Dub Inc - Même si - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dub Inc - Même si




Même si
Даже если
Et même si
И даже если
Leurs mentalité sont toutes inondées
Их разум полностью затоплен,
Quelle emporte avec elle
Который уносит с собой
L′amour et même la pitié
Любовь и даже жалость,
Et même si
И даже если
On se laisse noyer dans ses vagues
Мы позволим себе утонуть в этих волнах,
Les villes du cyclone
Города циклона,
Au plein cœur de cette tornade
В самом сердце этого торнадо,
Et même si
И даже если
On est seul dans ce long tunnel
Мы одни в этом длинном туннеле,
Tout nos doutes restent avec nous et restent Perpétuels
Все наши сомнения остаются с нами и остаются вечными,
Et même si
И даже если
Je doute je sais que ça en vaut la peine
Я сомневаюсь, я знаю, что оно того стоит,
La lumière pour renaitre
Свет для возрождения,
Juste d'une étincelle
Всего лишь от искры,
Le destin nous guette et parfois la vie nous sourit,
Судьба подстерегает нас, и иногда жизнь улыбается нам,
Juste après le brouillard le chemin s′éclaircit,
Сразу после тумана путь проясняется,
Mais quand les elbuchent empêchent,
Но когда преграды мешают
De voir une sortie,
Увидеть выход,
Quand l'horizon s'éteint et le doute s′épaissit,
Когда горизонт гаснет, и сомнение сгущается,
Pourquoi dans ses rêves,
Почему в этих снах,
Quand l′adversité s'impose,
Когда невзгоды берут верх,
Comme une république qui préfère,
Как республика, которая предпочитает
Les slogans aux proses,
Лозунги прозе,
Même si aux alentours,
Даже если вокруг
On sent monter la sinistrose
Чувствуется нарастающая безнадежность,
Même pour subir il faut chercher les pauses.
Даже чтобы вытерпеть, нужно искать передышки.
Et même si
И даже если
Leurs mentalité sont toutes inondées
Их разум полностью затоплен,
Quelle emporte avec elle
Который уносит с собой
L′amour et même la pitié
Любовь и даже жалость,
Et même si
И даже если
On se laisse noyer dans ses vagues
Мы позволим себе утонуть в этих волнах,
Les villes du cyclone
Города циклона,
Au plein cœur de cette tornade
В самом сердце этого торнадо,
Et même si
И даже если
On est seul dans ce long tunnel
Мы одни в этом длинном туннеле,
Tout nos doutes restent avec nous et restent Perpétuels
Все наши сомнения остаются с нами и остаются вечными,
Et même si
И даже если
Je doute je sais que ça en vaut la peine
Я сомневаюсь, я знаю, что оно того стоит,
La lumière peut renaitre
Свет может возродиться
Juste d'une étincelle
Всего лишь от искры,
Keep a rise up,
Продолжай восставать,
Ne prenez pas ça pour un défi,
Не принимай это за вызов,
Est-ce bien le fond du problème?
Это ли корень проблемы?
Keep a rise up,
Продолжай восставать,
Ne prenez pas votre ennemi,
Не принимай своего врага,
Car l′unité il faudrait qu'on l′aime,
Ведь единство нам нужно любить,
Peace and love and more Unity,
Мир, любовь и больше единства,
Dans mon cœur, des mots qui résonnent,
В моем сердце слова, которые резонируют,
Plus qu'un slogan une réelle envie,
Больше, чем лозунг, настоящее желание,
Mon peuple pleure est-ce la faute des hommes?
Мой народ плачет, это ли вина людей?
Ahaaahaaaaha
Ааааааааа
Keep a rising up, standing up, all abody world,
Продолжай восставать, вставать, весь мир,
(Passage anglais)
(Фрагмент на английском)
Et même si
И даже если
Leurs mentalités sont toutes inondées
Их разум полностью затоплен,
Quelle emporte avec elle
Который уносит с собой
L'amour et même la pitié
Любовь и даже жалость,
Et même si
И даже если
On se laisse noyer dans ses vagues
Мы позволим себе утонуть в этих волнах,
Les villes du cyclone
Города циклона,
Au plein cœur de cette tornade
В самом сердце этого торнадо,
Et même si
И даже если
On est seul dans ce long tunnel
Мы одни в этом длинном туннеле,
Tout nos doutes restent avec nous et restent Perpétuels
Все наши сомнения остаются с нами и остаются вечными,
Et même si
И даже если
Je doute je sais que ça en vaut la peine
Я сомневаюсь, я знаю, что оно того стоит,
La lumière peut renaitre
Свет может возродиться
Juste d′une étincelle
Всего лишь от искры,
Oh! C′est pour ca que je prends l'micro
О! Вот почему я беру микрофон,
Oh! Stopper le stress, s′poser la tete,
О! Остановить стресс, успокоить голову,
Garçon même si la pente est haute
Парень, даже если подъем крутой,
Oh! Même si la banalité menace,
О! Даже если банальность угрожает,
Même si le mot d'unité s′efface,
Даже если слово "единство" стирается,
Qu'est-ce que tu veux que j′y fasse?
Что ты хочешь, чтобы я с этим сделал?
Fiiiire! In a Babylon Bingo.
Огонь! В Вавилонском Бинго.





Writer(s): jérémie grégeois, idir derdiche, hakim meridja, frédéric peyron, abdenour khennoussi, benjamin jouve, gregory mavridorakis, aurelien zohou


Attention! Feel free to leave feedback.