Dub Inc - Better Run (Live at L'Olympia) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dub Inc - Better Run (Live at L'Olympia)




Better Run (Live at L'Olympia)
Лучше беги (Live at L'Olympia)
They say you better run
Говорят, тебе лучше бежать,
Now you know you better run.
Теперь ты знаешь, милая, лучше бежать.
Running for this place
Бегу за этим местом,
Searching for my home
Ищу свой дом,
Gonna leave my mother land
Собираюсь покинуть родную землю,
Finding my own space
Найти свое место.
I believe in tomorrow
Я верю в завтрашний день,
What else can i say?
Что еще я могу сказать?
And my road is so narrow
И моя дорога так узка,
There′s no run away.
Нет пути назад.
Wake up in the morning
Просыпаюсь утром,
Must find a shelter everyday
Должен найти убежище каждый день,
Today i'm crying
Сегодня я плачу,
But Tomorow is another day
Но завтра будет новый день.
I hope now
Я надеюсь сейчас,
My family will settle down
Что моя семья обретет покой,
I know now
Я знаю сейчас,
The road will be long.
Дорога будет долгой.
Tous citoyens du monde mais je repose la question:
Все мы граждане мира, но я снова задаю вопрос:
Qui a posé ces frontières, qui prend les décisions?
Кто установил эти границы, кто принимает решения?
Qui légitime qu′un peuple soit accepté ou non?
Кто решает, будет ли народ принят или нет?
Quelle échelle de valeur entre civilisations?
Какая шкала ценностей между цивилизациями?
Car laisser tous les siens pour fuir sa condition,
Ведь оставить всех своих, чтобы избежать своей участи,
Se perdre sur le chemin de ses rêves et ambitions,
Заблудиться на пути к своим мечтам и амбициям,
Risquer sa vie chaque pas pour garder sa direction,
Рисковать жизнью на каждом шагу, чтобы сохранить свой курс,
Reste le quotidien d'un homme quittant sa nation.
Остается повседневной жизнью человека, покидающего свою страну.
They say you better run
Говорят, тебе лучше бежать,
Now you know you better run.
Теперь ты знаешь, милая, лучше бежать.
Running for this place
Бегу за этим местом,
Searching for my home
Ищу свой дом,
Gonna leave my mother land
Собираюсь покинуть родную землю,
Finding my own space
Найти свое место.
I believe in tomorrow
Я верю в завтрашний день,
What else can i say?
Что еще я могу сказать?
And my road is so narrow
И моя дорога так узка,
There's no run away.
Нет пути назад.
Les gens sont si étranges quand tu es étranger,
Люди так странны, когда ты чужой,
Et le regard de l′autre est si souvent sans pitié!
И взгляд другого так часто безжалостен!
Sentir que tu déranges, personne ne veut se mélanger,
Чувствовать, что ты мешаешь, никто не хочет общаться,
Et à la moindre faute, se laisser submerger.
И при малейшей ошибке дать себе утонуть.
Traverser l′océan, les tempêtes
Пересечь океан, бури,
Le souffle du vent jamais ne s'arrête.
Дыхание ветра никогда не останавливается.
Refugees my people don′t give up
Беженцы, мои люди, не сдавайтесь,
Struggle everyday
Борются каждый день.
Can't you see, poor people raise up
Разве ты не видишь, бедняки поднимаются,
Find their way to a better day
Находят свой путь к лучшему дню.
Keeping strong they never give up i say
Сохраняя силу, они никогда не сдаются, говорю я,
Struggle everyday
Борются каждый день.
No matter what they say
Неважно, что они говорят.
Wake up in the morning
Просыпаюсь утром,
Must find a shelter everyday
Должен найти убежище каждый день.
I′m crying
Я плачу,
Tomorow is another day
Завтра будет новый день.
I hope now
Я надеюсь сейчас,
My family will settle down
Что моя семья обретет покой,
I know now
Я знаю сейчас,
The road will be long
Дорога будет долгой.
They say you better run
Говорят, тебе лучше бежать,
Now you know you better run.
Теперь ты знаешь, милая, лучше бежать.
Running for this place
Бегу за этим местом,
Searching for my home
Ищу свой дом,
Gonna leave my mother land
Собираюсь покинуть родную землю,
Finding my own space
Найти свое место.
I believe in tomorrow
Я верю в завтрашний день,
What else can i say?
Что еще я могу сказать?
And my road is so narrow
И моя дорога так узка,
There's no run away.
Нет пути назад.





Writer(s): Aurelien Zohou, Benjamin Jouve, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Hakim Meridja, Idir Derdiche, Jérémie Grégeois, Mathieu Olivier, Moritz Von Korff


Attention! Feel free to leave feedback.