Lyrics and translation Dub Inc - Monnaie (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monnaie (Live)
Деньги (Live)
No
money,
no
money,
no
money
yeah...
Нет
денег,
нет
денег,
нет
денег,
да...
Another
big
connection
Еще
одна
крупная
связь
Dub
Inc
along
side
Lyricson
Dub
Inc
вместе
с
Lyricson
Hear
that
sound
Слышишь
этот
звук?
Que
de
la
tune
par
excès,
de
l'amertume,
des
décès
Только
деньги
в
избытке,
горечь,
смерти
Ce
sont
tous
des
cow-boys
Они
все
ковбои
Ils
prônent
la
liberté,
aiment
voir
les
gens
peiner
Проповедуют
свободу,
любят
видеть,
как
люди
страдают
Ils
pensent
être
des
symboles
Они
думают,
что
они
символы
Car
il
faut
qu'ils
l'aient
Потому
что
они
должны
это
иметь
Toute
la
tune
de
mes
poches
et
qu'mes
proches
n'en
finissent
pas
d'payer.
Все
деньги
из
моих
карманов,
и
мои
близкие
продолжают
платить.
Car
il
faut
qu'ils
l'aient
Потому
что
они
должны
это
иметь
Le
rêve
pas
son
ébauche
et
qu'leurs
Porsches
n'en
finissent
pas
d'briller.
Мечту,
а
не
ее
набросок,
и
чтобы
их
Porsche
продолжали
блестеть.
Coute
que
coute
faut
qu'on
trace
notre
route,
faut
qu'on
s'sert
les
coudes
Во
что
бы
то
ни
стало,
мы
должны
проложить
свой
путь,
мы
должны
держаться
вместе
Départager
la
soupe
Разделить
суп
Ils
n'en
n'ont
rien
à
foutre
quand
l'ASSEDIC
ils
me
coupent
Им
наплевать,
когда
пособие
по
безработице
мне
отключают
Mon
compte
est
sold
out
Мой
счет
пуст
Donc
j'amène
toutes
mes
troupes
Поэтому
я
привожу
все
свои
войска
Yo,
ils
épargnent
l'argent
mais
jamais
les
gens
Йо,
они
экономят
деньги,
но
никогда
людей
De
la
tune
et
du
luxe,
dans
leur
esprit
du
vent
Деньги
и
роскошь,
в
их
головах
ветер
C'n'est
qu'dans
l'unité
qu'on
ira
de
l'avant
Только
в
единстве
мы
двинемся
вперед
Dub
Inc
et
Lyricson
viennent
brûler
tous
leurs
plans,
hear
that
Dub
Inc
и
Lyricson
пришли
сжечь
все
их
планы,
слышишь?
Que
de
la
tune
par
excès,
de
l'amertume,
des
décès
Только
деньги
в
избытке,
горечь,
смерти
Ce
sont
tous
des
cow-boys
Они
все
ковбои
Ils
prônent
la
liberté,
aiment
voir
les
gens
peiner
Проповедуют
свободу,
любят
видеть,
как
люди
страдают
Ils
pensent
être
des
symboles
Они
думают,
что
они
символы
Car
il
faut
qu'ils
l'aient
Потому
что
они
должны
это
иметь
Toute
la
tune
de
mes
poches
et
qu'mes
proches
n'en
finissent
pas
d'payer.
Все
деньги
из
моих
карманов,
и
мои
близкие
продолжают
платить.
Car
il
faut
qu'ils
l'aient
Потому
что
они
должны
это
иметь
Le
rêve
pas
son
ébauche
et
qu'leurs
Porsches
n'en
finissent
pas
d'briller.
Мечту,
а
не
ее
набросок,
и
чтобы
их
Porsche
продолжали
блестеть.
