Lyrics and translation DUSTY LOCANE feat. 8ANDITT - BEST FRIEND
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
Hitman
on
the
beat
У
меня
Хитман
на
бите
It's
different
Это
по-другому
Keep
it
on
me
Держу
его
при
себе
Just
know
that
that
Glocky
my
best
friend
(best
friend,
best
friend)
Просто
знай,
что
этот
Глок
— мой
лучший
друг
(лучший
друг,
лучший
друг)
It's
different
Это
по-другому
Keep
it
on
me
Держу
его
при
себе
Just
know
that
that
Glocky
my
friend
(best
friend,
best
friend)
Просто
знай,
что
этот
Глок
— мой
друг
(лучший
друг,
лучший
друг)
Look
in
my
eyes
Посмотри
в
мои
глаза
I'm
a
killer,
see
it
in
my
soul
Я
убийца,
ты
видишь
это
в
моей
душе
You
know
you
fucking
with
a
bandit
(Banditt,
Banditt)
Ты
знаешь,
что
связалась
с
бандитом
(Бандит,
Бандит)
No,
that
nigga
ain't
average,
huh
Нет,
этот
ниггер
не
средний,
ха
60K
for
the
show,
pull
up
with
a
bad
bitch,
look
(Banditt,
Banditt)
60
тысяч
за
шоу,
подъезжаю
с
плохой
сучкой,
смотри
(Бандит,
Бандит)
Can't
go
nowhere
without
my
best
friend,
that's
a
nina
(that's
a
Nina)
Не
могу
никуда
идти
без
своего
лучшего
друга,
это
Нина
(это
Нина)
Take
her
on
a
mission,
turn
'em
to
a
stain,
now
we
back
on
the
Fever
Беру
её
на
дело,
превращаю
их
в
пятно,
теперь
мы
снова
на
волснах
And
guaranteed
if
I'm
in
a
sitch,
she
the
first
one
I'ma
call
on
И
гарантирую,
если
я
попаду
в
передрягу,
она
будет
первой,
кому
я
позвоню
Like
who
y'all
gon'
ball
on?
Back
to
the
drawing
board
На
кого
вы
собрались
наезжать?
Возвращайтесь
к
чертежной
доске
Must
know
me
as
Dusty
from
the
Fifth,
neighborhood
crip
Должна
знать
меня
как
Дасти
из
Пятых,
местный
крип
Empty
out
the
clip,
make
his
body
twitch
Опустошаю
обойму,
заставляю
его
тело
дёргаться
Pull
up
on
the
block
with
the
baddest
bitch
Подкатываю
к
кварталу
с
самой
лучшей
сучкой
Good
head,
put
a
Rollie
on
her
wrist
Хороший
минет,
надеваю
Ролекс
на
её
запястье
No,
I
ain't
no
regular
rapper
Нет,
я
не
обычный
рэпер
Grew
up
with
suvys,
ain't
look
up
to
pastors
Вырос
с
тачками,
не
смотрел
на
пасторов
Call
my
Fevers,
them
niggas
gon'
blast
'em
Зову
своих
бешеных,
эти
ниггеры
расстреляют
их
Turn
'em
to
a
movie,
ain't
no
actor
Превращаю
их
в
кино,
не
актёр
It's
a
headshot
for
any
nigga
think
I'm
playin'
with
'em
Выстрел
в
голову
любому
ниггеру,
который
думает,
что
я
играю
с
ним
Told
Nino
to
get
'em,
these
hollows
gon'
hit
'em
Сказал
Нино
достать
их,
эти
пули
настигнут
их
It's
a
headshot
for
any
nigga
think
I'm
playin'
with
'em
Выстрел
в
голову
любому
ниггеру,
который
думает,
что
я
играю
с
ним
Told
Nino
to
get
'em,
these
hollows
gon'
hit
'em
Сказал
Нино
достать
их,
эти
пули
настигнут
их
It's
different
Это
по-другому
Keep
it
on
me
Держу
его
при
себе
Just
know
that
that
Glocky
my
best
friend
(best
friend,
best
friend)
Просто
знай,
что
этот
Глок
— мой
лучший
друг
(лучший
друг,
лучший
друг)
It's
different
Это
по-другому
Keep
it
on
me
Держу
его
при
себе
Just
know
that
that
Glocky
my
friend
(best
friend,
best
friend)
Просто
знай,
что
этот
Глок
— мой
друг
(лучший
друг,
лучший
друг)
Look
in
my
eyes
Посмотри
в
мои
глаза
I'm
a
killer,
see
it
in
my
soul
Я
убийца,
ты
видишь
это
в
моей
душе
You
know
you
fucking
with
a
bandit
(Banditt,
Banditt)
Ты
знаешь,
что
связалась
с
бандитом
(Бандит,
Бандит)
No,
that
nigga
ain't
average,
huh
Нет,
этот
ниггер
не
средний,
ха
60K
for
the
show,
pull
up
with
a
bad
bitch,
look
(Banditt,
Banditt)
60
тысяч
за
шоу,
подъезжаю
с
плохой
сучкой,
смотри
(Бандит,
Бандит)
What's
the
facts
on
that
nigga?
