Lyrics and translation Dudek P56 - Mam Kilka Pytań
Mam Kilka Pytań
У меня есть несколько вопросов
Czy
ja
jestem
tu
naprawde?
Я
здесь
на
самом
деле?
Czy
ja
widze
to,
co
widze?
Я
вижу
то,
что
вижу?
Czy
mam
jeszcze
jakas
karte?
Есть
ли
у
меня
еще
козырь?
Czy
ja
jestem
tu
naprawde?
Я
здесь
на
самом
деле?
Czy
ja
widze
to,
co
widze?
Я
вижу
то,
что
вижу?
Czy
mam
jeszcze
jakas
karte?
Есть
ли
у
меня
еще
козырь?
Czy
zapisze
to
w
zeszycie?
Запишу
ли
я
это
в
тетрадь?
Czy
wokolo
mnie
sa
ludzie?
Вокруг
меня
есть
люди?
Czy
poswiecic
sie
dobroci?
Посвятить
ли
себя
добру?
Czy
czlowiek
moze
gdzies
uciec?
Может
ли
человек
куда-нибудь
сбежать?
Czy
ma
dlugo
wszystko
znosic?
Долго
ли
все
это
терпеть?
Czy
wszystko
da
sie
spierdolic?
Можно
ли
все
испортить?
Czy
mam
jeszcze
to
dosolic?
Должен
ли
я
еще
подсыпать
соли?
Czy
mam
moze
wszystko
pieprzyc?
Может,
мне
все
бросить
к
чертям?
Czy
tak
moze
sie
wywietrzyc?
Может,
так
все
проветрится?
Czy
otworzyc
szerzej
okno?
Открыть
окно
пошире?
Czy
powietrze
wniesc
do
zycia?
Впустить
воздух
в
жизнь?
Czy
uda
sie
cudu
dotknac?
Удастся
ли
прикоснуться
к
чуду?
Czy
to
blok,
czy
kamienica?
Это
многоквартирный
дом
или
доходный
дом?
Czy
mam
naturalny
przekaz?
У
меня
естественная
подача?
Czy
ktokolwiek
to
zrozumie?
Кто-нибудь
это
поймет?
Czy
gdzies
daleko
tam
czekasz?
Ты
ждешь
меня
где-то
далеко?
Czy
masz
chillout
przy
albumie?
Ты
чиллишь
под
этот
альбом?
Czy
czekales
na
te
slowa?
Ты
ждала
этих
слов?
Czy
masz
problem
w
zyciu
czesto?
У
тебя
часто
проблемы
в
жизни?
Czy
zamiast
glowy
masz
towar?
У
тебя
вместо
головы
товар?
Czy
dopadlo
Cie
przeklenstwo?
Тебя
настигло
проклятие?
Czy
masz
czas,
by
cos
zrozumiec?
У
тебя
есть
время
что-то
понять?
Czy
pogoda
Ci
dopisze?
Погода
тебе
благоприятствует?
Czy
zrobisz
cos,
bo
cos
umiesz?
Ты
сделаешь
что-то,
потому
что
умеешь?
Czy
odbijesz
to
jak
pisze
Ты
отразишь
это,
как
я
пишу?
Czy
na
wszystko
czasu
starczy?
Хватит
ли
на
все
времени?
Czy
napewno
wszystko
dobrze?
Все
точно
хорошо?
Czy
ktos
mowil,
ze
masz
walczyc?
Кто-то
говорил
тебе
бороться?
Czy
odpowiesz
mi:
no
skad
ze!
Ты
ответишь
мне:
"да
откуда
же!"
Czy
napewno
wierzysz
w
medrcow?
Ты
точно
веришь
в
мудрецов?
Czy
jaguar
to
jest
zwierze?
Ягуар
- это
животное?
Czy
marzy
sie
parking
Mercow
Мечтается
о
парковке
Мерседесов?
Czy
odmawiales
pacierze?
Ты
читала
молитвы?
Czy
w
zyciu
bede
sie
staral?
Буду
ли
я
стараться
в
жизни?
Czy
ten
rap
wjezdza
jak
taran?
Этот
рэп
врывается
как
таран?
Czy
jest
gdzies
tam
jakas
meta?
Есть
ли
где-то
там
финишная
черта?
Czy
nadchodzi
nowy
etap?
Наступает
новый
этап?
Mam
kilka
pytan
i
szukam
odpowedzi
У
меня
есть
несколько
вопросов,
и
я
ищу
ответы
Bog
pomoze
mi
je
znalesc,
choc
diabel
w
szczegolach
siedzi
Бог
поможет
мне
их
найти,
хотя
дьявол
кроется
в
деталях
Napewno
znajde
droge
i
pojdziemy
tam
razem
Я
обязательно
найду
дорогу,
и
мы
пойдем
туда
вместе
Mam
kilka
pytan,
ktore
opatrzę
przekazem
У
меня
есть
несколько
вопросов,
которые
я
наполню
смыслом
Czy
umiesz
wysluchac
slowa?