C'est
vrai
qu'ils
nous
prennent
pour
des
cons
Это
правда,
что
они
принимают
нас
за
дураков
C'est
la
merde
qu'illumine
leur
front
et
pendant
ce
temps
eho
Это
дерьмо,
которое
освещает
их
лоб,
и
в
это
время
эй
Ils
s'enfilent
comme
des
porcs
par
millions
pour
la
tune
bien
évidemment
Они
набивают
свои
животы,
как
свиньи,
миллионами,
конечно
же,
ради
денег
Qu'elle
en
fait
ouh
ouh
ouh
oh
Что
она
делает
ух
ух
ух
о
La
monnaie
déprime
elle
a
peur
Деньги
в
депрессии,
она
боится
Qu'elle
ne
soit
inutile
Что
она
бесполезна
Dans
ce
monde
décadent
qui
la
rend
trop
utile
В
этом
декадентском
мире,
который
делает
ее
слишком
полезной
L'utopie
serait
de
la
voir
sous
terre
Утопия
была
бы
видеть
ее
под
землей
Hélas
ce
n'est
bien
qu'un
rêve
Увы,
это
всего
лишь
мечта
Well
well
well,
ghetto
youth
sont
dans
l'action.
Ну-ну-ну,
гетто-молодежь
в
деле.
Tu
brasses
des
millions
eho,
faudrait
qu'tu
penses
à
partager
Ты
загребаешь
миллионы,
эй,
тебе
стоит
подумать
о
том,
чтобы
поделиться
Maintenant
à
toi
d'donner
Теперь
твоя
очередь
отдавать
Tout
l'monde
à
besoin
d'pognon
eho
Всем
нужны
деньги,
эй
Personne
ne
demande
d'être
assisté,
juste
l'égalité
ah
yeah...
Никто
не
просит
помощи,
просто
равенства,
ага,
да...
Que
de
la
tune
par
excès,
de
l'amertume,
des
décès
Только
деньги
в
избытке,
горечь,
смерти
Ce
sont
tous
des
cow-boys
Они
все
ковбои
Ils
prônent
la
liberté,
aiment
voir
les
gens
peiner
Проповедуют
свободу,
любят
видеть,
как
люди
страдают
Ils
pensent
être
des
symboles
Они
думают,
что
они
символы
Car
il
faut
qu'ils
l'aient
Потому
что
они
должны
это
иметь
Toute
la
tune
de
mes
poches
et
qu'mes
proches
n'en
finissent
pas
d'payer.
Все
деньги
из
моих
карманов,
и
мои
близкие
продолжают
платить.
Car
il
faut
qu'ils
l'aient
Потому
что
они
должны
это
иметь
Le
rêve
pas
son
ébauche
et
qu'leurs
Porsches
n'en
finissent
pas
d'briller.
Мечту,
а
не
ее
набросок,
и
чтобы
их
Porsche
продолжали
блестеть.
Tous
ces
rêves
de
pognon
d'oseille
et
de
maille
par
milliards
Все
эти
мечты
о
деньгах,
бабле
и
миллиардах
Des
morts
par
millions
pour
des
pétrodollars
Миллионы
смертей
за
нефтедоллары
Corruptions,
spéculations,
pour
garder
le
pouvoir
Коррупция,
спекуляции,
чтобы
сохранить
власть
On
provoque
l'explosion
de
leur
système
Мы
провоцируем
взрыв
их
системы
Si
y'a
barre
à
ton
décès,
tous
tes
biens
tu
laisseras
mais
tu
sais
Если
ты
умрешь,
все
свое
имущество
ты
оставишь,
но
ты
знаешь
Que
seul
l'amour
nous
sauvera.
Что
только
любовь
спасет
нас.
La
monnaie,
on
en
a
tous
besoin
Деньги
нужны
всем
нам
Mais
tu
vois
fais
pas
n'importe
quoi
reste
tranquille
et
droit
Но,
видишь
ли,
не
делай
глупостей,
оставайся
спокойным
и
честным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdenour Khennoussi, Aurelien Zohou, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Hakim Meridja, Jérémie Grégeois, Mathieu Granjon, Souleyman Boukara
Attention! Feel free to leave feedback.