Lyrics and translation DUAIK XIII - Vodka Kill
Eu
não
tentei
me
matar,
não
Я
не
пытался
убить
себя,
нет
Essa
porra
no
meu
pulso
foi,
vai,
um
acidente
Эта
сперма
на
моем
запястье
была,
иди,
несчастный
случай
Eu
fiquei
loucão
numa
festa
lá
na
praia
Я
сошел
с
ума
на
вечеринке
на
пляже
Caí
com
uma
garrafa
de
vodka
na
mão
Я
упал
с
бутылкой
водки
в
руке,
E
de
uma
hora
pra
outra,
tá
ligado?
И
время
от
времени,
он
включен?
Cê
tá
loucão
numa
festa
e
você
cai
com
uma
garrafa
na
mão
Ты
сумасшедший
на
вечеринке,
и
ты
падаешь
с
бутылкой
в
руке,
E,
mano,
eu
quase
morri
do
nada
И,
Братан,
я
чуть
не
умер
из
ниоткуда.
Pode
acontecer
com
qualquer
um,
tá
ligado?
Это
может
случиться
с
кем
угодно.
Um
tropeço
e
aí
cê
morre"
Спотыкаясь,
и
тогда
ты
умрешь".
Na
verdade,
eu
morri
На
самом
деле,
я
умер
Hoje
eu
sou
vampiro
Сегодня
я
вампир
Dois
dentes
bisturi
Два
зуба
скальпель
Imortal
maldito
Бессмертный
проклятый
I
am
the
only
vampire
you
see
I
am
the
only
vampire
you
see
I
take
your
bitch
just
right
under
my
teeth
I
take
your
bitch
just
right
under
my
teeth
I
am
the
only
vampire
you
see
I
am
the
only
vampire
you
see
I
take
your
bitch
just
right
under
my
teeth
Я
беру
твою
сучку
прямо
под
свои
зубы
I
am
the
only
vampire
you
see
Я
единственный
вампир,
которого
ты
видишь
I
take
your
bitch
just
right
under
my
teeth
Я
беру
твою
сучку
прямо
под
свои
зубы
I
am
the
only
vampire
you
see
Я
единственный
вампир,
которого
ты
видишь
I
take
your
bitch
just
right
under
my
teeth
Я
беру
твою
сучку
прямо
под
свои
зубы
"O
pior
você
não
sabe:
"О
великий
голос
на
сабе:
Eu
não
sinto
os
dedos
dessa
mão
que
zoou,
tá
ligado?
Ес
на
синто
ос
дедос
десса,
кто
ты,
та
лига?
Primeiro
o
médico
disse
que
era
normal
Сначала
врач
сказал,
что
это
нормально
Comecei
a
sentir
umas
dores
do
nada
Я
начал
чувствовать
боль
из
ниоткуда,
Fui
no
médico
e
eles
disseram
que
o
nervo
tá
necrosando"
Я
пошел
к
врачу,
и
они
сказали,
что
нерв
некрозирует"
Mano,
eu
vou
me
matar
Братан,
я
убью
себя
Agonia
em
pensar
Агония
в
мышлении
Que
nunca
mais
vou
sentir
minha
mão
Что
я
больше
никогда
не
почувствую
свою
руку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.