Lyrics and translation DUCKWRTH - Sneaky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh-uh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага-ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
huh
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка,
ага
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
huh
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка,
ага
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh-uh),
huh
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага-ага),
ага
Now
what
you
wanna
do
with
it?
You
just
wanna
groove
with
it
И
что
ты
хочешь
с
этим
делать?
Ты
просто
хочешь
кайфовать
Wanna
act
cool
with
it
(wanna
act
cool)
Хочешь
вести
себя
круто
(хочешь
вести
себя
круто)
Wanna
make
a
movie
in
the
back
of
the
jacuzzi
Хочешь
снять
фильм
на
заднем
сиденье
джакузи
Make
your
neighbor
wanna
zoom
in
it
(drip
drip,
wet)
Чтобы
твой
сосед
захотел
приблизить
камеру
(кап-кап,
мокро)
Actin'
crazy
at
the
Soho,
kissing
down
below-low
Сходим
с
ума
в
Сохо,
целуемся
ниже
пояса
Make
me
get
room
with
it
(gotta
get
a
room)
Заставь
меня
снять
номер
(нужно
снять
номер)
I
slide
in
like
the
moonwalk,
then
I
kill
the
poom
pop
Я
вхожу
как
лунной
походкой,
а
потом
взрываю
бум
May
just
get
a
tomb
with
it
(dead),
Tomb
Raider
Может,
даже
могилу
получу
(мертв),
расхитительница
гробниц
Angelina
Jolie
lips,
who
made
ya?
Губы
как
у
Анджелины
Джоли,
кто
тебя
создал?
Mama
must
been
hot
too,
new
flavor
Твоя
мама,
должно
быть,
тоже
была
горячей
штучкой,
новый
вкус
Sucking
on
my-
and
the
tip,
my
favorite
Сосёшь
мой-
и
кончик,
мой
любимый
Gripping
on
my
(uh)
like
it's
a
light
saber
Сжимаешь
мой
(а)
как
световой
меч
Talking
while
you
got
it
in
your
mouth,
Darth
Vader
Говоришь,
пока
он
у
тебя
во
рту,
Дарт
Вейдер
Baby
Yoda
weed,
feel
the
force
'cause
you
faded
Трава
малыша
Йоды,
чувствуешь
силу,
потому
что
ты
накуренная
Uh,
faded,
say
А,
накуренная,
скажи
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh-uh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага-ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
huh
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка,
ага
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
huh
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка,
ага
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh-uh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага-ага)
What
if
our
secret
ever
came
out?
Что,
если
наш
секрет
раскроется?
People
talk,
still
can't
put
the
flame
out
Люди
болтают,
но
пламя
не
потушить
Cast
your
cares
to
the
wind
Отбрось
свои
заботы
на
ветер
I'll
keep
you
close
(I'll
keep
you
close)
Я
буду
держать
тебя
рядом
(Я
буду
держать
тебя
рядом)
I'll
keep
you
close
(I'll
keep
you
close)
Я
буду
держать
тебя
рядом
(Я
буду
держать
тебя
рядом)
We
met
at
the
movies
(mhm)
Мы
познакомились
в
кино
(ага)
But
we
watching
nothing,
my
heart
quickly
pumping
Но
мы
ничего
не
смотрим,
моё
сердце
бешено
колотится
Just
like
a
Uzi
(doot-doot-doot-doot)
Прямо
как
Узи
(ту-ту-ту-ту)
We
sneaking
all
goofy,
my
mama
say
floozie
Мы
тайком
дурачимся,
моя
мама
говорит,
что
ты
легкомысленная
'Cause
I'm
grabbing
booty
(ooh,
that
thang
soft)
Потому
что
я
хватаю
твою
попку
(о,
эта
штука
мягкая)
At
the
back
of
the
movie,
you
back
it
up
on
me
На
заднем
ряду
кинотеатра
ты
прижимаешься
ко
мне
Like
I'm
singing
Juvi
(504)
Как
будто
я
пою
про
малолеток
(504)
Well,
I
guess
I
am
Juvi
(hot)
Ну,
наверное,
я
и
есть
малолетка
(горячо)
Girl,
you
look
good
when
you
back
that
ass
up
Детка,
ты
выглядишь
потрясающе,
когда
двигаешь
своей
попкой
Got
so
much
ass,
like
the
word
assassin
У
тебя
так
много
задницы,
как
в
слове
"убийца"
Looking
back
at
it
without
no
compassion
Оглядываюсь
назад
без
всякого
сожаления
You
killing
everybody
in
an
orderly
fashion
Ты
убиваешь
всех
хладнокровно
и
методично
Like
blaow,
blaow,
kill
'em
like
wow
Как
бах,
бах,
убей
их,
как
вау
And
now
the
FBI
had
to
put
you
on
file
И
теперь
ФБР
пришлось
завести
на
тебя
дело
A
digital
girl
with
a
criminal
smile
Цифровая
девочка
с
преступной
улыбкой
So
9-1-1
I
had
to
dial,
damn
Так
что
9-1-1
пришлось
набрать,
черт
Said
sneaky
Говорю,
исподтишка
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh-uh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага-ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
huh
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка,
ага
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
huh
(huh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка,
ага
(ага)
A
sneaky
little,
sneaky
little,
sneaky
little
link
(huh-uh)
Исподтишка,
малышка,
исподтишка,
исподтишка
встречаемся
(ага-ага)
What
if
our
secret
ever
came
out?
(Sneaky)
Что,
если
наш
секрет
раскроется?
(Исподтишка)
What
if
our
secret
ever
came
out?
(Sneaky)
Что,
если
наш
секрет
раскроется?
(Исподтишка)
What
if
our
secret
ever
came
out?
(Sneaky)
Что,
если
наш
секрет
раскроется?
(Исподтишка)
What
if
our
secret
ever
came
out?
(Sneaky)
Что,
если
наш
секрет
раскроется?
(Исподтишка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Lee, Julian Nicco-annan
Attention! Feel free to leave feedback.