Ты
умеешь
слушать
слова?
Czy
potrafisz
spojrzec
w
oczy?
Ты
можешь
смотреть
в
глаза?
Czy
widziales
zachod
slonca?
Ты
видела
закат?
Czy
wychodzisz
po
polnocy?
Ты
выходишь
после
полуночи?
Czy
masz
dosyc
pierdolenia?
Тебе
надоело
это
трепание?
Czy
mam
dosyc
ja
tez
tego?
Мне
тоже
это
надоело?
Czy
jest
czlowiek,
co
docenia?
Есть
ли
человек,
который
ценит?
Czy
ziemia
nie
ma
takiego?
Нет
ли
такого
на
земле?
Czy
Bog
pomaga
nam
w
zyciu?
Бог
помогает
нам
в
жизни?
Czy
nasi
bliscy
sa
razem?
Наши
близкие
вместе?
Czy
bym
chcial,
by
mnie
slyszeli?
Хотел
бы
я,
чтобы
они
меня
услышали?
Czy
polacze
sie
z
przekazem?
Свяжусь
ли
я
с
посланием?
Czy
razem
mozemy
wiele?
Мы
можем
многое
вместе?
Czy
pamietam
karuzele?
Я
помню
карусели?
Czy
w
ogole
cos
pamietam?
Я
вообще
что-нибудь
помню?
Czy
ten
czas
musi
tak
leciec?
Это
время
должно
так
лететь?
Czy
prawde
pisza
w
gazecie?
Правду
пишут
в
газете?
Czy
na
tapecie
masz
milosc?
У
тебя
на
заставке
любовь?
Czy
najlepiej
tak
by
bylo?
Лучше
бы
так
было?
Czy
nie
chca
ziola,
bo
leczy?
Они
не
хотят
травки,
потому
что
она
лечит?
Czy
farmaceuta
zaprzeczy?
Фармацевт
опровергнет?
Czy
to
takie
male
rzeczy?
Это
такие
мелочи?
Czy
te
panstwo
nas
kaleczy?
Это
государство
калечит
нас?
Czy
steruje
Оно
управляет
Czy
to
daje
komus
sily?
Это
дает
кому-то
силы?
Czy
to
robie,
bo
to
czuje?
Я
делаю
это,
потому
что
чувствую?
Czy
te
mysli
tam
utkwily?
Эти
мысли
там
застряли?
Czy
to
mialo
tak
wygladac?
Это
должно
было
так
выглядеть?
Czy
jest
prosto
i
logicznie?
Это
просто
и
логично?
Czy
dostrzegasz
progres
postac?
Ты
замечаешь
прогресс
персонажа?
Czy
odczules
to
psychicznie?
Ты
почувствовала
это
психологически?
Czy
napewno
wierzysz
w
medrcow?
Ты
точно
веришь
в
мудрецов?
Czy
jaguar
to
jest
zwierze?
Ягуар
- это
животное?
Czy
marzy
sie
parking
Mercow
Мечтается
о
парковке
Мерседесов?
Czy
odmawiales
pacierze?
Ты
читала
молитвы?
Czy
w
zyciu
bede
sie
staral?
Буду
ли
я
стараться
в
жизни?
Czy
ten
rap
wjezdza
jak
taran?
Этот
рэп
врывается
как
таран?
Czy
jest
gdzies
tam
jakas
meta?
Есть
ли
где-то
там
финишная
черта?
Czy
nadchodzi
nowy
etap?
Наступает
новый
этап?
Mam
kilka
pytan
i
szukam
odpowedzi
У
меня
есть
несколько
вопросов,
и
я
ищу
ответы
Bog
pomoze
mi
je
znalesc,
choc
diabel
w
szczegolach
siedzi
Бог
поможет
мне
их
найти,
хотя
дьявол
кроется
в
деталях
Napewno
znajde
droge
i
pojdziemy
tam
razem
Я
обязательно
найду
дорогу,
и
мы
пойдем
туда
вместе
Mam
kilka
pytan,
ktore
opatrzę
przekazem
У
меня
есть
несколько
вопросов,
которые
я
наполню
смыслом
Mam
kilka
pytan
i
szukam
odpowedzi
У
меня
есть
несколько
вопросов,
и
я
ищу
ответы
Bog
pomoze
mi
je
znalesc,
choc
diabel
w
szczegolach
siedzi
Бог
поможет
мне
их
найти,
хотя
дьявол
кроется
в
деталях
Napewno
znajde
droge
i
pojdziemy
tam
razem
Я
обязательно
найду
дорогу,
и
мы
пойдем
туда
вместе
Mam
kilka
pytan,
ktore
opatrzę
przekazem
У
меня
есть
несколько
вопросов,
которые
я
наполню
смыслом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Krzysztof Czapka, łukasz Dudziński
Attention! Feel free to leave feedback.