Lyrics and translation DUB INC & David Hinds - Speed
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях.
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь.
Come
ina
di
struggle
...
When
idols
let
people
down!
Приди
в
борьбу
...
когда
идолы
подводят
людей!
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях.
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь.
Coming
ina
di
struggle
...
When
leaders
let
people
down!
Грядет
борьба
...
когда
лидеры
подводят
людей!
Faut
que
j'm'console,
de
voir
ça,
ça
m'désole
Faut
que
j'M
Console,
de
voir
Cha,
Cha
m'désole
Les
gens
sont
dev'nus
fous,
qu'ils
soient
ivres
ou
pas
du
tout
Les
gens
sont
dev'NUS
fous,
qu'ILS
soient
ivres
ou
pas
du
tout
L'Etat
roule
et
en
on
rigole,
la
foule
en
fait
des
idoles
L'Etat
roule
et
en
on
rigole,
la
foule
en
fait
des
idoles
De
voir
ça,
ça
m'rend
fou,
des
victimes
au
garde-à-vous
De
voir
Cha,
Cha
m'Rend
fou,
des
victimes
au
garde-A-vous
Ce
sont
des
sauvages,
yeah,
yeah
Ce
sont
des
sauvages,
да,
да
Ils
me
mettent
la
rage,
yeah,
yeah
Ils
me
mettent
la
rage,
да,
да
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях.
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь.
Come
ina
di
struggle
...
When
idols
let
people
down!
Приди
в
борьбу
...
когда
идолы
подводят
людей!
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях.
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь.
Coming
ina
di
struggle
...
When
leaders
let
people
down!
Грядет
борьба
...
когда
лидеры
подводят
людей!
Faut
qu'ils
speedent!
A
chaque
fois
c'est
pareil,
Faut
qu'ILS
speedent!
A
chaque
fois
c'est
pareil,
Le
gouvernement
qui
fonce
droit
n'entend
pas
mes
cris
Le
gouvernement
qui
fonce
droit
n'entend
pas
mes
cris
Ma
vision
s'est
troublée,
mes
membres
semblent
brisés
Ma
vision
s'est
trouble,
mes
membres
semblent
brisés
Ce
corps
plombé
ne
pourra
pas
m'aider
Ce
corps
plombé
ne
pourra
pas
m'aider
Faut
qu'on
speede!
Toujours
la
même
rengaine,
Faut
qu'on
speede!
Toujours
la
même
rengaine,
Conduire
plus
vite,
ne
pas
s'faire
doubler
par
les
petits
Conduire
plus
vite,
ne
pas
s'Faire
Double
par
les
petits
Le
mur
a
été
frôlé,
une
sensation
bien
dictée,
Le
mur
a
Eté
frôlé,
une
sensation
bien
dictée,
Suis-je
seul
à
paniquer?
Suis-je
seul
à
paniquer?
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях.
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь.
Come
ina
di
struggle
...
When
idols
let
people
down!
Приди
в
борьбу
...
когда
идолы
подводят
людей!
I'm
walking
step
by
step,
ina
di
jungle
Я
иду
шаг
за
шагом,
в
джунглях.
Don't
stop
me,
we
try
to
survive
you've
never
know
Не
останавливай
меня,
мы
пытаемся
выжить,
ты
никогда
не
узнаешь.
Coming
ina
di
struggle
...
When
leaders
let
people
down!
Грядет
борьба
...
когда
лидеры
подводят
людей!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdenour Khennoussi, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Mathieu Granjon, Sam Clayton
Attention! Feel free to leave feedback.