Что
за
дела
у
этого
ниггера?
Go
get
the
strap,
come
right
back,
look
Иди
возьми
пушку,
вернись,
смотри
I
got
the
addy,
drop
the
pain
on
'em
У
меня
есть
адрес,
обрушь
на
него
боль
Call
up
Fevers,
we
gon'
spin
on
'em
Позвоню
Бешеным,
мы
навестим
его
Sure,
we
got
options,
catch
'em
at
the
light
or
set
'em
up
Конечно,
у
нас
есть
варианты,
поймать
его
на
светофоре
или
подставить
Run
into
his
crib
where
his
granny
live,
no
we
don't
give
a
fuck
Ворваться
к
нему
в
дом,
где
живёт
его
бабуля,
нам
плевать
Nah,
I'm
tellin'
Jigga,
tie
'em
up,
off
the
lean,
got
a
nigga
stuck
Нет,
я
говорю
Джигге,
свяжи
его,
от
лина
этот
ниггер
заторможенный
I
do
the
drilling
for
the
rush
Я
сверлю
ради
кайфа
Yeah,
I
do
the
drilling
for
the
rush,
look
Да,
я
сверлю
ради
кайфа,
смотри
It's
a
headshot
for
any
nigga
think
I'm
playin'
with
'em
Выстрел
в
голову
любому
ниггеру,
который
думает,
что
я
играю
с
ним
Told
Nino
to
get
'em,
these
hollows
gon'
hit
'em
Сказал
Нино
достать
их,
эти
пули
настигнут
их
It's
a
headshot
for
any
nigga
think
I'm
playin'
with
'em
Выстрел
в
голову
любому
ниггеру,
который
думает,
что
я
играю
с
ним
Told
Nino
to
get
'em,
these
hollows
gon'
hit
'em
Сказал
Нино
достать
их,
эти
пули
настигнут
их
It's
different
Это
по-другому
Keep
it
on
me
Держу
его
при
себе
Just
know
that
that
Glocky
my
best
friend
(best
friend,
best
friend)
Просто
знай,
что
этот
Глок
— мой
лучший
друг
(лучший
друг,
лучший
друг)
It's
different
Это
по-другому
Keep
it
on
me
Держу
его
при
себе
Just
know
that
that
Glocky
my
best
(best
friend,
best
friend)
Просто
знай,
что
этот
Глок
— мой
лучший
(лучший
друг,
лучший
друг)
Look
in
my
eyes,
I'm
a
killer
Посмотри
в
мои
глаза,
я
убийца
See
it
in
my
soul,
you
know
you
fucking
with
a
bandit
(Banditt,
Banditt)
Ты
видишь
это
в
моей
душе,
ты
знаешь,
что
связалась
с
бандитом
(Бандит,
Бандит)
No,
that
nigga
ain't
average,
huh
Нет,
этот
ниггер
не
средний,
ха
60K
for
the
show,
pull
up
with
a
bad
bitch,
look
(Banditt,
Banditt)
60
тысяч
за
шоу,
подъезжаю
с
плохой
сучкой,
смотри
(Бандит,
Бандит)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Greene, Brandon Wilkinson, Daniel Simmons, Delante Murphy, Gregory Sanders Jr., Jasper Murray, Reginald Miot, Stanley Jean Louis, Troy Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.