Lyrics and translation Duaik XIII feat. SEMDÓ - Pentagrama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pentagrama
de
ponta-cabeça
Перевёрнутая
пентаграмма
Fura
pumão
em
ponta
de
lança
Пронзает
лёгкие
остриём
копья
Corto
vocês
e
convoco
a
besta
Разрежу
вас
и
призову
зверя
Ponho
vocês
com
ele
na
dança
Втяну
вас
с
ним
в
пляс
Dança
pro
Capeta,
ay
Пляши
для
Дьявола,
эй
Pentagrama
de
ponta-cabeça
Перевёрнутая
пентаграмма
Dança
pro
Capeta,
ay
Пляши
для
Дьявола,
эй
Pentagrama
de
ponta-cabeça
Перевёрнутая
пентаграмма
PENTAGRAMA
DE
PONTA-CABEÇA
ПЕРЕВЁРНУТАЯ
ПЕНТАГРАММА
FURA
PUMÃO
EM
PONTA
DE
LANÇA
ПРОНЗАЕТ
ЛЁГКИЕ
ОСТРИЁМ
КОПЬЯ
CORTO
VOCÊS
E
CONVOCO
A
BESTA
РАЗРЕЖУ
ВАС
И
ПРИЗОВУ
ЗВЕРЯ
PONHO
VOCÊS
COM
ELE
NA
DANÇA
ВТЯНУ
ВАС
С
НИМ
В
ПЛЯС
DANÇA
PRO
CAPETA,
AY
ПЛЯШИ
ДЛЯ
ДЬЯВОЛА,
ЭЙ
PENTAGRAMA
DE
PONTA-CABEÇA
ПЕРЕВЁРНУТАЯ
ПЕНТАГРАММА
DANÇA
PRO
CAPETA,
AY
ПЛЯШИ
ДЛЯ
ДЬЯВОЛА,
ЭЙ
PENTAGRAMA
DE
PONTA-CABEÇA
ПЕРЕВЁРНУТАЯ
ПЕНТАГРАММА
Noite
de
lua,
nem
um
pouco
sóbrio
Лунная
ночь,
ни
капли
трезвости
Depois
de
enterrar
todos
esses
corpos
После
того,
как
закопал
все
эти
тела
Selando
a
tumba
já
passou
da
hora
Запечатывая
гробницу,
время
уже
упущено
O
culto
começa
no
pacto,
passou
da
1h
neblina
aqui
fora
Ритуал
начинается
с
договора,
уже
за
час
ночи,
туман
снаружи
O
culto
fazendo
contato
Ритуал
устанавливает
контакт
CORPOS
QUEIMANDO,
AY
ТЕЛА
ГОРЯТ,
ЭЙ
MAGOS
CANTANDO,
AY
МАГИ
ПОЮТ,
ЭЙ
TO
VENDO
BRUXAS
FODENDO,
AY
ВИЖУ,
КАК
ВЕДЬМЫ
ТРАХАЮТСЯ,
ЭЙ
NO
MEIO
DA
RUA,
AY
ПОСРЕДИ
УЛИЦЫ,
ЭЙ
EU
VEJO
ELAS
GEMENDO,
AY
Я
СЛЫШУ
ИХ
СТОНЫ,
ЭЙ
AGORA
PRA
LUA,
AY
ОБРАЩЁННЫЕ
К
ЛУНЕ,
ЭЙ
Meu
corpo
ferve
mas
nada
incorpora
a
própria
penúria
Моё
тело
горит,
но
ничто
не
воплощает
саму
нищету
Dirige
a
palavra,
amém
Обращаюсь
со
словом,
аминь
Eu
sou
o
próprio
fim
Я
сам
— конец
E
proveniente
de
um
buraco
negro,
planeta
inteiro
sacode
И,
происходя
из
чёрной
дыры,
вся
планета
содрогается
Todo
tipo
de
vida
nele
morre
e...
Всякая
жизнь
на
ней
умирает
и...
Você
não
vai
ver
Ты
не
увидишь
O
dia
nascer
de
novo,
ay
Рассвета
снова,
эй
E
você
só
vai
ver
И
ты
увидишь
только
O
seu
reino
inteiro
em
fogo,
ay
Своё
царство
в
огне,
эй
Nesse
inferno
eu
sou
o
Diabo
mas
não
tenho
servos
ao
lado,
não
В
этом
аду
я
— Дьявол,
но
у
меня
нет
слуг
рядом,
нет
Há
varios
lustres
no
teto
do
inferno
e
todos
os
vermes
pendurados,
ay
Много
люстр
на
потолке
ада
и
все
черви
свисают
с
них,
эй
Droga,
morte,
eu
não
quero
sua
paz,
não
Наркотики,
смерть,
мне
не
нужен
твой
мир,
нет
Vulto
na
noite
em
busca
de
almas
o
passo
pro
abismo
da
elevação
Призрак
в
ночи
в
поисках
душ,
шаг
в
бездну
возвышения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): duaik xiii
Attention! Feel free to leave feedback.