XIII - Me Pergunta Se Eu Ligo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Pergunta Se Eu Ligo
Спрашиваешь, волнует ли меня
Me
pergunta
se
eu
ligo
pra
essa
poha
Спрашиваешь,
волнует
ли
меня
эта
хрень?
Me
pergunta
se
eu
ligo
pra
sua
diss
Спрашиваешь,
волнует
ли
меня
твой
дисс?
Meu
irmão
você
devia
ter
vergonha
Братан,
тебе
должно
быть
стыдно.
Você
fala,
fala,
fala,
mas
não
diz
Ты
говоришь,
говоришь,
говоришь,
но
ничего
не
говоришь.
Filha
da
puta
vem
na
minha
frente
eu
amasso
sua
cara
Сука,
подойди
ко
мне,
я
тебе
морду
набью.
Lá
vamos
nós
de
novo
Ну
вот
опять
Lá
vamos
nós
de
novo
Ну
вот
опять
Mano
me
olhando
torto
Чувак
смотрит
на
меня
косо
Mano
me
olhando
torto,
ay
Чувак
смотрит
на
меня
косо,
эй
Que
que
cê
ta
olhando
pra
mim
perdeu
o
cu
na
minha
cara?
hein?
Че
ты
на
меня
пялишься,
жопу
потерял
на
моем
лице?
А?
Eu
vejo
o
mundo
todo
imundo
da
janela
do
meu
quarto
Я
вижу
весь
мир
грязным
из
окна
своей
комнаты
Cê
não
sabe
nem
um
quarto
do
quanto
eu
to
farto
Ты
и
четверти
не
знаешь,
как
меня
все
достало
Tô
sempre
rodeado
de
babacas
Я
всегда
окружен
придурками
Tomo
minhas
pirulas
e
empunho
minhas
facas
Глотаю
свои
таблетки
и
хватаюсь
за
ножи
Pistolas
e
balas
Пистолеты
и
пули
Mesmo
com
o
pente
cheio
prefiro
dar
coronhada
Даже
с
полным
магазином
предпочитаю
ударить
прикладом
Pra
ver
sua
cara
ensanguentada
Чтобы
увидеть
твое
окровавленное
лицо
Me
pergunta
se
eu
ligo
pra
essa
poha
Спрашиваешь,
волнует
ли
меня
эта
хрень?
Me
pergunta
se
eu
ligo
pra
sua
banca
Спрашиваешь,
волнует
ли
меня
твоя
банда?
Me
pergunta
se
eu
ligo
pra
minha
vida
Спрашиваешь,
волнует
ли
меня
моя
жизнь?
Não
me
testa,
não
me
peita
Не
испытывай
меня,
не
бросай
мне
вызов.
(Eu
não
aguento
mais...)
(Я
больше
не
могу...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): duaik xiii
Attention! Feel free to leave feedback.